Habitués MIG26 Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 Azul et Bonjour TLM; Pour avoir une aidé plus claire sur le Québec et les difficultés qui trouvent les immigrants a l'arrivée, j?ai une question a poser :- Qu?ils sont les points négatifs de Québec? Citer
Habitués sarmisegetuza Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 ...euh...AUCUN Mais oui je sais que je inconciente de dire ca et y en a qui vont me dire...oui c'en est une elle, qui donne une image idéaliste de Québec...N,est ce pas POM?!Sauf que c'est pareil, ce qui est bon pour un n'est pas bon pour l'autre et vice versa...Pour moi la seule chose qui n'est pas tout à fait rose ici c'est le système de santé...Mais le gouvernement fait des éfforts depuis unpetit moment...alors...RESTONS POSITIFS!...LE MOT D'ORDRE EN AMERIQUE DU NORD sARMI Citer
Habitués MIG26 Posté(e) 3 juin 2004 Auteur Habitués Posté(e) 3 juin 2004 système de santé, et la retraite?? Citer
Habitués Zogu Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 Les baby-boomers qui ont vécu à crédit... Citer
Habitués JayJay Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 C'est à 6000 km de la France. Pis c'est trop loin du Sud aussi. Pis c'est trop loin du Japon tiens. Si ce n'était pas de ça, ce serait parfait. Monsieur JayJay dit que les points négatifs sont : l'individualisme, les moustiques, et Paul Martin. Citer
Monikebek Posté(e) 3 juin 2004 Posté(e) 3 juin 2004 Le système de santé et de ne pas avoir le choix de la langue au niveau de l'éducation.Heureusement jusque-là côté santé, on s'est bien tirés d'affaire, mais pour l'éducation de nos petits gars, aucun espoir si petit soit-il qu'ils puissen aller en école anglaise ou bilingue (sauf privé dans certaines villes et c'est TRES cher!). Citer
Invité Posté(e) 3 juin 2004 Posté(e) 3 juin 2004 certes monika,mais avoue que c'est plus facile pour un montréalais d'apprendre l'anglais sans bouger de sa ville,que pour un français par exemple...d'ailleurs je suis surprise que les québécois ne soient pas plus bilingues j'ai lu qu'il y a des quartiers de Montréal où l'on parle anglais,alors un ptit coup de bus et voilà!! bon,c'est un peu simpliste mais c'est précisément cette double culture que j'aime dans Montréal.et c'est pour ça que je veux y vivre.mes enfants apprendront l'anglais at home with mommy et pas besoin d'aller à l'école anglais pour parler la langue,mais c'est vrai que c'est quand même un plus Citer
Habitués Zogu Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 d'ailleurs je suis surprise que les québécois ne soient pas plus bilinguesIl y a deux types de bilinguisme:- bilinguisme d'état- bilinguisme d'individu(Voir L'EXCLLENT ouvrage de Jacques Leclerc sur le sujet.)Au Canada il y a une politique de bilinguisme officielle (d'état), mais les individus ne sont pas tous bilingues. Ce n'est pas comme dans certains pays où la plupart des gens ont appris deux langues, voir trois. Exemple: la Bolivie (espagnol et quechua).Pas étonnant qu'on ait surnommé la société canadienne: "les deux solitudes".Le Canada est la juxtaposition de plusieurs cultures (francophone, anglophone, amérindienne, inuite), mais juxtaposition ne veut pas dire synthèse. Donc, on peut voir le pays comme bilingue, mais au niveau individuel c'est très varié.Voir Bruxelle, en Belgique... on y trouve beaucoup d'individus bilingues, parlant flamand et français, non? Mais au nord de la Belgique, sommes-nous toujours en pays bilingue, je vous demande? Et dans le sud?On trouve le vrai bilinguisme surtout dans les zones de contact entre espaces culturelles. Par exemple, à Montréal, dans l'ouest de la Montérégie, dans certaines villes d'Estrie, à Hull et à Ottawa, etc.Malheureusement, un sort est réservé à ceux qui vivent dans ces zones de contact... pour la culure minoritaire (ou faible), après une ou deux générations...L'ASSIMILATIONC'est hélas une réalité au Canada... le français a tendance à perdre du terrain au profit de l'anglais. Un couple mixte aura des enfants anglophones. Une famille vivant dans une région anglophone aura aussi des enfants qui seront anglophones par pression socio-économique. C'est une érosion du fait français, par la bande, par les "marches".Je viens de Mascouche, dans la région de Lanaudière... la plupart de mes amis sont nuls en anglais et ne le parlent jamais. Ils vivent en français, travaillent en français à Terrebonne ou à Laval, font leurs achats en français, etc. La seule chose qu'ils font en anglais, c'est écouter de la musique, mais qui ne le fait pas?Essayez de bien comprendre le Canada et le Québec. La réalité linguistique est un sujet complexe, mais si vous le comprenez, alors vous accélérerez votre intégration à notre belle culture. Citer
Habitués Zogu Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 d'ailleurs je suis surprise que les québécois ne soient pas plus bilinguesEs-tu surprise que les canadiens anglais ne soient pas plus bilingues?Ils n'apprennent pas le français!!!!!! Citer
Invité Posté(e) 3 juin 2004 Posté(e) 3 juin 2004 Les baby-boomers qui ont vécu à crédit... J'approuve et j'ajouterais les "vieux" de l'île Paton et du Tremblay qui ne sont pas des exemples d'hospitalité ni de gentillesse à la Québécoise..... Citer
Habitués vanessa Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 Hello!A propos de bilinguisme, j'ai entendu dire que le Nouveau-Brunswick était anglophone ET francophone. Comment ça se passe? Citer
Habitués Zogu Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 A propos de bilinguisme, j'ai entendu dire que le Nouveau-Brunswick était anglophone ET francophone. Comment ça se passe? Le taux d'usage du français à la maison est de 30% ou de 40% selon les statistiques consultées. Je dirais que 40% est un peu trop optimiste, d'ailleurs.Par contre il y a un combat constant dans le domaine public pour que le français soit d'un usage officiel. Je dirais que la situation du français au NB s'améliore, mais rien n'est gagné.Quant à la qualité du français parlé........ "La fille lô su'l' corneur a â sa skirt qui hang!" Citer
Invité Posté(e) 3 juin 2004 Posté(e) 3 juin 2004 Hello!A propos de bilinguisme, j'ai entendu dire que le Nouveau-Brunswick était anglophone ET francophone. Comment ça se passe? Ca donne un drôle d'accent et des expressions mâtinée d'anglais qui font rigoler les québécois! Citer
Habitués PoM Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 Pour répondre à l'évocation de ma personne dans un message: clair que je pourrais le dire en effet mais bon, ta réponse est bien assez vague pour que je n'ai besoin d'argumenter la dessus. En ce qui concerne la question de départ, je dirais que tout dépend de ce que l'on souhaite trouver ici et en effet des situations de chacun. Pour obtenir une approche de la "réalité" du Québec et bien, tu prends des thèmes bien précis, tu lis les réponses de chacun, tu retranche la part de subjectivité que tu y trouveras nécessairement et tu te dis que le reste, l'essentiel, c'est toi et juste toi qui le découvrira une fois arrivée. J'ai pour coûtume de dire, tout comme le zoziau:N'attends pas trop du Québec mais apporte avec toi un esprit ouvert et curieux. Là, crois-moi, tu les verras les points positifs et négatifs et partant de cela, tu te forgeras ta propre conception qui te fera te dire: oui je me sens bien avec cette vie ou non elle ne me convient pas finalement. Citer
Invité Posté(e) 3 juin 2004 Posté(e) 3 juin 2004 Oui, c'est assez subjectif, suivant les sensibilités de chacun, on trouvera tel ou tel point sympa et d'autres moins et puis l'on évolue aussi, quand je suis arrivé, il y avait des choses que je n'aimais pas trop....Comme le cheddar!Maintenant je ne manque jamais d'en acheter, avec des crackers, c'est bon! Citer
Habitués jimmy Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 Les baby-boomers qui ont vécu à crédit...Hey oh, c'est quoi c'commentaire jimmy Citer
Habitués Zogu Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 Les baby-boomers qui ont vécu à crédit... Hey oh, c'est quoi c'commentaire Eh bien Jimmy...La génération québécoise qui a atteint l'âge adulte dans les années 1960 a pu profiter de beaucoup de rabais et de services gratuits ou à très bas prix... en général en endettant la société.Le meilleur exemple est peut-être le coût d'un billet du métro de Montréal. Pourquoi avons-nous droit à des hausses vertigineuses depuis le début des années 1990? Eh bien... la STCUM (maintenant la STM) n'a pas fait augmenter le coût des billets aussi vite que la combinaison inflation + indicateur du coût de la vie. En maintenant le coût du billet "gelé", la Société a accumulé un déficit de plus de 600 millions de dollars... qu'il faut maintenant rembourser. Comment? En augmentant les tarifs!!!Alors celui qui prend le métro ou le bus aujourd'hui paie une partie du billet de celui qui a pris le bus ou le métro 20 ans plus tôt, bref, il paie le billet de ses parents!!!Or, il est facile de faire le calcul: le déficit fonctionnel serait beaucoup plus petit si les tarifs avaient augmenté de manière continue, et non pas par paliers de 5 à 12 ans !!!!! Imagine: dans les années 1960, le billet de métro a été maintenu à 0.50$ pendant 12 ans. Pendant une période d'inflation importante! C'est de la gestion irresponsable.Et pensez-vous que ceux qui prenaient le bus à cette époque le prennent encore aujourd'hui? Beaucoup d'entre eux roulent en voiture aujourd'hui, alors ils doivent bien rigoler de voir les plus jeunes paniquer devant les hausses majeures de tarifs.Même chose avec les frais de scolarité. C'est idiot de geler les frais pendant 20 ans, puis de se réveiller un matin avec un déficit énorme et de DOUBLER ces frais!!! C'est totalement injuste de faire payer une génération d'étudiants ou de citoyens pour les dépenses des deux générations précédentes.-Hugo Citer
Habitués Canneberge Posté(e) 3 juin 2004 Habitués Posté(e) 3 juin 2004 A propos de bilinguisme, j'ai entendu dire que le Nouveau-Brunswick était anglophone ET francophone. Comment ça se passe? Ben tu vois, nous sommes allés en vacances au NB il y a quatre ans et personne n'a jamais été capable de vraiment me répondre en français. Même qu'un idiot a dit à mon mari (qui ne baragouine même pas un mot d'anglais): Speak white !Et mon coup de pied au c... ou mon poing dans la g..., ça te dit ? Pour moi, ça a été l'insulte suprême, comme si on était des moins que rien. De toute façon, il s'est quand même fait traiter de co**ard, même s'il n'a rien compris. Citer
Habitués Laurence Nadeau Posté(e) 4 juin 2004 Habitués Posté(e) 4 juin 2004 Bonjour,Canneberge, je pense que tu es au Québec depuis assez longtemps pour savoir que Speak White c'était aussi l'insulte raciste suprême pour les p'tits québébois francophones il y a encore quelques années.Même qu'un idiot a dit à mon mari (qui ne baragouine même pas un mot d'anglais): Speak white !Un grand poète québécois a écrit un poème intitulé "Speak White" pour dénoncer cette insulte.Et Vallières a écrit aussi un livre pour décrire les Québecois, "Nègres blancs d'Amérique".Bon, mais ce n'est pas une réponse à la question initiale tout cela.Mig26, tu peux aussi écouter, si tu peux, l'émission sur le sujet qu'on a fait il y a quelques semaines sur Fréquence Caribou.Laurence Citer
Habitués schumarette Posté(e) 4 juin 2004 Habitués Posté(e) 4 juin 2004 Je suis bien loin d'être bilingue, mais speak white, chez moi, ça veut dire : parlez blanc Alors, ou je suis idiote, ou je ne comprends pas !!! Qu'est ce que cela veut dire ou qu'est-ce que ça laisse sous-entendre ?Schumarette qui n'a pas les idées très claires ce soir !!! Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.