Jump to content

Recommended Posts

Posted

Bonjour, 

Comme mon titre l'indique je voudrai me renseigner concernant la traduction des diplômes et des relevés de notes, je suis algérien et je voudrais donc déposer une demande d'admission à L'UQAM, ma question est la suivante, est-ce qu'une traduction chez un traducteur agréé par l'état suffit ou bien il faudrait passé par l'ambassade du Canada ? 

Lorsque j'ai posé cette question a l'UQAM la réponse était la suivante, "Une traduction française ou anglaise certifiée par le consulat, l’ambassade du pays d’origine ou l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ)..." 

 

Je me suis dis que peut-être quelqu'un parmi vous aurez déjà demandé une admission à cette université qui était aussi dans mon cas. 

 

Bonne journée! 

  • Habitués
Posted
Il y a 2 heures, Minos13 a dit :

Bonjour, 

Comme mon titre l'indique je voudrai me renseigner concernant la traduction des diplômes et des relevés de notes, je suis algérien et je voudrais donc déposer une demande d'admission à L'UQAM, ma question est la suivante, est-ce qu'une traduction chez un traducteur agréé par l'état suffit ou bien il faudrait passé par l'ambassade du Canada ? 

Lorsque j'ai posé cette question a l'UQAM la réponse était la suivante, "Une traduction française ou anglaise certifiée par le consulat, l’ambassade du pays d’origine ou l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ)..." 

 

Je me suis dis que peut-être quelqu'un parmi vous aurez déjà demandé une admission à cette université qui était aussi dans mon cas. 

 

Bonne journée! 

 

Bonjour, Je ne sais pas si tu as bien précisé lors de ta question à l'université que tu ne résides pas au Québec mais que tu seras un étudiant étranger, car sur place au Québec, toutes les propositions indiquées en haut sont faciles à faire, par contre à distance, c'est là où les choses se coincent.

 

Sinon, si cela doit se faire pareil, le plus simple, à mon avis, est de contacter un traducteur appartenant à l'ordre des traducteurs du Québec. Tu pourras lui envoyer le scan de tes documents que tu veux traduire par fichiers attachés par e-mail et puis le payer selon le moyen convenu comme par exemple via carte de crédit ou de verser la somme dans son compte via sa banque ...etc par une personne qui réside au Québec.

 

Personnellement j'ai l'habitude de traduire mes documents chez la traductrice égyptienne Mona Rassem de Montréal, et dont j'avais toujours eu un service impeccable de sa part. Voici son lien de contact :

 

https://rassem.com/#contact

 

Sinon pour la traduction via le consulat d'Algérie à Montréal, c'est moins cher (5 $ par document) mais il va falloir envoyer tes documents originaux, ce qui est pas pratique et ni sécuritaire pour ces derniers.

 

 

Posted

Hey salut je suis dans le même cas que toi il te faut le certifié chez le consulat du Canada en Algérie ( c pas possible sauf si tu as des contacts car je les ai contacté et ils m’ont dit que les services étaient suspendus en raison du covid) sinon j’ai le contact d’un traducteur algérien que tu peux payer en dinars 

Posted
il y a 4 minutes, Sarah37 a dit :

Hey salut je suis dans le même cas que toi il te faut le certifié chez le consulat du Canada en Algérie ( c pas possible sauf si tu as des contacts car je les ai contacté et ils m’ont dit que les services étaient suspendus en raison du covid) sinon j’ai le contact d’un traducteur algérien que tu peux payer en dinars 

Salut! Et merci pour vos réponses!

Moi j'ai déjà traduit l'ensemble de mes documents chez un traducteur assermenté et avec une griffe qui dis "valable uniquement à l'étranger" mais apres quelques recherches j'ai vu qu'il fallait passé par l'ambassade etc... donc pour etre sure j'ai écris a l'université mais ce que j'aurai voulu c'est tombé sur quelqu'un qui est déjà passé par la pour me dire ce qu'il a fait 

  • Habitués
Posted
il y a 3 minutes, Minos13 a dit :

Smais ce que j'aurai voulu c'est tombé sur quelqu'un qui est déjà passé par la pour me dire ce qu'il a fait 

Donc le mieux est d'envoyer ta question sur cette page de facebook : "Entraide-Étudiants algériens (Canada)"

 

https://www.immigrer.com/groups/810258336051702

Posted

Justement je suis dans le même cas j’ai aussi traduit mes documents chez un traducteur agréé et avec les griffes mais L’université mas dit la même chose que toi puis j’ai renvoyé un e-mail en leur disant que je redisais en algérie et c’est la qu’ils m’ont dit il faut passer par le consulat du Canada ou un traducteur 

moi perso j’ai contacté le consulat mais on m’as dit que les services étaient suspendu puis g contacter un traducteurs agréé par le Québec c’est un algérien (très sympa) il m’as proposer de le contacter pour plus de détails et il m’as dis que le paiement aller se faire en dinars, j’allais le contacter mais mon père a su trouver une personne au consulat qui peux m’aider 

Posted
il y a 5 minutes, Sarah37 a dit :

Justement je suis dans le même cas j’ai aussi traduit mes documents chez un traducteur agréé et avec les griffes mais L’université mas dit la même chose que toi puis j’ai renvoyé un e-mail en leur disant que je redisais en algérie et c’est la qu’ils m’ont dit il faut passer par le consulat du Canada ou un traducteur 

moi perso j’ai contacté le consulat mais on m’as dit que les services étaient suspendu puis g contacter un traducteurs agréé par le Québec c’est un algérien (très sympa) il m’as proposer de le contacter pour plus de détails et il m’as dis que le paiement aller se faire en dinars, j’allais le contacter mais mon père a su trouver une personne au consulat qui peux m’aider 

Je pense que c'est comme a dis @venizianoveniziano la réponse que j'ai reçu de l'université n'était pour un résidant hors canada en l'occurrence en Algérie

@Sarah37Sarah37 je vais essayer de chercher encore peut etre que je tomberai sur quelqu'un qui déjà déposé une demande d'admission à l'uqam il pourra nous dire comment il a fait par rapport a cela 

Posted

Hey resalut 

alors voilà ce que l’université m’as dit mot pour mot 

« Oui, il suffit que vos documents soient traduits par un traducteur assermenté dans votre pays. »

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement