Aller au contenu

Expressions bien de chez vous (nous)


Limo_Family

Messages recommandés

J'ai regardé dans la FAQ et je n'ai pas trouvé, mais si le sujet existe déjà, pardon d'avoir fait un doublon...

Voilà un post pour les expressions que nous les maudits français nous risquons de ne pas comprendre chez vous nos amis québécois et vice-versa.

On peut aussi préciser la région car souvent ça varie... Je commence donc avec une expression propre au Limousin :

"Ça meule !!" ==> Il fait froid (vraiment froid) (équivalent de "ça caille" dans d'autres régions)

"Ça se trulle" ==> quand la voiture devant nous n'avance pas on dit qu'elle se "trulle".

Et une autre qui nous vient du sud Est de la France :

"Être ensuqué" ==> quand il fait chaud et qu'on arrive pas à se bouger parce qu'il fait trop chaud, généralement c'est à l'heure de la sieste qu'on est ensuqué...

Voilà ! J'espère qu'à défaut de nous apprendre des choses, ça nous fera au moins un peu sourire...^_^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est amusant ça ! Je connaissais « ça caille », mais pas les autres expressions. :)

Si je dis à mon amie de Marseille, l'été prochain, que je suis « ensuquée », elle va la comprendre ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est amusant ça ! Je connaissais « ça caille », mais pas les autres expressions. :)

Si je dis à mon amie de Marseille, l'été prochain, que je suis « ensuquée », elle va la comprendre ?

Oh que oui ! C'est vraiment L'EXPRESSION à retenir quand on va dans le sud. Avec aussi "Qué calor" qui signifie "quelle chaleur". Beaucoup d'expressions sont dérivées des patois locaux dans le sud (et ailleurs). (une petite dernière du sud en patois : Si lou sol mi fa canta, tou mi fas caga : Si le soleil me fais chanter, toi tu me fais ch**r ! :ph34r: )

Et chez vous autres les québécois ? Quelles sont les expressions qu'on risque d'entendre ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est amusant ça ! Je connaissais « ça caille », mais pas les autres expressions. :)

Si je dis à mon amie de Marseille, l'été prochain, que je suis « ensuquée », elle va la comprendre ?

Attention quand même, ça reste assez péjoratif: quand on dit de quelqu'un qu'il est "ensuqué" en général c'est pour dire qu'il est plutôt long à la détente, voire un peu "neuneu" ;).

C'est sympa cette discussion! Moi il va falloir que je perde mon "oh fan!" que je mets à tout bout de champs... Et oui, on est du Sud ou on ne l'est pas!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Pour continuer sur les expressions du Sud, on a aussi :

- y'a degun ici! ce qui veut dire qu'il n'y a vraiment personne

- je passe la pièce sur les mallons, qui est l'équivalent de "Je passe la serpillière sur le carrelage (ou les tomettes provençales)"

- la pile qui est l'évier

- les parparines qui veulent dire les toiles d'araignée

- cagole, fille vulgaire et y'en a plein à Marseille d'ailleurs!!

- j'ai fais une couffe : j'ai fais une bêtise

- esquicher, on est complètement esquichés dans ce bus : pour on est très serrés

- oh fan de chichourle, heu là je sais pas traduire en fait...!

- je me languis : j'ai hâte

Fin bref, je suis intarissable sur le sujet!! happy.gif

Cél

Modifié par Célaze
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J'ai regardé dans la FAQ et je n'ai pas trouvé, mais si le sujet existe déjà, pardon d'avoir fait un doublon...

Voilà un post pour les expressions que nous les maudits français nous risquons de ne pas comprendre chez vous nos amis québécois et vice-versa.

On peut aussi préciser la région car souvent ça varie... Je commence donc avec une expression propre au Limousin :

"Ça meule !!" ==> Il fait froid (vraiment froid) (équivalent de "ça caille" dans d'autres régions)

"Ça se trulle" ==> quand la voiture devant nous n'avance pas on dit qu'elle se "trulle".

Et une autre qui nous vient du sud Est de la France :

"Être ensuqué" ==> quand il fait chaud et qu'on arrive pas à se bouger parce qu'il fait trop chaud, généralement c'est à l'heure de la sieste qu'on est ensuqué...

Voilà ! J'espère qu'à défaut de nous apprendre des choses, ça nous fera au moins un peu sourire...^_^

Je suis originaire de La Lorraine, "ça meule" se dit aussi à Nancy! :lol:

On met des articles devant les prénoms "Le Gérard, La Malika etc..."

"Comment qu'c'est?!! Ca guets maowll?" = Bonjour, comment vas tu? Tu vas bien?

Chlass ou chnitz = couteau

une chmer = une cigarette

Un cornet = un sac en plastique

Il est souèche ou il a piave = il est saoule ou il a bu

Je vais Kalt = Je vais manger

Les chneups ou les groles = Les chaussures

michto = super!

C'est Chount = C'est nul!

J'ai chpeun la télé = j'ai regardé la télé

Tu chpil = tu assures!

Arretes ton char = arretes de mentir

avoir des kettes = avoir de l'argent

Tu vas au chaf = tu vas au boulot

Ca chnek = ça sent pas bon

J'peux pas le dicave = je ne le supporte pas

J'ai kimpé ou j'ai eu chtratz = j'ai eu peur

V'l'a le peuple! = y'a du monde

Orkss lala / bah v'la = Oh la la!

Il biche = Il est prétentieux

Le clepss = Le chien

une vago = une voiture

Des chtics = des boutons (acné)

Crounche = Tomber

Se faire Kroum = se faire arnaquer

On prononce le de "t" de 20, car le vin c'est une boisson!

Petite anecdote, je me souviens d'un été passer dans le Languedoc Roussillon ou pendant 5 bonnes minutes, incompréhension entre le vendeur de fruits et légume et moi!

Je lui est demandé un cornet "sac plastique", Quand il a enfin compris il m'a dit " ah une poche!" :lol:

Génial ce fil!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ah oui la poche ! lol moi aussi ça m'a fait tout bizarre la première fois.. Je me suis dit "ben non je veux pas de poches, j'en ai dans mon pantalon... ":blink:

Dans le sud ouest ils parlent aussi de chocolatines au lieu des pains au chocolat...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Ah oui la poche ! lol moi aussi ça m'a fait tout bizarre la première fois.. Je me suis dit "ben non je veux pas de poches, j'en ai dans mon pantalon... ":blink:

Dans le sud ouest ils parlent aussi de chocolatines au lieu des pains au chocolat...

Bonjour,

:lol: mdr! A Nancy les pains aux raisins se dit un escargot!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Et d'aiguise crayon aussi dans le Sud Ouest pour dire le taille crayon!

Et le pelo pour dire le gars à Lyon

Et la wassingue pour dire la pièce, enfin la serpillière dans le Nord

Et yermat pour dire à la tienne en Bretagne

Et eskilt pour dire à la tienne en Alsace!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J'ai regardé dans la FAQ et je n'ai pas trouvé, mais si le sujet existe déjà, pardon d'avoir fait un doublon...

Voilà un post pour les expressions que nous les maudits français nous risquons de ne pas comprendre chez vous nos amis québécois et vice-versa.

On peut aussi préciser la région car souvent ça varie... Je commence donc avec une expression propre au Limousin :

"Ça meule !!" ==> Il fait froid (vraiment froid) (équivalent de "ça caille" dans d'autres régions)

"Ça se trulle" ==> quand la voiture devant nous n'avance pas on dit qu'elle se "trulle".

Et une autre qui nous vient du sud Est de la France :

"Être ensuqué" ==> quand il fait chaud et qu'on arrive pas à se bouger parce qu'il fait trop chaud, généralement c'est à l'heure de la sieste qu'on est ensuqué...

Voilà ! J'espère qu'à défaut de nous apprendre des choses, ça nous fera au moins un peu sourire...^_^

Je suis originaire de La Lorraine, "ça meule" se dit aussi à Nancy! :lol:

On met des articles devant les prénoms "Le Gérard, La Malika etc..."

"Comment qu'c'est?!! Ca guets maowll?" = Bonjour, comment vas tu? Tu vas bien?

Chlass ou chnitz = couteau

une chmer = une cigarette

Un cornet = un sac en plastique

Il est souèche ou il a piave = il est saoule ou il a bu

Je vais Kalt = Je vais manger

Les chneups ou les groles = Les chaussures

michto = super!

C'est Chount = C'est nul!

J'ai chpeun la télé = j'ai regardé la télé

Tu chpil = tu assures!

Arretes ton char = arretes de mentir

avoir des kettes = avoir de l'argent

Tu vas au chaf = tu vas au boulot

Ca chnek = ça sent pas bon

J'peux pas le dicave = je ne le supporte pas

J'ai kimpé ou j'ai eu chtratz = j'ai eu peur

V'l'a le peuple! = y'a du monde

Orkss lala / bah v'la = Oh la la!

Il biche = Il est prétentieux

Le clepss = Le chien

une vago = une voiture

Des chtics = des boutons (acné)

Crounche = Tomber

Se faire Kroum = se faire arnaquer

On prononce le de "t" de 20, car le vin c'est une boisson!

Petite anecdote, je me souviens d'un été passer dans le Languedoc Roussillon ou pendant 5 bonnes minutes, incompréhension entre le vendeur de fruits et légume et moi!

Je lui est demandé un cornet "sac plastique", Quand il a enfin compris il m'a dit " ah une poche!" :lol:

Génial ce fil!

Bon je suis de Lorraine (Moselle) et il y a pas mal de truc que tu cites, dont je n'ai jamais entendu parler !

On peut aussi citer la clenche qu'on utilise beaucoup en Lorraine c'est pourtant le vrai mot du dictionnaire pour désigner la poignée de porte, mais il faut croire que la majorité des français n'ont pas l'air de connaître :wacko:

Pareil, l'histoire du cornet, j'ai aussi une anecdote. J'ignorais que le mot n'était pas utilisé ailleurs en France ! Donc discussion pendant un quart d'heure avec la personne qui est aujourd'hui mon mari (originaire du sud) et qui ne comprenait pas ce que je lui demandais en lui demandant de me passer un cornet ! Et moi qui croyais qu'il se moquait de moi ! Enfin on a bien rigolé ! Lui utilisait le terme "poche" justement, que je ne connaissais pas du tout, enfin ça a été toute une histoire :lol:

Modifié par caroline77
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour,

:lol: mdr! A Nancy les pains aux raisins se dit un escargot!

Je confirme ! La gueule de la boulangère parisienne (où j'habite aujourd'hui) quand je lui ai demandé de me donner un "escargot". J'ai découvert ce jour là que ce terme n'était pas utilisé partout en France :lol:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour,

:lol: mdr! A Nancy les pains aux raisins se dit un escargot!

Je confirme ! La gueule de la boulangère parisienne (où j'habite aujourd'hui) quand je lui ai demandé de me donner un "escargot". J'ai découvert ce jour là que ce terme n'était pas utilisé partout en France :lol:

Idem!:lol: Les expressions que j'ai mis sont typiquement de Nancy! On dit aussi la clenche! Est-ce que tu dis vin ou vingte pour dire 20?

Modifié par athena77
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Vingte ! Comme tous les lorrains :D

Par contre j'ai du abandonner mon bien-aimé terme de "cornet" ! En effet mon mari se foutait de ma gueule à chaque fois en me répondant qu'il ne voyait pas de cornet de frites à proximité :diablo:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Vingte ! Comme tous les lorrains :D

Par contre j'ai du abandonner mon bien-aimé terme de "cornet" ! En effet mon mari se foutait de ma gueule à chaque fois en me répondant qu'il ne voyait pas de cornet de frites à proximité :diablo:

:lol: je suis morte de rire!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 month later...
  • Habitués

voici ma petite PAF (participation au fil).

Toujours dans le sud on dit :

"Châler quelqu'un" pour dire qu'on le transporte sur le porte bagages de son vélo, de son scooter...

" Aller à dâche" pour dire qu'on va super loi (synonyme de aller à pétouchnoc)

et puis chez nous on monte les escaliers même s'il y en a qu'un seul.

"Lever le bonjour à quelqu'un" c'est quand on fait la geuele à quelq'un, qu'on ne lui parle plus.

et une petite dernière très imagée ...qui n'est pas très "classe": Aller changer l'eau aux olives".... je vous laisse trouver ce que ça signifie.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Tout ça c'est bien joli, mais chez nous on manges des godiveaux ou du fumadré et de temps en temps des carottes rouges avec un pognon en dessert. Mais ça c'est quand y a pas de murson et de regrignes.

Bien sûr,le trucot se boit frais quand quelqu'un vient de chaille pour nous voir. Mais s'il reste un peu de chien, on te mets le tout dans le pochon et tu rentres chez toi. Pour y aller c'est tout dré. Un coup, de pâte sur la table et c'est propre.

Maintenant le soir, pour la vévé, on joue aux cartes entre les ceusses qui font la terre. Et quand il y a un mariage, les femmes se font belle comme des popées. Et après avoir trop dansé, on finit mouillé de chaud.

Modifié par egl
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Yes Egl

Un beau texte avec un soupçon de patois matheysin et de Vinay. Ca sent bon le dauphiné et les hautes alpes tout ca !!

A+

Laurent

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Yes Egl

Un beau texte avec un soupçon de patois matheysin et de Vinay. Ca sent bon le dauphiné et les hautes alpes tout ca !!

A+

Laurent

Yes sir !!!

Comme je viens de Grenoble, la capitale du Dauphiné, tous les mots et expression des Alpes et des vallées se mélangent et ça donne à peu prés ça.

En tous cas, ça fait plaisir de voir un payse sur le forum.

A+

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement