Aller au contenu

Messages recommandés

Posté(e)
il y a 24 minutes, kobico a dit :

 

Pourquoi dis-tu cela?

Bah parce que tu prônes de regarder large, d'ouvrir ses yeux, mais en même temps, tu considères le petit écran comme une référence représentative.

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
il y a 21 minutes, PhilMP a dit :

Bah parce que tu prônes de regarder large, d'ouvrir ses yeux, mais en même temps, tu considères le petit écran comme une référence représentative.

 

Bah oui! C'est un élément parmi d'autres de la forêt (l'usage accru des anglicismes en France). C'est bien de cela dont on parle, non? Cette mode très actuelle qui n'a rien à voir avec les emprunts anciens de part et d'autre entre les deux langues. 

 

"

Bien des Québécois, débarqués à Paris, à Bordeaux, à Lyon pour les vacances, s’indignent de la présence envahissante de l’anglais sur les affiches, à la télé, dans les vitrines de magasins, les slogans politiques, les affiches de manif, les « happy hours ». Jusqu’à la ville de Paris, qui a pris pour slogan olympique « Made for Sharing ». En juin, lors des célébrations du 75e anniversaire du « D-Day » (le Jour J), la presse française nous abreuvait de reportage depuis « Juno Beach » et autres « Omaha Beach » (qui ne sont que de vulgaires plages). Dans les écoles de commerce, on préfère parler de « managers » plutôt que de gestionnaires ou de cadres. Un « trader » est nettement plus dans le coup qu’un courtier, pas vrai ?

 

L’attirance que l’anglais exerce en France est indéniable. Bien que cela fasse jaser dans nos barbecues estivaux, je n’irais cependant pas jusqu’à dire que les Français de 2019 font plus d’anglicismes qu’en 1999. Ni plus d’anglicismes que les Québécois. Après tout, si les Français se garent au parking, les Québécois, eux, se parquent au stationnement !

 

Quant à l’anglais et aux anglicismes, les différences de perceptions entre Français et Québécois sont énormes – et je dirais même : opposées. Au Québec, l’anglais exerce une présence forte du fait de l’histoire et de la géographie. Les Québécois se sont donc dotés de lois pour affirmer la place du français en public, dans l’affichage, et dans les communications en général.

 

En France, où la présence de l’anglais reste superficielle et où le risque d’assimilation est nul, l’anglais n’est pas une menace. Les Français ont donc tendance à afficher publiquement le peu d’anglais qu’ils savent. Et un Olivier Schrameck, président du Conseil supérieur de l’audiovisuel, refuse d’exercer les pouvoirs qui lui incombent en matière de respect de la langue française sur les chaînes de radio et de télévision. (Ce qui lui a d’ailleurs valu le Prix 2018 de l’Académie de la Carpette anglaise qui récompense les individus s’étant distingués par leur acharnement à promouvoir la domination de l’anglais en France.)

 

Ayant vécu plusieurs années en France, j’ai toujours été fasciné par la dimension incantatoire que prend l’anglais dans ce pays. C’est une forme d’idolâtrie qu’on ne voit pas au Québec et qui fait beaucoup penser au « culte du cargo »."

 

La suite ici:https://lactualite.com/culture/langlais-de-france/

Modifié par kobico
  • Habitués
Posté(e)
il y a 12 minutes, PhilMP a dit :

Bah parce que tu prônes de regarder large, d'ouvrir ses yeux, mais en même temps, tu considères le petit écran comme une référence représentative.


Come on PhilipMP, comme je l’ai écrit sur un autre fil, il y a eu une étude universitaire pour déterminer qui des Québécois  ou des Français utilisaient le plus de mots anglais dans le language de tous les jours et le résultat c’est que ce sont les Québécois qui utilisent le plus de mots anglais...donc oui les Français en utilisent moins

 

 Ce n’est pas un concours.

La n’est pas le point...le point c’est que c’est facilement explicable dans le cas du Québec ( 260 ans de domination anglaise et proximité de l’empire américain)

 

Mais dans le cas de la France c’est difficilement explicable autre qu’une fascination pour la minable Amérique. 
 

Il y a 4 mois je me promenais sur la magnifique rue Alsace Loraine à Toulouse et vraiment j’ai pris note; un commerce sur 3 affichaient un mot anglais sur sa façade. 
Le plus comique était un commerce de téléphone intelligent ( euh pardon, de smartphone) dont le panneau lumineux extérieur disait : ‘’ Premium Apple Service Center’’ ....et ca ce n’était pas à la télé ! 

 

Misère :( 

 

 

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
il y a 17 minutes, jimmy a dit :

 

 Ce n’est pas un concours.

 

 

Exact. Ce n'est pas un concours mais on dirait que notre statut de Québécois incultes et racistes ( voir le message méprisant de Happymusher ) n'ayant pas vécu en France et, tant qu'à faire, ajoutons aussi celui de celle qui déclare que nous parlons français comme un vache espagnole, suffit à nous interdire toutes opinions valables et digne de respect sur l'usage des anglicismes en France. 

 

Comme tu dis Jimmy, misère....!

Modifié par kobico
Posté(e)
il y a 18 minutes, kobico a dit :

Comme tu dis Jimmy, misère....!

La misère, et je vais reprendre des propos qui nous ont été copieusement servis, c'est de se faire ch**r dessus par un type qui nous juge sur des contenus télévisuels médiocres, mais qui les regarde quand même !

Il n'était pas là quand j'ai écrit ma thèse pour laquelle on exige en France qu'il n'y aie aucun mot anglais. Mais ça, on n'en parle pas. Par contre, de "plus belle la vie" oui.

 

Et quand ça l'arrange, c'est pas de sa faute, c'est à cause des envahisseurs américains. Alors merde, qu'il aille reprendre son garagiste qui utilise des terminologies américaines parque que ça fait plus branché dans un garage et que c'est plus vendeur. Ça, se sera bien plus constructif pour la défense de la langue. Qu'il appelle la compagnie d'assurance auto qui nous sert sa pub télévisuelle avec une jeune qui apprend à conduire une voiture manuelle et son père qui lui assène des "la clutch, la clutch" plutôt que de dire "débraye".

 

Arrêtez un peu de ch**r toujours sur les mêmes et prenez vous aussi en main.

 

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
il y a 26 minutes, PhilMP a dit :

 

Arrêtez un peu de ch**r toujours sur les mêmes et prenez vous aussi en main.

 

 

Au moins nous au Québec on ne souffre pas du Culte du Cargo :) 

 

Ayant vécu plusieurs années en France, j’ai toujours été fasciné par la dimension incantatoire que prend l’anglais dans ce pays. C’est une forme d’idolâtrie qu’on ne voit pas au Québec et qui fait beaucoup penser au « culte du cargo ». Cette expression, bien connue des anthropologues, décrit une religion qui s’est développée dans les îles du Pacifique Sud sous l’effet de la colonisation, et qui a connu son apogée pendant la Seconde Guerre mondiale. Pour les insulaires frappés par la richesse et la puissance des Occidentaux et des Japonais, seule une faveur divine pouvait expliquer l’abondance et le perfectionnement des biens débarqués du « Cargo » (un bateau ou un avion). Une fois les conquérants repartis, les insulaires tentaient d’appeler le Cargo en construisant des avions en bois, des radios en noix de coco, des antennes en bambou.

Il y a de ça dans la fascination des Français pour l’anglais : la tentation de singer la modernité incarnée par le monde « anglo-saxon » dans l’espoir d’en récolter les fruits. D’où les modes anglophiles souvent ridicules et l’abus d’anglicismes, comme un appel désespéré pour des bienfaits d’un cargo que l’on espère sans en comprendre l’essentiel.

Parmi tous les grigris de l’« anglolâtrie », le plus fascinant est bien l’« angloïde », qui ressemble à de l’anglais, mais qui n’en est pas. Prenez le « pin’s » (épinglette). Il faudrait dire « pin » au singulier et « pins » au pluriel, car « pin’s » en anglais est un complément du nom. Le « pin’s » signifie, littéralement, le « de l’épinglette ». C’est du pseudo-anglais de la plus belle eau, tout comme d’ailleurs le « recordman », le « baby-foot », le « zapping » et le « brushing ».

Le grand générateur d’angloïde est évidemment la France des affaires, où l’anglais atteint sa puissance incantatoire maximale. Les entreprises françaises ont une longue histoire avec le pseudo-anglais. Des noms d’entreprise comme Leader Price (épicerie), Speed Rabbit Pizza ou Monop’Daily (restauration rapide) ne veulent rien dire en anglais. Nul ne sait ce qu’est un « speed rabbit ». Leur seul sens réel est de ressembler à l’anglais. On peut dire de même de Woodeum (promoteur immobilier spécialisé en construction en bois) ou Made in Fish (un commerce de poisson-frites à l’anglaise). Il y a quelques années, j’avais été frappé par le fait qu’Editis, qui publie Le Robert, avait son responsable des « communications corporates ». Un candidat sérieux à un éventuel Cordonniers mal chaussés Awards (ça fait plus sérieux).

 

extrait du texte fantastique de Jean-Benoît Nadeau du magazine Québécois;  l'Actualité que Kobico a mis en lien

 

 

Modifié par jimmy
  • Habitués
Posté(e)
il y a une heure, PhilMP a dit :

La misère, et je vais reprendre des propos qui nous ont été copieusement servis, c'est de se faire ch**r dessus par un type qui nous juge sur des contenus télévisuels médiocres, mais qui les regarde quand même !

Il n'était pas là quand j'ai écrit ma thèse pour laquelle on exige en France qu'il n'y aie aucun mot anglais. Mais ça, on n'en parle pas. Par contre, de "plus belle la vie" oui.

 

Et quand ça l'arrange, c'est pas de sa faute, c'est à cause des envahisseurs américains. Alors merde, qu'il aille reprendre son garagiste qui utilise des terminologies américaines parque que ça fait plus branché dans un garage et que c'est plus vendeur. Ça, se sera bien plus constructif pour la défense de la langue. Qu'il appelle la compagnie d'assurance auto qui nous sert sa pub télévisuelle avec une jeune qui apprend à conduire une voiture manuelle et son père qui lui assène des "la clutch, la clutch" plutôt que de dire "débraye".

 

Arrêtez un peu de ch**r toujours sur les mêmes et prenez vous aussi en main.

 

 

Tu me déçois vraiment beaucoup, PhilMP. :(   On parle d'un phénomène social, d'une mode en France dont les origines n'ont rien à voir avec celles des anglicismes utilisés au Québec. Tu peux au moins comprendre cela, non?!?

Chauvin ou suffisant, je ne sais trop... :sleep:  En tout cas, l'échange véritable est impossible avec cette attitude condescendante.

 

@juetben, tu me fais bien rire car tu es toujours le premier à vouloir exclure une référence à la France lorsqu'on dénonce un fait négatif au Québec alors que, sur ce coup, tu applaudis PhilMP qui fait la même chose à l'inverse. ;)

Posté(e)
il y a une heure, kobico a dit :

Tu me déçois vraiment beaucoup, PhilMP. :(   On parle d'un phénomène social, d'une mode en France dont les origines n'ont rien à voir avec celles des anglicismes utilisés au Québec. Tu peux au moins comprendre cela, non?!?

Chauvin ou suffisant, je ne sais trop... :sleep:  En tout cas, l'échange véritable est impossible avec cette attitude condescendante.

Tant que vous vous sentirez supérieurs dans vos raisonnements (rien que le mot chauvin dans toute sa splendeur péjorative), que toute forme de remise en question de vos comportements sera considérée comme un phénomène de non-compréhension (i.e, les français sont bien trop cons et suffisants pour nous comprendre !), et que vous n'admettrez pas que vous faites bien la même chose sur beaucoup de point avec les américains, ça ne servira à rien !

 

Sur ce, je vais remettre mon hoodie de l'université Princeton (merde, j'oubliais qu'on n'a pas le droit de rêver de cette université américaine de basse couche qui n'a aucun mérite) et siroter mon latte ....

 

  • Habitués
Posté(e)
il y a 25 minutes, PhilMP a dit :

Tant que vous vous sentirez supérieurs dans vos raisonnements (rien que le mot chauvin dans toute sa splendeur péjorative), que toute forme de remise en question de vos comportements sera considérée comme un phénomène de non-compréhension (i.e, les français sont bien trop cons et suffisants pour nous comprendre !), et que vous n'admettrez pas que vous faites bien la même chose sur beaucoup de point avec les américains, ça ne servira à rien !

 

Sur ce, je vais remettre mon hoodie de l'université Princeton (merde, j'oubliais qu'on n'a pas le droit de rêver de cette université américaine de basse couche qui n'a aucun mérite) et siroter mon latte ....

 

 

Ben oui, je te trouve chauvin de nous dire de balayer devant notre porte et surtout d'en rester là!

Franchement, tu interprètes tout de travers. Heureusement que je connais nombre de Français pas cons et suffisants, tout à fait capables de comprendre ce que je dis sans grimper dans les rideaux (je sais que cette expression est un calque de l'anglais) comme tu le fais. Tant pis.

Posté(e)
il y a 6 minutes, kobico a dit :

Ben oui, je te trouve chauvin de nous dire de balayer devant notre porte et surtout d'en rester là!

Je te laisse le loisir de te pencher sur la définition du chauvinisme.

Et je te renvoie à vos argument sur la suprématie anglo-américaine qui vous opprime et qui vous empêche de vous affirmer au quotidien, sur le phénomène de société franco-français qui ne concerne pas du tout le Québec qui est bien au dessus de tout ça et qui est un exemple mondial de non-imprégnation culturelle et où on s'efforce dans toutes les couches de la société de ne pas utiliser d'anglicismes ni d'admirer certains pans de la culture américaine, le tout sans verser dans le chauvinisme ...

 

Tu as raison, l'introspection, c'est pas mon truc, j'ai d'autres combats à mener ... Je vous laisse sur l'autel de votre gloire.

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Juste une petit chose qui démontre bien notre différence de perspective :

 

Il y a 1 heure, PhilMP a dit :

et que vous n'admettrez pas que vous faites bien la même chose sur beaucoup de point avec les américains

 

Évidemment que sur beaucoup de point nous faisons la même chose que les Américains...nous sommes des Nord-Américains parlant français.

Nous avons construit ce continent au même titre que les Canadiens anglais et les Américains.

Au même titre que les Français ont participer a la construction de l'Europe.

 

Ça n'a rien avoir de nous dire ca ?

 

On parle ici de notre tristesse et consternation devant l'idolâtrie de la culture américaine par les Français.

 

 

Modifié par jimmy
Posté(e)
il y a 5 minutes, jimmy a dit :

On parle ici de notre tristesse et consternation devant l'idolâtrie de la culture américaine par les Français.

Un jour, tu liras VRAIMENT ce que j'ai écrit ...

  • Habitués
Posté(e)
Il y a 3 heures, kobico a dit :

 

 

@juetben, tu me fais bien rire car tu es toujours le premier à vouloir exclure une référence à la France lorsqu'on dénonce un fait négatif au Québec alors que, sur ce coup, tu applaudis PhilMP qui fait la même chose à l'inverse. ;)

Moi ce qui me fait rire c'est toujours de pointer les autres avec l'utilisation de l'anglais au quotidien alors que c'est une banalité ici! Vous ne vous rendez même plus compte comment les mots en anglais sont utilisés en permanence par Mr et Mme tout le monde!

 

Alors l'idolatrie américaine dont est victime la France est un argument complètement merdique, déjà parce que les français ne parlent pas vraiment l'anglais au quotidien, ils n'écoutent pas plus de musique américaine qu'ici, ne voient pas plus de séries américaines qu'ici, et surtout ne voient pas plus de films américains qu'ici au contraire avec une production cinématographique française qui marche très bien comparé aux anecdotiques films québécois qui sortent chaque année! Alors franchement qu'est ce que ça peut bien faire si dans une série de merde il y a des chandails Harvard?! Les gens vont ils plus parler anglais? La plupart ne savent même pas ce qu'est Harvard! 

 

Mais bon c'est pas grave, demain je vais encore prendre mon scissor lift pour faire des flashing, le tout va bien tenir avec mes clous a gun! Les clients viennent faire le check final! Mais c'est vrai que c'est impossible d'utiliser des termes français sachant que les dep se donnent en... Français! Quelle douleur verbale ça doit être de s'exprimer en français... Pourtant ici on déteste tellement l'anglais et la culture américaine! Comment tout cela ce peut alors...

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
il y a une heure, PhilMP a dit :

Un jour, tu liras VRAIMENT ce que j'ai écrit ...

Pourtant je te lis ... mais je suppose que notre différence de perspective ( et différence culturelle) brouille la compréhension 

 

Un autre exemple, sur le fil de la dame qui écrivait que les Québécois parlaient français comme une vache espagnole...j’ai approuvé ton propos ou tu lui disait qu’elle était mal placée puisque elle même faisait pleins de fautes de français dans son texte.

 

Et tu vois sur le coup je n’ai pas saisi que en fait tu avais la une réaction bien Française.

C’est le fait qu’elle a écrit en faisant des fautes qui te dérange et non pas ce qu’elle a dit

 

En d’autres mots elle n’aurait pas fait de faute que tout était bien correct madame la marquise!!!!

 

Tu vois j’espère que tu vois  l’ÉNORME différence de perspective ?

Nous québécois ont s’en tape qu’elle a fait une ou des fautes d’orthographe ou de synthèse, ce sont les propos méprisants qui nous dérange 

 

C’est tout comme cette histoire de langue anglaise nous avons une énorme déférence  de perception, de perspective 

 

 

Modifié par jimmy
  • Habitués
Posté(e)
il y a une heure, juetben a dit :

Moi ce qui me fait rire c'est toujours de pointer les autres avec l'utilisation de l'anglais au quotidien alors que c'est une banalité ici! Vous ne vous rendez même plus compte comment les mots en anglais sont utilisés en permanence par Mr et Mme tout le monde!

 

Juetben, Juetben, Juetben qu'est-ce qu'on va fair avec toi ? ?

On l'a expliqué mille fois, nous après 260 ans de domination anglaise et étant voisin immédiat de l'empire anglophone le plus puissant de tous les temps c'est tout fait normal que la langue anglaise soit immensément présente dans notre vocabulaire, notre vie en générale.

Nous sommes les premiers a le déplorer.

 

il y a une heure, juetben a dit :

 

 déjà parce que les français ne parlent pas vraiment l'anglais au quotidien, ils n'écoutent pas plus de musique américaine qu'ici, ne voient pas plus de séries américaines qu'ici, et surtout ne voient pas plus de films américains qu'ici au contraire avec une production cinématographique française qui marche très bien comparé aux anecdotiques films québécois qui sortent chaque année!

 

 Euh le film le plus populaire au Québec en 2019 a été un film...Québécois (Menteur, Menteur).

Pas pire pour une cinématographie ''anecdotique''

Je serais curieux de vérifier quel a été le film le plus populaire en France en 2019...on gage tu que c'était un film américain ?

 

il y a une heure, juetben a dit :

 

 Alors franchement qu'est ce que ça peut bien faire si dans une série de merde il y a des chandails Harvard?! Les gens vont ils plus parler anglais? La plupart ne savent même pas ce qu'est Harvard! 

Mais justement...c'est exactement ca le point. Ils ne savent même pas ce que c'est Harvard...mais c'est américain donc ca doit être cool et super.

C'est exactement ca le problème. 

C'est ce que Jean-Benoit Nadeau expliquait dans l'article de l'Actualité pour lequel Kobico a mis le lien. Je copie cette partie :

 

Il y a de ça dans la fascination des Français pour l’anglais : la tentation de singer la modernité incarnée par le monde « anglo-saxon » dans l’espoir d’en récolter les fruits. D’où les modes anglophiles souvent ridicules et l’abus d’anglicismes, comme un appel désespéré pour des bienfaits d’un cargo que l’on espère sans en comprendre l’essentiel.

 

il y a une heure, juetben a dit :

 

Mais bon c'est pas grave, demain je vais encore prendre mon scissor lift pour faire des flashing, le tout va bien tenir avec mes clous a gun! Les clients viennent faire le check final! 

 

Humm. tu devrais dire ''gun a clous'' non ?

Entéka moi j'aime bien mon ''gun a tape''  :) 

 

Posté(e)
il y a une heure, jimmy a dit :

Un autre exemple, sur le fil de la dame qui écrivait que les Québécois parlaient français comme une vache espagnole...j’ai approuvé ton propos ou tu lui disait qu’elle était mal placée puisque elle même faisait pleins de fautes de français dans son texte.

 

Et tu vois sur le coup je n’ai pas saisi que en fait tu avais la une réaction bien Française.

C’est le fait qu’elle a écrit en faisant des fautes qui te dérange et non pas ce qu’elle a dit

 

En d’autres mots elle n’aurait pas fait de faute que tout était bien correct madame la marquise!!!!

 

Tu vois j’espère que tu vois  l’ÉNORME différence de perspective ?

Nous québécois ont s’en tape qu’elle a fait une ou des fautes d’orthographe ou de synthèse, ce sont les propos méprisants qui nous dérange 

Tu voies Jimmy, je suis intervenu sur l'autre fil pour calmer la madame qui critique vertement les Québécois alors qu'elle n'est pas capable d'aligner une phrase de français correct. Et toi, tout de suite, plutôt que d'y voir une défense de la langue Québécoise et des Québécois, tu conjectures et extrapoles que si elle avait eu un français correct, je n'aurais rien dit ?

Tu as dû remarquer que les généralités, j'aime pas vraiment non ? Alors à ton avis ? Ma remarque avait pour but de faire remarquer à la madame qu'elle avait la critique facile alors qu'elle est loin d'être parfaite, et que par conséquent, son témoignage était boiteux. Mais ça, tu ne le relèves pas ? Tu préfères accuser sur des éventualités. Un beau procès d'intentions ...

 

Bah tu voies, ça, tu te le gardes, c'est assez minable comme comportement !

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Je suis heureux d’apprendre que tu aurais réagit même si elle m’avait pas fait de fautes 

 

merci

? 

Modifié par jimmy
  • Habitués
Posté(e)
il y a 20 minutes, jimmy a dit :

 

 

On l'a expliqué mille fois, nous après 260 ans de domination anglaise et étant voisin immédiat de l'empire anglophone le plus puissant de tous les temps c'est tout fait normal que la langue anglaise soit immensément présente dans notre vocabulaire, notre vie en générale.

 

Quand c'est nous, c'est parce que nous sommes de pauvres petites victimes innocentes (des méchants z'Anglais).  Quand c'est les autres, c'est parce qu'ils sont des méchants pas beaux.  J'ai tout bon ?

  • Habitués
Posté(e)
il y a 1 minute, bencoudonc a dit :

Quand c'est nous, c'est parce que nous sommes de pauvres petites victimes innocentes (des méchants z'Anglais).  Quand c'est les autres, c'est parce qu'ils sont des méchants pas beaux.  J'ai tout bon ?


Ben c’est une évidence 

260 ans de domination anglaise et proximité des USA , tu penses vraiment que ça ne nous a pas influencé 

 

Par opposition un peuple qui n’est pas sous la tutelle d’un pays anglophone n’a pas exactement les mêmes contraintes que nous 

non ?

 

 

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement