Aller au contenu

Vous attendez l'entretien (Algériens)


Messages recommandés

@tous les gens qui m'ont aidez merci, effectivement pour tous ce qui est état civil et identité il faut le cachet de la daïra,aussi pour les passeports il faut passer par la daïra.

et pour l'Université copie conforme ça bloque un peu car a Oran la justice leur a interdit de le faire la copie certifiée conforme alors du coup je sais plus quoi faire?????

Celle de la mairie est ce suffisant ou comment faire???

Merci pour vos retours.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

bonjour les amis bonne féte de l'aid,voilà une question;

le requérent principale et (aprés obtention du csq et visa au méme temps avec la famille) ; aura t-il le droit de partir tout seul dans un premier temps puis faire monter sa famille disons 03 mois aprés.

merci par avance.

Oui, le RP pourra y aller seul, valider sa RP en premier avant que les autres membres de famille le joignent et valident les leur, ceci est juste valable pour le RP, puisque le conjoint ou les autres enfants à charges ne pourront y aller en premier seuls avant la confirmation de la RP par le requérant principal !

bonjour et merci veniziano;

il pouront rester combien de temps y'a t-il une validité pour le CSQ ou le visa?

Tant que l'on respecte les délais en termes de préservation du statut de résident permanent au Canada, c'est-à-dire d'avoir une présence minimum au sol canadien de 2 années (730 jourd minimum) sur chaque cycle de 5 années.

Pour le CSQ, il a une validité de 3 années pour son utilisation au Québec sauf qu'à ma connaissance, il a une validité juste d'une année après l'avoir obtenu pour l'utiliser pour la demander fédérale de RP.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J"ai une question, pour les gens qui ont envoyé leurs DCSQ avec copie certifiée conforme en arabe des diplômes, est ce que le MIDI va les refuser et demande d'envoyer copie certifiée conforme en français lors de la MAJ. ou elle va les accpeter

Copie certifiés (en arabe ou de préférence en français via la mairie) + l'ajout du cachet "valable uniquement à l'étranger", sans oublier d'envoyer aussi la traduction du document en français ou en anglais.

Remarque : même si le document est en français (le contenu) mais il contient des cachets, griffes ou autres en arabe, faut aussi le traduire.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

@tous les gens qui m'ont aidez merci, effectivement pour tous ce qui est état civil et identité il faut le cachet de la daïra,aussi pour les passeports il faut passer par la daïra.

et pour l'Université copie conforme ça bloque un peu car a Oran la justice leur a interdit de le faire la copie certifiée conforme alors du coup je sais plus quoi faire?????

Celle de la mairie est ce suffisant ou comment faire???

Merci pour vos retours.

Pas besoin de la Daîra (circonscription), tu fais juste légaliser tes copies via la mairie (de préférence en français), tout en leur ajoutant dessus le cacher "valable à l'étranger" et en joingant la tradcution du document.

Sauf pour les certificat de naissance et tout ce qui est d'état civil, la mairie ne légalise pas les copies puisque tu pourras en avoir des originaux à ta demande, donc en gros tu en feras la demande d'un certificat de naissance en français tout simplement !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J"ai une question, pour les gens qui ont envoyé leurs DCSQ avec copie certifiée conforme en arabe des diplômes, est ce que le MIDI va les refuser et demande d'envoyer copie certifiée conforme en français lors de la MAJ. ou elle va les accpeter

Copie certifiés (en arabe ou de préférence en français via la mairie) + l'ajout du cachet "valable uniquement à l'étranger", sans oublier d'envoyer aussi la traduction du document en français ou en anglais.

Remarque : même si le document est en français (le contenu) mais il contient des cachets, griffes ou autres en arabe, faut aussi le traduire.

Merci veniziano pour ta réponse, j'ai une autre question si c'est possible

est que tous les gens vont recevoir leurs lettres de MAJ ou c'est possible de recevoir une décision sans MAJ

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J"ai une question, pour les gens qui ont envoyé leurs DCSQ avec copie certifiée conforme en arabe des diplômes, est ce que le MIDI va les refuser et demande d'envoyer copie certifiée conforme en français lors de la MAJ. ou elle va les accpeter

Copie certifiés (en arabe ou de préférence en français via la mairie) + l'ajout du cachet "valable uniquement à l'étranger", sans oublier d'envoyer aussi la traduction du document en français ou en anglais.

Remarque : même si le document est en français (le contenu) mais il contient des cachets, griffes ou autres en arabe, faut aussi le traduire.

Merci veniziano pour ta réponse, j'ai une autre question si c'est possible

est que tous les gens vont recevoir leurs lettres de MAJ ou c'est possible de recevoir une décision sans MAJ

la plupart de nos amis recevront une maj et après l'envoi de ce dernier, au bien un rdv ou attente d'une décision ou un refus.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J"ai une question, pour les gens qui ont envoyé leurs DCSQ avec copie certifiée conforme en arabe des diplômes, est ce que le MIDI va les refuser et demande d'envoyer copie certifiée conforme en français lors de la MAJ. ou elle va les accpeter

Copie certifiés (en arabe ou de préférence en français via la mairie) + l'ajout du cachet "valable uniquement à l'étranger", sans oublier d'envoyer aussi la traduction du document en français ou en anglais.

Remarque : même si le document est en français (le contenu) mais il contient des cachets, griffes ou autres en arabe, faut aussi le traduire.

Merci veniziano pour ta réponse, j'ai une autre question si c'est possible

est que tous les gens vont recevoir leurs lettres de MAJ ou c'est possible de recevoir une décision sans MAJ

Pas besoin de cela, tu en fais la traduction de tes documents et tu ajoute la légalisation de la mairie (en arabe ou mieux en français) sans oublier d'apposer dessus le cachet "valable à l'étranger", pour mon cas j'ai fait pareil (légalisation en arabe + cachet valable à l'étranger" à l'APC!

Sinon pour la MAJ, tout dépend, perso j'ai reçu une demande d'identification ensuite la covocation à l'entrevue et puis y avait des cas qui ont reçu une mise en attente juste avant la réception de leur convocation de passage à l,entrevue selon la disponibilité des places pour passer cet entretien, sinon pour la mise à jour des documents, cela est devenu une étape supplémentaire depuis un moment, à mon avis cela est un signe que le MIDI a rouvert le dossier pour son traitement préliminaire car avant cela et une fois le dossier reçu et l'encaissement fait (envoi de l'accusé de réception), la demande est mise au congelo jusqu'à ce que cette dernière est rouverte pour son traitement et donc c'est là où l'on demande de mettre son dossier à jour !

Donc si je résume les choses et les petites différences des étapes entre le passé et actuellement :

- Dans le passé :

1. Accusé de réception (ouverture du dossier, encaissement des frais), puis la demande est mise au conglo pour des années

2. A quelques mois de l'entrevue, réception de la demande d'identification (DI), une sorte d'e-mail qui demande si le candidat désire poursuivre sa demande, en mentionnant son nom et le No de dossier et donc l'on répond que oui on est toujours prêt à continuer l'acheminement et de passer l'entrevue de sélection et en mentionnant nso références y compris l'autre No qui est celui de la réf individuelle (c'est une sorte d'identification pour que l'immigratiojn s'assure que l'e-mail du candidat est toujours actif dans la mesure où l'on enverra sa convocation de l'entrevue via cet e-mail).

3. Mise en attente (MEA) : mise en attente sur une liste d'attente en attendant d'avoir des places pour passer l,entrevue de sélection, cette étape n'était pas systématique mais selon la disponibilité des places puisque certain l'on pas reçu l'e-mail approprié à cet étape comme pour mon cas).

4. Convocation de l'entrevue : e-mail envoyé en moyenne 2 mois avant cette séance.

5. Entrevue

- Actuellement :

1. Accusé de réception (ouverture du dossier, encaissement des frais), puis la demande est mise au conglo pour des années

2. Rouverture du dossier pour son traitement et réception pour la plus part des candidats de l'e-mail de la mise à jour des documents

3. Mise en attente (MEA) : mise en attente sur une liste d'attente en attendant d'avoir des places pour passer l'entrevue de sélection, cette étape n'était pas systématique mais selon la disponibilité des places

4. Convocation de l'entrevue (à environs 52 mois depuis la réception de l'accusé de réception).

5. Entrevue

Modifié par veniziano
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Du fédéral en Euros oui mais pour le provincial c'est uniquement en dollars canadiens (si c'est par chèque de banque certifié), sinon par carte de crédit dont la transaction s'effectuera selon le taux de change du jour de paiement, donc c'est cela l'avantage d'une carte de crédit !

le lien :

http://www.canadainternational.gc.ca/france/visas/fees-frais.aspx?lang=fra

Modifié par veniziano
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J"ai une question, pour les gens qui ont envoyé leurs DCSQ avec copie certifiée conforme en arabe des diplômes, est ce que le MIDI va les refuser et demande d'envoyer copie certifiée conforme en français lors de la MAJ. ou elle va les accpeter

Copie certifiés (en arabe ou de préférence en français via la mairie) + l'ajout du cachet "valable uniquement à l'étranger", sans oublier d'envoyer aussi la traduction du document en français ou en anglais.

Remarque : même si le document est en français (le contenu) mais il contient des cachets, griffes ou autres en arabe, faut aussi le traduire.

Personnellement ,j’ai fait ma demande de certificat de sélection et j’ai envoyé la mise à jour demandée avec des copies du diplôme d’ingénieur(bilingue) et des relevés de notes (français) qui portaient des cachets en arabe, légalisés à la mairie avec des cachets en arabe et la mention valable à l’étranger, et j’ai passé mon entrevue avec succé. Ja’i traduit aucun cachet. Par contre j’ai traduit uniquement mon bac parcequ’il était en arabe .

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

bonjour les amis bonne féte de l'aid,voilà une question;

le requérent principale et (aprés obtention du csq et visa au méme temps avec la famille) ; aura t-il le droit de partir tout seul dans un premier temps puis faire monter sa famille disons 03 mois aprés.

merci par avance.

Oui, le RP pourra y aller seul, valider sa RP en premier avant que les autres membres de famille le joignent et valident les leur, ceci est juste valable pour le RP, puisque le conjoint ou les autres enfants à charges ne pourront y aller en premier seuls avant la confirmation de la RP par le requérant principal !

bonjour et merci veniziano;

il pouront rester combien de temps y'a t-il une validité pour le CSQ ou le visa?

csq une validité de 3 ans

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

slm mes frères félicitations pour tous qui sont reçu des nouvelles ; juste une petite question

depuis comme bien de temps j'ai le droit de ramener mon conjoint le jour au Quebec ou il faut avoir la nationalité canadianne avant si le conjoint ne fait pas le test de CSQ avec moi merci bcp

Modifié par wise
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

slm mes frères félicitations pour tous qui sont reçu des nouvelles ; juste une petite question

depuis comme bien de temps j'ai le droit de ramener mon conjoint le jour au Quebec ou il faut avoir la nationalité canadianne avant merci bcp

Je suppose que la question en Français est : aurais-je le droit de ramener ma conjointe au Québec et quand?

La réponse est :

si vous l'avez déclarée dans votre demande de CSQ comme votre conjointe mais ne venant pas avec vous, vous pourrez la parrainer dès que vous serez résident permanent. Mais vous serez obligé de faire la demande depuis le Québec.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonsoir a tous et bonne fete de l aid,desole pour cette absence mon compte etait desactive, felicitations pour ceux qui ont obtenu leur csq

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J"ai une question, pour les gens qui ont envoyé leurs DCSQ avec copie certifiée conforme en arabe des diplômes, est ce que le MIDI va les refuser et demande d'envoyer copie certifiée conforme en français lors de la MAJ. ou elle va les accpeter

Copie certifiés (en arabe ou de préférence en français via la mairie) + l'ajout du cachet "valable uniquement à l'étranger", sans oublier d'envoyer aussi la traduction du document en français ou en anglais.

Remarque : même si le document est en français (le contenu) mais il contient des cachets, griffes ou autres en arabe, faut aussi le traduire.

Merci veniziano pour ta réponse, j'ai une autre question si c'est possible

est que tous les gens vont recevoir leurs lettres de MAJ ou c'est possible de recevoir une décision sans MAJ

Pas besoin de cela, tu en fais la traduction de tes documents et tu ajoute la légalisation de la mairie (en arabe ou mieux en français) sans oublier d'apposer dessus le cachet "valable à l'étranger", pour mon cas j'ai fait pareil (légalisation en arabe + cachet valable à l'étranger" à l'APC!

Sinon pour la MAJ, tout dépend, perso j'ai reçu une demande d'identification ensuite la covocation à l'entrevue et puis y avait des cas qui ont reçu une mise en attente juste avant la réception de leur convocation de passage à l,entrevue selon la disponibilité des places pour passer cet entretien, sinon pour la mise à jour des documents, cela est devenu une étape supplémentaire depuis un moment, à mon avis cela est un signe que le MIDI a rouvert le dossier pour son traitement préliminaire car avant cela et une fois le dossier reçu et l'encaissement fait (envoi de l'accusé de réception), la demande est mise au congelo jusqu'à ce que cette dernière est rouverte pour son traitement et donc c'est là où l'on demande de mettre son dossier à jour !

Donc si je résume les choses et les petites différences des étapes entre le passé et actuellement :

- Dans le passé :

1. Accusé de réception (ouverture du dossier, encaissement des frais), puis la demande est mise au conglo pour des années

2. A quelques mois de l'entrevue, réception de la demande d'identification (DI), une sorte d'e-mail qui demande si le candidat désire poursuivre sa demande, en mentionnant son nom et le No de dossier et donc l'on répond que oui on est toujours prêt à continuer l'acheminement et de passer l'entrevue de sélection et en mentionnant nso références y compris l'autre No qui est celui de la réf individuelle (c'est une sorte d'identification pour que l'immigratiojn s'assure que l'e-mail du candidat est toujours actif dans la mesure où l'on enverra sa convocation de l'entrevue via cet e-mail).

3. Mise en attente (MEA) : mise en attente sur une liste d'attente en attendant d'avoir des places pour passer l,entrevue de sélection, cette étape n'était pas systématique mais selon la disponibilité des places puisque certain l'on pas reçu l'e-mail approprié à cet étape comme pour mon cas).

4. Convocation de l'entrevue : e-mail envoyé en moyenne 2 mois avant cette séance.

5. Entrevue

- Actuellement :

1. Accusé de réception (ouverture du dossier, encaissement des frais), puis la demande est mise au conglo pour des années

2. Rouverture du dossier pour son traitement et réception pour la plus part des candidats de l'e-mail de la mise à jour des documents

3. Mise en attente (MEA) : mise en attente sur une liste d'attente en attendant d'avoir des places pour passer l'entrevue de sélection, cette étape n'était pas systématique mais selon la disponibilité des places

4. Convocation de l'entrevue (à environs 52 mois depuis la réception de l'accusé de réception).

5. Entrevue

Bonsoir,

Tu as très bien résumé les changements à un élément près, si je puis me permettre ! Actuellement suite a la demande de mise à jour, il y a deux possibilités, soit comme tu l'as indiqué, il y a la mise en attente d'entrevue, ou bien la nouveauté "l'attente d'une décision".

Cet émail indique que le candidat est accepté sur dossier, donc il aura son CSQ sans entrevue. Il le recevra via la poste !!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J"ai une question, pour les gens qui ont envoyé leurs DCSQ avec copie certifiée conforme en arabe des diplômes, est ce que le MIDI va les refuser et demande d'envoyer copie certifiée conforme en français lors de la MAJ. ou elle va les accpeter

Copie certifiés (en arabe ou de préférence en français via la mairie) + l'ajout du cachet "valable uniquement à l'étranger", sans oublier d'envoyer aussi la traduction du document en français ou en anglais.

Remarque : même si le document est en français (le contenu) mais il contient des cachets, griffes ou autres en arabe, faut aussi le traduire.

Personnellement ,j’ai fait ma demande de certificat de sélection et j’ai envoyé la mise à jour demandée avec des copies du diplôme d’ingénieur(bilingue) et des relevés de notes (français) qui portaient des cachets en arabe, légalisés à la mairie avec des cachets en arabe et la mention valable à l’étranger, et j’ai passé mon entrevue avec succé. Ja’i traduit aucun cachet. Par contre j’ai traduit uniquement mon bac parcequ’il était en arabe .

C'était en quelle année, s'il te plaît ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

salut les amis

est-il possible de régler les frais du fédéral en euro

Si tu choisis le paiement en ligne ou bien par carte de crédit, c'est oui ! car la conversion se fera automatiquement. Par contre si tu choisis le chèque, il faudra régler en dollar canadien !!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

salam les amis permettez moi de postuler ds votre sujet meme si je suis pas algérien , j ai recu hier un email comme koi mon dossier est en attente d'une decision , j'ai beau essaye ds un forum marocain cela veut dire mais rien par contre ici je vois qu il y a des gens qui ont recu la meme chose.

je vous serait reconnaissant si vous pouvez me dire de koi s'agit il ce genre de email

Merci

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J"ai une question, pour les gens qui ont envoyé leurs DCSQ avec copie certifiée conforme en arabe des diplômes, est ce que le MIDI va les refuser et demande d'envoyer copie certifiée conforme en français lors de la MAJ. ou elle va les accpeter

Copie certifiés (en arabe ou de préférence en français via la mairie) + l'ajout du cachet "valable uniquement à l'étranger", sans oublier d'envoyer aussi la traduction du document en français ou en anglais.

Remarque : même si le document est en français (le contenu) mais il contient des cachets, griffes ou autres en arabe, faut aussi le traduire.

Personnellement ,j’ai fait ma demande de certificat de sélection et j’ai envoyé la mise à jour demandée avec des copies du diplôme d’ingénieur(bilingue) et des relevés de notes (français) qui portaient des cachets en arabe, légalisés à la mairie avec des cachets en arabe et la mention valable à l’étranger, et j’ai passé mon entrevue avec succé. Ja’i traduit aucun cachet. Par contre j’ai traduit uniquement mon bac parcequ’il était en arabe .

Oui pour ton cas ça a passé comme pour d'autres que je connaissais ici sur ce forum, mais j'ai déjà croisé d'autres cas également où l'agent d'immigration leur a demandé lors de l'entrevue de savoir le contenu du cachet/griffe ...etc qui n'étaient pas traduits, du coup lorsque je réponds aux personnes pour cette question en leur conseillant de traduire tous les cachets et griffes de leur documents même si le contenu des documents sont rédigés en français c'est justement pour éliminer tout risque de mauvaise surprise ou d'avantage de stress le jour J.

De plus ceci éatait dans le passé, sinon actuellement la chose est devenue obligatoire et ceci est mentionné sur le guide de la procédure comme quoi qu'il faut traduire aussi les cachets et griffes des documents.

Modifié par veniziano
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.




×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement