Habitués Baker & Hattaway Posté(e) 6 avril 2011 Habitués Posté(e) 6 avril 2011 Moi ce genre d'histoire, ça n'arrive pas dans ma petite ville. Tout se passe en français (enfin pour l'instant!!!), mais c'est vrai que la montée de l'anglais et quand même ultra présente et peut être envahissante par moment. Es ce le début de la fin ? Je crois que le début de la fin ne nous a pas attendu pour commencer. En fait ce n'est pas la fin, mais faut arrêter de nous pomper l'air avec la sauvegarde du français à tout prix. Je suis pour que le français soit utilisé au Canada et au Québec en particulier, c'est culturel et historique. Mais franchement, je ne sais pas si c'est parce que j'habite en Outaouais, mais quand on reproche à la France d'avoir "STOP" écrit sur les panneaux au lieu d'"ARRET" et qu'on fait du shopping au lieu de magasiner, je trouve ça un peu gonflé vu le nombre d'anglicismes utilisés dans le langage courant et les conversations. Entre les séduler, checker, brain storming, table top, party, fun, job, by passer, etc ... le français de France n'a pas grand chose à se reprocher. Et je vais éviter de parler de l'orthographe dans les emails, les rapports et les compte-rendus parce qu'on atteind parfois des sommets ... John Baker a réagi à ceci 1 Citer
Habitués juetben Posté(e) 6 avril 2011 Habitués Posté(e) 6 avril 2011 Moi ce genre d'histoire, ça n'arrive pas dans ma petite ville. Tout se passe en français (enfin pour l'instant!!!), mais c'est vrai que la montée de l'anglais et quand même ultra présente et peut être envahissante par moment. Es ce le début de la fin ? Je crois que le début de la fin ne nous a pas attendu pour commencer. En fait ce n'est pas la fin, mais faut arrêter de nous pomper l'air avec la sauvegarde du français à tout prix. Je suis pour que le français soit utilisé au Canada et au Québec en particulier, c'est culturel et historique. Mais franchement, je ne sais pas si c'est parce que j'habite en Outaouais, mais quand on reproche à la France d'avoir "STOP" écrit sur les panneaux au lieu d'"ARRET" et qu'on fait du shopping au lieu de magasiner, je trouve ça un peu gonflé vu le nombre d'anglicismes utilisés dans le langage courant et les conversations. Entre les séduler, checker, brain storming, table top, party, fun, job, by passer, etc ... le français de France n'a pas grand chose à se reprocher. Et je vais éviter de parler de l'orthographe dans les emails, les rapports et les compte-rendus parce qu'on atteind parfois des sommets ... yo men toi t'es full hot, check ben quand on va se voir au prochain party immigrer.com, on va se taper un big high 5!!! après ça on va chiller ensemble, peut etre rider sur ta harley, mais ce qui est sur on ira se taper des ribs, mais check ben faudra pas je rentre trop tard sinon ca va être taite avec ma blonde!!! chow le gros... Nini et Baker & Hattaway ont réagi à ceci 2 Citer
Habitués Baker & Hattaway Posté(e) 6 avril 2011 Habitués Posté(e) 6 avril 2011 Bonsoir Tueur de Cochons, Tu me vois bien aise de te voir parmis nous et il me fera grand plaisir de partager quelques breuvages au malt avec ta personne et éventuellement partager la délicatescence du porc que sont les côtes levées. Nonobstant le fait que je serai contrit de savoir ta dulcinée pour le moins courroucée par ton retard au domicile conjugal, il m'est malheureusement impossible d'accéder à ta demande de chevaucher ma motocyclette dont l'explication la plus tangible et probante serait que ce type de véhicule est semblable, dans son prêt, à une brosse à dent. isseo17 et Nini ont réagi à ceci 2 Citer
Habitués ribouh Posté(e) 6 avril 2011 Habitués Posté(e) 6 avril 2011 Au fil du temps, je remarque que l'avenir de la langue française est vraiment en danger dans l'île de Montréal. En ville, commerçants, employés mettent tjrs en avant l'anglais comme moyen de service à la clientèle! Un truc très drôle, hier je me promenais dans le quartier Vieux Montréal; et sur la place Jaques Cartier, il y avait un comique qui faisant son clown à la foule, mais en anglais! Mais il y avait un monde fou, et tout le monde se marrait dans cette langue méme dans les boites de nuit surtt sur st catrine mont royal que l'anglais qui roule labas enfin en y peut rien we have to get on the boat quoique moi personnellement je parle en français même avec les anglo et je leur dis toujours "qu'ici en est à Montréal non pas à Toronto" mais bon, en tout les cas c'est bien dommage parce que même si on parle au sens propre aucune nation dans l'histoire n'a pu se développé dans une autre que la sienne Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.