Aller au contenu

Vous attendez l'entretien?


Messages recommandés

  • Habitués

Je vous presente mon récit avant de quiter mon hotel

voici les fameuses questions posées par Mme TAOUS BOURAHLA (la conseillère), au départ comme de cotumes:

elle me fixe avec ses yeux, vous êtes le requérant principal donc je

vais verifier vos documents originaux, votre experience professionnelle,

je vous pose quelques questions pour évaluer vos compétences

linguistiques (français et anglais) et puis quelques questions sur votre

préparation notament sur le marché d'emploi au quebec et votre domaine

de formation, après elle a retourné vers ma femme: vous madame je vais juste évaluer votre niveau en français, ensuite soit vous ête acceptés, soit une intention de refus, soit vous êtes ajournés... ok? (M: moi, C: conseillère, F: ma femme)

Elle tape sur son laptop pour un bon moment et elle me demande de

faire sortir mes documents le temps qu'elle termine, ça a duré à peu

prés 2minutes.

C:ok! vos passeports svp et votre acte de mariage

M: tenez madame

C: quel age avez vous aujourd'hui......... et vous mamdame..... (je

ne sais pas pourquoi elle a posé cette question avec tout les doc

qu'elle a entre ces mains)

C: Votre déplôme le plus récent monsieur,

M: Tenez madame (une licence en sciences commerciales, option: études et recherches commerciales)

C: c'est quoi études et recherches commerciales, pouvez vous m'expliquer un peu

M:......................................

C: ok! dans combien d'années vous avez obtenu votre licence? (4 ans)

vous n'avez pas refais? (non) parfait! alors maintenant vos relevés de

notes svp,(tenez), été vous un bon éléve? quel été module que vous

aimais le plus

M:

C:c'est quoi l'urbanisme commercial&marchandising? ( un module que j'ai étudier en troisieme année)

M:

C:votre bac monsieur

M: j'ai présenté jute mon déplome du bac sans releve de note

C: vos attestations de travail depuis 2008 (tenez) votre attestation

d'affiliation (tenez) vos fiches de payes (j'ai préparé les 12 dernieres

mais elle m'a demandé juste celles des 4 derniers mois), votre carte de

chifa (tenez)

C: what about your english?

what's the colour of my T-shirt?

Do you have a familly in quebec ( No, just some friends)

Can you tell me about them, what they do and in wich company they work, and where they live

Do you watch movies in english? Do you undersatnd?

Did you take some courses in english before (je ne me souviens

pas de la forme de cette question, j'ai repondu oui et j'ai essayé de

montrer mon attestation mais elle m'a dit ce n'est pas la peine)

Aprés c'été le tour de ma femme, j'avais vraiment peur car ma femme parle plus anglais que du français,

C: votre déplome le plus récent, les relevé de notes

C:Pour quoi vous avez choisi cette spécialité (communication et relations publiques)

C:Comment pourais je évaluer ton français (débutante, je viens de

m'inscrire au sein d'une école privée et je vais essayer de faire des

efforts pour ameliorer mon niveau madame)

C: Quel est le theme de ton projet de fin d'étude? la durée? oû?

C De combien de pages contient votre rapport de stage?

C: Je reviens pour vous monsieur;

si je vous demande de me citer juste une seule valeure parmi les

valeures communes de la societé quebcoise qui vous touche le plus et

explique moi pourqoui (j'ai cité: la societé quebcoise est basée sur la

prémauté du droit)

C: citez moi quelques quartiers au quebec

C: ça te dis quoi si je dis equivalance?

C: suivez vous l'actualité au quebec? Via le net, la presse, connaissez vous quelques journaux??

C:pouvez me parler sur le cout de la vie au quebec, le cout de logment par exemple?

C: quel est la difference entre le CV quebecois et le CV algerien?

C:Avez vous fait des recherches sur le marché d'emploi,

C: Connaissez vous des entreprises quebecoise qui sont versés dans le même domaine dont vous vous travaillé actuellement?

C:ok! votre mise a jour de la capacité d'autonomie financiere

C:excusez moi une minute

Aprés quelques minutes je ne sais pas combien 5 ou 4 ou meme 10 j'été vraiment stréssé

C: C'est une acceptation, filicitations..... mais attention madame je

vous montionne non francofone essaye de faire des efforts avant votre

arrivée au quebec et vous pouvez aussi acquérir une petite experience,

j'ai poser la question à ton mari à propos l'actualité au quebec, car

actuellement il y un projet de loi sur l'interdiction des signes

religieux alors vos chances de trouver un emploi sont limitées alors

préparez vous a ça.......................................

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

bonjour cher (es) formistes

voila mon AR é daté de février 2011 j'ai trois diplômes

le 1er/et un BT en programmation informatique

le 2emme/et un BT en architecture option dessin bâtiment

le 3emme et un BTS en système et réseaux informatique

voila je voulais savoir svp quelle é le diplôme le plus prioritaire selon la grille 2013 est combien de points pour ces diplômes aussi .

é pour m'inscrire au tableau comment faire les amis ?

MERCI DE ME RÉPONDRE AMICALEMENT

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Je vous presente mon récit avant de quiter mon hotel

voici les fameuses questions posées par Mme TAOUS BOURAHLA (la conseillère), au départ comme de cotumes:

elle me fixe avec ses yeux, vous êtes le requérant principal donc je

vais verifier vos documents originaux, votre experience professionnelle,

je vous pose quelques questions pour évaluer vos compétences

linguistiques (français et anglais) et puis quelques questions sur votre

préparation notament sur le marché d'emploi au quebec et votre domaine

de formation, après elle a retourné vers ma femme: vous madame je vais juste évaluer votre niveau en français, ensuite soit vous ête acceptés, soit une intention de refus, soit vous êtes ajournés... ok? (M: moi, C: conseillère, F: ma femme)

Elle tape sur son laptop pour un bon moment et elle me demande de

faire sortir mes documents le temps qu'elle termine, ça a duré à peu

prés 2minutes.

C:ok! vos passeports svp et votre acte de mariage

M: tenez madame

C: quel age avez vous aujourd'hui......... et vous mamdame..... (je

ne sais pas pourquoi elle a posé cette question avec tout les doc

qu'elle a entre ces mains)

C: Votre déplôme le plus récent monsieur,

M: Tenez madame (une licence en sciences commerciales, option: études et recherches commerciales)

C: c'est quoi études et recherches commerciales, pouvez vous m'expliquer un peu

M:......................................

C: ok! dans combien d'années vous avez obtenu votre licence? (4 ans)

vous n'avez pas refais? (non) parfait! alors maintenant vos relevés de

notes svp,(tenez), été vous un bon éléve? quel été module que vous

aimais le plus

M:

C:c'est quoi l'urbanisme commercial&marchandising? ( un module que j'ai étudier en troisieme année)

M:

C:votre bac monsieur

M: j'ai présenté jute mon déplome du bac sans releve de note

C: vos attestations de travail depuis 2008 (tenez) votre attestation

d'affiliation (tenez) vos fiches de payes (j'ai préparé les 12 dernieres

mais elle m'a demandé juste celles des 4 derniers mois), votre carte de

chifa (tenez)

C: what about your english?

what's the colour of my T-shirt?

Do you have a familly in quebec ( No, just some friends)

Can you tell me about them, what they do and in wich company they work, and where they live

Do you watch movies in english? Do you undersatnd?

Did you take some courses in english before (je ne me souviens

pas de la forme de cette question, j'ai repondu oui et j'ai essayé de

montrer mon attestation mais elle m'a dit ce n'est pas la peine)

Aprés c'été le tour de ma femme, j'avais vraiment peur car ma femme parle plus anglais que du français,

C: votre déplome le plus récent, les relevé de notes

C:Pour quoi vous avez choisi cette spécialité (communication et relations publiques)

C:Comment pourais je évaluer ton français (débutante, je viens de

m'inscrire au sein d'une école privée et je vais essayer de faire des

efforts pour ameliorer mon niveau madame)

C: Quel est le theme de ton projet de fin d'étude? la durée? oû?

C De combien de pages contient votre rapport de stage?

C: Je reviens pour vous monsieur;

si je vous demande de me citer juste une seule valeure parmi les

valeures communes de la societé quebcoise qui vous touche le plus et

explique moi pourqoui (j'ai cité: la societé quebcoise est basée sur la

prémauté du droit)

C: citez moi quelques quartiers au quebec

C: ça te dis quoi si je dis equivalance?

C: suivez vous l'actualité au quebec? Via le net, la presse, connaissez vous quelques journaux??

C:pouvez me parler sur le cout de la vie au quebec, le cout de logment par exemple?

C: quel est la difference entre le CV quebecois et le CV algerien?

C:Avez vous fait des recherches sur le marché d'emploi,

C: Connaissez vous des entreprises quebecoise qui sont versés dans le même domaine dont vous vous travaillé actuellement?

C:ok! votre mise a jour de la capacité d'autonomie financiere

C:excusez moi une minute

Aprés quelques minutes je ne sais pas combien 5 ou 4 ou meme 10 j'été vraiment stréssé

C: C'est une acceptation, filicitations..... mais attention madame je

vous montionne non francofone essaye de faire des efforts avant votre

arrivée au quebec et vous pouvez aussi acquérir une petite experience,

j'ai poser la question à ton mari à propos l'actualité au quebec, car

actuellement il y un projet de loi sur l'interdiction des signes

religieux alors vos chances de trouver un emploi sont limitées alors

préparez vous a ça.......................................

c'est cette lois passe donc le port du voile est interdit ou quoi? expliquer nous

dans les lieux du travail malheureusement oui, inchallah la majorité ne votera pas

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Je parle ici de milliers de candidats qui vont perdre les frais
gouvernementaux engagés, puisque jusqu’à présent rien de transitoire ou
aucune mesure de retrait des dossiers n’est proposé pour que les
candidats puissent récupérer leur dossier et leur argent avant une
décision négative. Il y a quelques jours, le ministère a édicté que les
dossiers déposés au cours des 3 semaines avant le 1er août pouvaient
être récupérés sans perte des frais gouvernementaux. Cette mesure n’est
en rien significative dans un inventaire évalué à plus de 65 000
dossiers déposés bien avant cette période.

En effet, bien que ces modifications puissent sembler mineures,
après analyse, on peut se rendre compte qu’elles affectent négativement
des milliers et des milliers de dossiers déjà entre les mains du
ministère de l’immigration du Québec.

Quelle que soit la façon dont on peut le prendre cela n’est pas correct ni digne d’une autorité gouvernementale.

nous rendre nos frais après 3 longue années d'attentes , mais bon pour ceux qui ont déposer et que la grillé est tres défavorable comme dans mon cas et bcp d'autre ( mon cas car ma femme et RP et le niveau de français j'ai mis niveaux 8 ) si b1 , mais sa deviens n’importe quoi avec ce gouvernement .

Modifié par kader2006
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je vous presente mon récit avant de quiter mon hotel

voici les fameuses questions posées par Mme TAOUS BOURAHLA (la conseillère), au départ comme de cotumes:

elle me fixe avec ses yeux, vous êtes le requérant principal donc je

vais verifier vos documents originaux, votre experience professionnelle,

je vous pose quelques questions pour évaluer vos compétences

linguistiques (français et anglais) et puis quelques questions sur votre

préparation notament sur le marché d'emploi au quebec et votre domaine

de formation, après elle a retourné vers ma femme: vous madame je vais juste évaluer votre niveau en français, ensuite soit vous ête acceptés, soit une intention de refus, soit vous êtes ajournés... ok? (M: moi, C: conseillère, F: ma femme)

Elle tape sur son laptop pour un bon moment et elle me demande de

faire sortir mes documents le temps qu'elle termine, ça a duré à peu

prés 2minutes.

C:ok! vos passeports svp et votre acte de mariage

M: tenez madame

C: quel age avez vous aujourd'hui......... et vous mamdame..... (je

ne sais pas pourquoi elle a posé cette question avec tout les doc

qu'elle a entre ces mains)

C: Votre déplôme le plus récent monsieur,

M: Tenez madame (une licence en sciences commerciales, option: études et recherches commerciales)

C: c'est quoi études et recherches commerciales, pouvez vous m'expliquer un peu

M:......................................

C: ok! dans combien d'années vous avez obtenu votre licence? (4 ans)

vous n'avez pas refais? (non) parfait! alors maintenant vos relevés de

notes svp,(tenez), été vous un bon éléve? quel été module que vous

aimais le plus

M:

C:c'est quoi l'urbanisme commercial&marchandising? ( un module que j'ai étudier en troisieme année)

M:

C:votre bac monsieur

M: j'ai présenté jute mon déplome du bac sans releve de note

C: vos attestations de travail depuis 2008 (tenez) votre attestation

d'affiliation (tenez) vos fiches de payes (j'ai préparé les 12 dernieres

mais elle m'a demandé juste celles des 4 derniers mois), votre carte de

chifa (tenez)

C: what about your english?

what's the colour of my T-shirt?

Do you have a familly in quebec ( No, just some friends)

Can you tell me about them, what they do and in wich company they work, and where they live

Do you watch movies in english? Do you undersatnd?

Did you take some courses in english before (je ne me souviens

pas de la forme de cette question, j'ai repondu oui et j'ai essayé de

montrer mon attestation mais elle m'a dit ce n'est pas la peine)

Aprés c'été le tour de ma femme, j'avais vraiment peur car ma femme parle plus anglais que du français,

C: votre déplome le plus récent, les relevé de notes

C:Pour quoi vous avez choisi cette spécialité (communication et relations publiques)

C:Comment pourais je évaluer ton français (débutante, je viens de

m'inscrire au sein d'une école privée et je vais essayer de faire des

efforts pour ameliorer mon niveau madame)

C: Quel est le theme de ton projet de fin d'étude? la durée? oû?

C De combien de pages contient votre rapport de stage?

C: Je reviens pour vous monsieur;

si je vous demande de me citer juste une seule valeure parmi les

valeures communes de la societé quebcoise qui vous touche le plus et

explique moi pourqoui (j'ai cité: la societé quebcoise est basée sur la

prémauté du droit)

C: citez moi quelques quartiers au quebec

C: ça te dis quoi si je dis equivalance?

C: suivez vous l'actualité au quebec? Via le net, la presse, connaissez vous quelques journaux??

C:pouvez me parler sur le cout de la vie au quebec, le cout de logment par exemple?

C: quel est la difference entre le CV quebecois et le CV algerien?

C:Avez vous fait des recherches sur le marché d'emploi,

C: Connaissez vous des entreprises quebecoise qui sont versés dans le même domaine dont vous vous travaillé actuellement?

C:ok! votre mise a jour de la capacité d'autonomie financiere

C:excusez moi une minute

Aprés quelques minutes je ne sais pas combien 5 ou 4 ou meme 10 j'été vraiment stréssé

C: C'est une acceptation, filicitations..... mais attention madame je

vous montionne non francofone essaye de faire des efforts avant votre

arrivée au quebec et vous pouvez aussi acquérir une petite experience,

j'ai poser la question à ton mari à propos l'actualité au quebec, car

actuellement il y un projet de loi sur l'interdiction des signes

religieux alors vos chances de trouver un emploi sont limitées alors

préparez vous a ça.......................................

c'est cette lois passe donc le port du voile est interdit ou quoi? expliquer nous

dans les lieux du travail malheureusement oui, inchallah la majorité ne votera pas

la loi prevoit l interdiction des signes religieux dans les institutions publiques donc il y a tjrs la possibilité de travailler dans le secteur privé

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Je vous presente mon récit avant de quiter mon hotel

voici les fameuses questions posées par Mme TAOUS BOURAHLA (la conseillère), au départ comme de cotumes:

elle me fixe avec ses yeux, vous êtes le requérant principal donc je

vais verifier vos documents originaux, votre experience professionnelle,

je vous pose quelques questions pour évaluer vos compétences

linguistiques (français et anglais) et puis quelques questions sur votre

préparation notament sur le marché d'emploi au quebec et votre domaine

de formation, après elle a retourné vers ma femme: vous madame je vais juste évaluer votre niveau en français, ensuite soit vous ête acceptés, soit une intention de refus, soit vous êtes ajournés... ok? (M: moi, C: conseillère, F: ma femme)

Elle tape sur son laptop pour un bon moment et elle me demande de

faire sortir mes documents le temps qu'elle termine, ça a duré à peu

prés 2minutes.

C:ok! vos passeports svp et votre acte de mariage

M: tenez madame

C: quel age avez vous aujourd'hui......... et vous mamdame..... (je

ne sais pas pourquoi elle a posé cette question avec tout les doc

qu'elle a entre ces mains)

C: Votre déplôme le plus récent monsieur,

M: Tenez madame (une licence en sciences commerciales, option: études et recherches commerciales)

C: c'est quoi études et recherches commerciales, pouvez vous m'expliquer un peu

M:......................................

C: ok! dans combien d'années vous avez obtenu votre licence? (4 ans)

vous n'avez pas refais? (non) parfait! alors maintenant vos relevés de

notes svp,(tenez), été vous un bon éléve? quel été module que vous

aimais le plus

M:

C:c'est quoi l'urbanisme commercial&marchandising? ( un module que j'ai étudier en troisieme année)

M:

C:votre bac monsieur

M: j'ai présenté jute mon déplome du bac sans releve de note

C: vos attestations de travail depuis 2008 (tenez) votre attestation

d'affiliation (tenez) vos fiches de payes (j'ai préparé les 12 dernieres

mais elle m'a demandé juste celles des 4 derniers mois), votre carte de

chifa (tenez)

C: what about your english?

what's the colour of my T-shirt?

Do you have a familly in quebec ( No, just some friends)

Can you tell me about them, what they do and in wich company they work, and where they live

Do you watch movies in english? Do you undersatnd?

Did you take some courses in english before (je ne me souviens

pas de la forme de cette question, j'ai repondu oui et j'ai essayé de

montrer mon attestation mais elle m'a dit ce n'est pas la peine)

Aprés c'été le tour de ma femme, j'avais vraiment peur car ma femme parle plus anglais que du français,

C: votre déplome le plus récent, les relevé de notes

C:Pour quoi vous avez choisi cette spécialité (communication et relations publiques)

C:Comment pourais je évaluer ton français (débutante, je viens de

m'inscrire au sein d'une école privée et je vais essayer de faire des

efforts pour ameliorer mon niveau madame)

C: Quel est le theme de ton projet de fin d'étude? la durée? oû?

C De combien de pages contient votre rapport de stage?

C: Je reviens pour vous monsieur;

si je vous demande de me citer juste une seule valeure parmi les

valeures communes de la societé quebcoise qui vous touche le plus et

explique moi pourqoui (j'ai cité: la societé quebcoise est basée sur la

prémauté du droit)

C: citez moi quelques quartiers au quebec

C: ça te dis quoi si je dis equivalance?

C: suivez vous l'actualité au quebec? Via le net, la presse, connaissez vous quelques journaux??

C:pouvez me parler sur le cout de la vie au quebec, le cout de logment par exemple?

C: quel est la difference entre le CV quebecois et le CV algerien?

C:Avez vous fait des recherches sur le marché d'emploi,

C: Connaissez vous des entreprises quebecoise qui sont versés dans le même domaine dont vous vous travaillé actuellement?

C:ok! votre mise a jour de la capacité d'autonomie financiere

C:excusez moi une minute

Aprés quelques minutes je ne sais pas combien 5 ou 4 ou meme 10 j'été vraiment stréssé

C: C'est une acceptation, filicitations..... mais attention madame je

vous montionne non francofone essaye de faire des efforts avant votre

arrivée au quebec et vous pouvez aussi acquérir une petite experience,

j'ai poser la question à ton mari à propos l'actualité au quebec, car

actuellement il y un projet de loi sur l'interdiction des signes

religieux alors vos chances de trouver un emploi sont limitées alors

préparez vous a ça.......................................

merci bcp djamel bravo

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Salut les amis,

salut,

voici un article du PDG d’ à lire :

NOUVEAU RÈGLEMENT DU 1ER AOÛT 2013 : LE COUP DE GUEULE DU PDG D’.

http://www.publicite.com/fr/nouvelles/401-nouveau-reglement-du-1er-aout-2013-le-coup-de-gueule-du-pdg-dacces-canada-.html

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Je vous presente mon récit avant de quiter mon hotel

voici les fameuses questions posées par Mme TAOUS BOURAHLA (la conseillère), au départ comme de cotumes:

elle me fixe avec ses yeux, vous êtes le requérant principal donc je

vais verifier vos documents originaux, votre experience professionnelle,

je vous pose quelques questions pour évaluer vos compétences

linguistiques (français et anglais) et puis quelques questions sur votre

préparation notament sur le marché d'emploi au quebec et votre domaine

de formation, après elle a retourné vers ma femme: vous madame je vais juste évaluer votre niveau en français, ensuite soit vous ête acceptés, soit une intention de refus, soit vous êtes ajournés... ok? (M: moi, C: conseillère, F: ma femme)

Elle tape sur son laptop pour un bon moment et elle me demande de

faire sortir mes documents le temps qu'elle termine, ça a duré à peu

prés 2minutes.

C:ok! vos passeports svp et votre acte de mariage

M: tenez madame

C: quel age avez vous aujourd'hui......... et vous mamdame..... (je

ne sais pas pourquoi elle a posé cette question avec tout les doc

qu'elle a entre ces mains)

C: Votre déplôme le plus récent monsieur,

M: Tenez madame (une licence en sciences commerciales, option: études et recherches commerciales)

C: c'est quoi études et recherches commerciales, pouvez vous m'expliquer un peu

M:......................................

C: ok! dans combien d'années vous avez obtenu votre licence? (4 ans)

vous n'avez pas refais? (non) parfait! alors maintenant vos relevés de

notes svp,(tenez), été vous un bon éléve? quel été module que vous

aimais le plus

M:

C:c'est quoi l'urbanisme commercial&marchandising? ( un module que j'ai étudier en troisieme année)

M:

C:votre bac monsieur

M: j'ai présenté jute mon déplome du bac sans releve de note

C: vos attestations de travail depuis 2008 (tenez) votre attestation

d'affiliation (tenez) vos fiches de payes (j'ai préparé les 12 dernieres

mais elle m'a demandé juste celles des 4 derniers mois), votre carte de

chifa (tenez)

C: what about your english?

what's the colour of my T-shirt?

Do you have a familly in quebec ( No, just some friends)

Can you tell me about them, what they do and in wich company they work, and where they live

Do you watch movies in english? Do you undersatnd?

Did you take some courses in english before (je ne me souviens

pas de la forme de cette question, j'ai repondu oui et j'ai essayé de

montrer mon attestation mais elle m'a dit ce n'est pas la peine)

Aprés c'été le tour de ma femme, j'avais vraiment peur car ma femme parle plus anglais que du français,

C: votre déplome le plus récent, les relevé de notes

C:Pour quoi vous avez choisi cette spécialité (communication et relations publiques)

C:Comment pourais je évaluer ton français (débutante, je viens de

m'inscrire au sein d'une école privée et je vais essayer de faire des

efforts pour ameliorer mon niveau madame)

C: Quel est le theme de ton projet de fin d'étude? la durée? oû?

C De combien de pages contient votre rapport de stage?

C: Je reviens pour vous monsieur;

si je vous demande de me citer juste une seule valeure parmi les

valeures communes de la societé quebcoise qui vous touche le plus et

explique moi pourqoui (j'ai cité: la societé quebcoise est basée sur la

prémauté du droit)

C: citez moi quelques quartiers au quebec

C: ça te dis quoi si je dis equivalance?

C: suivez vous l'actualité au quebec? Via le net, la presse, connaissez vous quelques journaux??

C:pouvez me parler sur le cout de la vie au quebec, le cout de logment par exemple?

C: quel est la difference entre le CV quebecois et le CV algerien?

C:Avez vous fait des recherches sur le marché d'emploi,

C: Connaissez vous des entreprises quebecoise qui sont versés dans le même domaine dont vous vous travaillé actuellement?

C:ok! votre mise a jour de la capacité d'autonomie financiere

C:excusez moi une minute

Aprés quelques minutes je ne sais pas combien 5 ou 4 ou meme 10 j'été vraiment stréssé

C: C'est une acceptation, filicitations..... mais attention madame je

vous montionne non francofone essaye de faire des efforts avant votre

arrivée au quebec et vous pouvez aussi acquérir une petite experience,

j'ai poser la question à ton mari à propos l'actualité au quebec, car

actuellement il y un projet de loi sur l'interdiction des signes

religieux alors vos chances de trouver un emploi sont limitées alors

préparez vous a ça.......................................

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Merci bcp pour votre résumé

Nous avons un petit souci ... lors de notre complément de dossier après la lettre d'intention de rejet, nous avons envoyé les originaux (diplomes, relevés de notes, certificats de travail, DALF, IELTS ....)

Comment allons-nous présenter nos originaux lors de notre entretien ?.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour à toutes et à tous.

Nous avons un petit souci ... lors de notre complément de dossier après la lettre d'intention de rejet, nous avons envoyé les originaux (diplomes, relevés de notes, certificats de travail, DALF, IELTS ....)

Comment allons-nous présenter nos originaux lors de notre entretien ?.

Devrons-nous demander au ministere de nous retourner ces docs ?

Es ce que des copies certifiées suffisent ?

Prière de nous informer s'il y a des candidats dans le même cas

Cordialement

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour à toutes et à tous.

Nous avons un petit souci ... lors de notre complément de dossier après la lettre d'intention de rejet, nous avons envoyé les originaux (diplomes, relevés de notes, certificats de travail, DALF, IELTS ....)

Comment allons-nous présenter nos originaux lors de notre entretien ?.

Devrons-nous demander au ministere de nous retourner ces docs ?

Es ce que des copies certifiées suffisent ?

Prière de nous informer s'il y a des candidats dans le même cas

Cordialement

moi j'ai envoyer les originaux des mes traduction après mon intention de rejet et mon entrevue c'est dans 2 semaines et je pense que je vais refaire mes traduction

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour AbdouFares49

Nous avons envoyé les originaux en arabe ainsi que les originaux de la traduction. !!!

Dépôt DCS : Aout 2009
Intention de rejet : 10/01/2013
Acceptation (e-mail) : 28/08/2013
Convocation à l'entrevue
Entrevue
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Merci bcp pour votre résumé

Nous avons un petit souci ... lors de notre complément de dossier après la lettre d'intention de rejet, nous avons envoyé les originaux (diplomes, relevés de notes, certificats de travail, DALF, IELTS ....)

Comment allons-nous présenter nos originaux lors de notre entretien ?.

Vous demandez au SIQ de vous retourner les documents!

Modifié par wisi2
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour AbdouFares49

Nous avons envoyé les originaux en arabe ainsi que les originaux de la traduction. !!!

Dépôt DCS : Aout 2009
Intention de rejet : 10/01/2013
Acceptation (e-mail) : 28/08/2013

Convocation à l'entrevue

Entrevue

normalement les originaux en arabe restent avec vous

la c'est un problème

faut les contacter

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour AbdouFares49

Nous avons envoyé les originaux en arabe ainsi que les originaux de la traduction. !!!

Dépôt DCS : Aout 2009
Intention de rejet : 10/01/2013
Acceptation (e-mail) : 28/08/2013

Convocation à l'entrevue

Entrevue

il faut les contacter pour qu ils vous retournent les originaux c est des documents qu on ne donne jamais pour les traduction vous pouvez demander des copies lors de la traduction avec le tampon du traducteur

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour à tous ,

Urgent SVP ! nous sommes un peu confus à l'approche de notre entrevue à propos des études universitaires :

  • Les relevés de note sont ils suffisants ou faut il présenter les certificats universitaires ?

Répondez moi SVP , mon entrevue est prévue pour le 9/9 ( la semaine prochaine )

Merci d'avance.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour à tous ,

Urgent SVP ! nous sommes un peu confus à l'approche de notre entrevue à propos des études universitaires :

  • Les relevés de note sont ils suffisants ou faut il présenter les certificats universitaires ?

Répondez moi SVP , mon entrevue est prévue pour le 9/9 ( la semaine prochaine )

Merci d'avance.

bonjour

seulement ton diplôme universitaire + tes relevées de notes universitaire + diplôme de bac

amicalement

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour à toutes et à tous.

Nous avons un petit souci ... lors de notre complément de dossier après la lettre d'intention de rejet, nous avons envoyé les originaux (diplomes, relevés de notes, certificats de travail, DALF, IELTS ....)

Comment allons-nous présenter nos originaux lors de notre entretien ?.

Devrons-nous demander au ministere de nous retourner ces docs ?

Es ce que des copies certifiées suffisent ?

Prière de nous informer s'il y a des candidats dans le même cas

Cordialement

moi j'ai envoyer les originaux des mes traduction après mon intention de rejet et mon entrevue c'est dans 2 semaines et je pense que je vais refaire mes traduction

bonjour notre entrevue est prévue pour le 09/09 et j'ai refais les traductions.

bonne chance mes amis.

amicalement.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

@EDATIS

En effet, le message du PDG d'Acces Canada me parait normal, enfin s'il l'avait envoyé au ministère puisque ce n'est logique de leur part d'appliquer la retroactivité de la loi pour des personnes qui ont déposé avant!

En plus, je crois que si tous les avocats (publicite, newlife, michelbaubien...) envoient des réclamations dans ce sens, le ministère pourrait revoir sa stratégie pourquoi pas faire marche arrière! Franchement le loi du 01/08/2013 ne nous arrangent pas surtout ns qui avons déposé avant décembre 2011!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Je vous presente mon récit avant de quiter mon hotel

voici les fameuses questions posées par Mme TAOUS BOURAHLA (la conseillère), au départ comme de cotumes:

elle me fixe avec ses yeux, vous êtes le requérant principal donc je

vais verifier vos documents originaux, votre experience professionnelle,

je vous pose quelques questions pour évaluer vos compétences

linguistiques (français et anglais) et puis quelques questions sur votre

préparation notament sur le marché d'emploi au quebec et votre domaine

de formation, après elle a retourné vers ma femme: vous madame je vais juste évaluer votre niveau en français, ensuite soit vous ête acceptés, soit une intention de refus, soit vous êtes ajournés... ok? (M: moi, C: conseillère, F: ma femme)

Elle tape sur son laptop pour un bon moment et elle me demande de

faire sortir mes documents le temps qu'elle termine, ça a duré à peu

prés 2minutes.

C:ok! vos passeports svp et votre acte de mariage

M: tenez madame

C: quel age avez vous aujourd'hui......... et vous mamdame..... (je

ne sais pas pourquoi elle a posé cette question avec tout les doc

qu'elle a entre ces mains)

C: Votre déplôme le plus récent monsieur,

M: Tenez madame (une licence en sciences commerciales, option: études et recherches commerciales)

C: c'est quoi études et recherches commerciales, pouvez vous m'expliquer un peu

M:......................................

C: ok! dans combien d'années vous avez obtenu votre licence? (4 ans)

vous n'avez pas refais? (non) parfait! alors maintenant vos relevés de

notes svp,(tenez), été vous un bon éléve? quel été module que vous

aimais le plus

M:

C:c'est quoi l'urbanisme commercial&marchandising? ( un module que j'ai étudier en troisieme année)

M:

C:votre bac monsieur

M: j'ai présenté jute mon déplome du bac sans releve de note

C: vos attestations de travail depuis 2008 (tenez) votre attestation

d'affiliation (tenez) vos fiches de payes (j'ai préparé les 12 dernieres

mais elle m'a demandé juste celles des 4 derniers mois), votre carte de

chifa (tenez)

C: what about your english?

what's the colour of my T-shirt?

Do you have a familly in quebec ( No, just some friends)

Can you tell me about them, what they do and in wich company they work, and where they live

Do you watch movies in english? Do you undersatnd?

Did you take some courses in english before (je ne me souviens

pas de la forme de cette question, j'ai repondu oui et j'ai essayé de

montrer mon attestation mais elle m'a dit ce n'est pas la peine)

Aprés c'été le tour de ma femme, j'avais vraiment peur car ma femme parle plus anglais que du français,

C: votre déplome le plus récent, les relevé de notes

C:Pour quoi vous avez choisi cette spécialité (communication et relations publiques)

C:Comment pourais je évaluer ton français (débutante, je viens de

m'inscrire au sein d'une école privée et je vais essayer de faire des

efforts pour ameliorer mon niveau madame)

C: Quel est le theme de ton projet de fin d'étude? la durée? oû?

C De combien de pages contient votre rapport de stage?

C: Je reviens pour vous monsieur;

si je vous demande de me citer juste une seule valeure parmi les

valeures communes de la societé quebcoise qui vous touche le plus et

explique moi pourqoui (j'ai cité: la societé quebcoise est basée sur la

prémauté du droit)

C: citez moi quelques quartiers au quebec

C: ça te dis quoi si je dis equivalance?

C: suivez vous l'actualité au quebec? Via le net, la presse, connaissez vous quelques journaux??

C:pouvez me parler sur le cout de la vie au quebec, le cout de logment par exemple?

C: quel est la difference entre le CV quebecois et le CV algerien?

C:Avez vous fait des recherches sur le marché d'emploi,

C: Connaissez vous des entreprises quebecoise qui sont versés dans le même domaine dont vous vous travaillé actuellement?

C:ok! votre mise a jour de la capacité d'autonomie financiere

C:excusez moi une minute

Aprés quelques minutes je ne sais pas combien 5 ou 4 ou meme 10 j'été vraiment stréssé

C: C'est une acceptation, filicitations..... mais attention madame je

vous montionne non francofone essaye de faire des efforts avant votre

arrivée au quebec et vous pouvez aussi acquérir une petite experience,

j'ai poser la question à ton mari à propos l'actualité au quebec, car

actuellement il y un projet de loi sur l'interdiction des signes

religieux alors vos chances de trouver un emploi sont limitées alors

préparez vous a ça.......................................

c'est cette lois passe donc le port du voile est interdit ou quoi? expliquer nous

dans les lieux du travail malheureusement oui, inchallah la majorité ne votera pas

et pour nos filles aux établissment d'education l'ecole, lycée , universsité....

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité
Ce sujet ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement