Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour !

C'est au sujet de l'évaluation comparative; je me demandais si c'était 113 CAD pour l'ensemble des diplômes envoyés, ou c'est 113 CAD pour chaque diplôme !

Merci ! :smile:

bjr pour chaque diplôme évalué

bjr

eeuu nadia moi ils mont évalué deux diplômes pour 113 $ dont le diplome du bac et d'ingénieur sur un seul document

mais est ce quils les ont évalué ts les deux????

oui nadia les deux

tant mieux, alors excusez moi chers forumistes si je me suis trompee..

bonsoir

pour la personne qui a évalué le bac et le diplome d'ingenieur

est ce que vous avez cochez la case oui de étude secondaire?? sur le formulaire d'etude comparative

puisque je suis sur le point de l'envoyer je ne sais pas si je coche oui pour joindre le bac à mon diplôme

merci bien

bonne soirée

  • Habitués
Posté(e)

Argelino_1, on 10 Jul 2014 - 9:37 PM, said:snapback.png

salut a tous si'il vous plait vu qu'ils demandent que même le cachet et la griffe soit traduit en français j'aimerais bien savoir un truc. quand ils demandent des copies certifiée conforme a l'originale ( photo-copie légaliser a la mairie) et si le cachet et la griffe de la mairie de la légalisation sont on arabe ??? que doit'on faire ?????

le rouge si pour les admin du forum change de couleur mon ami tu va avoir des blems

en rouge ou noir ou n'importe quelle autre couleurs a parament personne n'a de réponse a la question ?????

Message de la modération

Merci tout de même de respecter les usages et règles du forum. Surtout quand on est un utilisateur nouvellement inscrit...

Salut Argelino,lorsque j'ai envoyer ma DCDS,j'avais envoyé des documents,traduits par un traducteur agréer,et la légalisation des copies à la mairie était en arabe (le cachet était en arabe),,,c'est ce qui a engendré entre autres l'envoi d'une lettre intitulé "Intention de rejet".Alors pour éviter la reception de cette lettre,et allonger encore le délai d'attente,ya des maries qui font la légalisation avec un cachet en langue française (je l'ai fait d'ailleurs) par contre si tu te trouve dans la difficulté de trouver une mairie(territorialement compétente )pour le faire tu peut te déplacer vers une commune,ou ville voisine,renseigne toi avant (chose est sûre ) ça existe. En somme je te résume ce que j'ai fait pour chaque document demandé:

1/copie traduite par un traducteur agrée (bien sûre ou figurent le cachet du traducteur etl'expréssion a l'extrémité de la traduc "Pour Traduction certifiée conforme".

2/copie de l'originale en arabe ,légalisée par,la mairie avec le cachet en français le cachet comprend un cachet rectangulaire "Valable à l'étranger"-un autre comprend la mention "Pour copie ceritfiée conforme, document original présenté" plus un cachet rond en arabe "République algérienne Démocratique et populaire"

Juste ceci et ça va marcher :thumbsup: ,les originaux tu les présentera lors de l'entrevue de selection,,that's all

bonjour,

merci pour le limuneux retour sabrinel.

peut on savoir quelle mairie avez vous légalisé?

A la Wilaya 25 Centre, ne suis je pas sabrinel-25!! "celui qui tient prience arrivera" le sens de Sabrinel

  • Habitués
Posté(e)

Argelino_1, on 10 Jul 2014 - 9:37 PM, said:snapback.png

salut a tous si'il vous plait vu qu'ils demandent que même le cachet et la griffe soit traduit en français j'aimerais bien savoir un truc. quand ils demandent des copies certifiée conforme a l'originale ( photo-copie légaliser a la mairie) et si le cachet et la griffe de la mairie de la légalisation sont on arabe ??? que doit'on faire ?????

le rouge si pour les admin du forum change de couleur mon ami tu va avoir des blems

en rouge ou noir ou n'importe quelle autre couleurs a parament personne n'a de réponse a la question ?????

[moderation]Merci tout de même de respecter les usages et règles du forum. Surtout quand on est un utilisateur nouvellement inscrit...[/moderation

]

Salut Argelino,lorsque j'ai envoyer ma DCDS,j'avais envoyé des documents,traduits par un traducteur agréer,et la légalisation des copies à la mairie était en arabe

bonjour,

merci pour le limuneux retour sabrinel.

peut on savoir quelle mairie avez vous légalisé?

A la Wilaya 25 Centre, ne suis je pas sabrinel-25!! "celui qui tient prience arrivera" le sens de Sabrinel

"Celui qui tient patience arrivera "sorry pour l'erreure,j'avais peur d'écrire le sens en arabe ,mon message risque d'être supprimé :thumbsup:

Ne te casse pas trôp la tête Argélino ,puisque je t'ai confirmé que mes documents étaient acceptés dailleurs j'ai eu mon CSQ en envoyant ces DOCs...ne perd pas ton temps à vérifier et à poser des questions lorsque t'a une réponse et t'é convaincu Oups!passe à une autre étape,si j'avais le moindre doute je n'aurai jamais intervenu! ok

  • Habitués
Posté(e)

Sabrinel-25, on 11 Jul 2014 - 04:00 AM, said:snapback.png

Argelino_1, on 11 Jul 2014 - 12:41 AM, said:snapback.png

Argelino_1, on 10 Jul 2014 - 9:37 PM, said:snapback.png

Argelino_1, on 10 Jul 2014 - 9:37 PM, said:snapback.png

salut a tous si'il vous plait vu qu'ils demandent que même le cachet et la griffe soit traduit en français j'aimerais bien savoir un truc. quand ils demandent des copies certifiée conforme a l'originale ( photo-copie légaliser a la mairie) et si le cachet et la griffe de la mairie de la légalisation sont on arabe ??? que doit'on faire ?????

le rouge si pour les admin du forum change de couleur mon ami tu va avoir des blems

en rouge ou noir ou n'importe quelle autre couleurs a parament personne n'a de réponse a la question ?????

Message de la modération

Merci tout de même de respecter les usages et règles du forum. Surtout quand on est un utilisateur nouvellement inscrit...

Salut Argelino,lorsque j'ai envoyer ma DCDS,j'avais envoyé des documents,traduits par un traducteur agréer,et la légalisation des copies à la mairie était en arabe (le cachet était en arabe),,,c'est ce qui a engendré entre autres l'envoi d'une lettre intitulé "Intention de rejet".Alors pour éviter la reception de cette lettre,et allonger encore le délai d'attente,ya des maries qui font la légalisation avec un cachet en langue française (je l'ai fait d'ailleurs) par contre si tu te trouve dans la difficulté de trouver une mairie(territorialement compétente )pour le faire tu peut te déplacer vers une commune,ou ville voisine,renseigne toi avant (chose est sûre ) ça existe. En somme je te résume ce que j'ai fait pour chaque document demandé:

1/copie traduite par un traducteur agrée (bien sûre ou figurent le cachet du traducteur etl'expréssion a l'extrémité de la traduc "Pour Traduction certifiée conforme".

2/copie de l'originale en arabe ,légalisée par,la mairie avec le cachet en français le cachet comprend un cachet rectangulaire "Valable à l'étranger"-un autre comprend la mention "Pour copie ceritfiée conforme, document original présenté" plus un cachet rond en arabe "République algérienne Démocratique et populaire"

Juste ceci et ça va marcher :thumbsup: ,les originaux tu les présentera lors de l'entrevue de selection,,that's all

bonjour,

merci pour le limuneux retour sabrinel.

peut on savoir quelle mairie avez vous légalisé?

je suis d'accord avec Minade, ma cher Sbrinel vous avez légalisé vous document ou? car m'etant deplacer sur plusieurs mairie Dar el beida, Sidi m'hamed, .... j'est trouver qu'a la mairie d'Alger centre qu'on fait partiellement cette légalisation cachet rond portent mention " république démocratique algerienne et populaire" en arabe + cachet rectongulaire portent mention " valable uniquement a l'etranger" en français + cachet rectongulaire portent les mentions " nom, prenom et fonction de l'agent " en français +cachet de la date en français + cachet rectongulaire portent mention " copie certifé conforme" en arabe

je viens d’égaliser mes documents aujourd'hui en français, et tout écris en français.

bonjour;

dites nous où exactement qu'elle mairie!

  • Habitués
Posté(e)

bonsoir,

voila ce qu'ils ont mentionné à la maire sur la copie :

photocopie certifié conforme à l'originale

BEJAIA LE 13/07/2014

P/L'office d'etat civil et pa la délégation

P/ Le Président de l'Assembléee Populaire communale.

L'officier d'état civil de delégation

Madame xxxxxx

et puis la cachet rond en Arabe.

vu que t'a ajouter le cachet mentionant " valable uniquement a l'etranger" par les services de la daira alors c'est bon normalement ca marche car d'apres nawel51 qui a envoyer comme toi le tous en français sauf pour le cachet rond portant la mention " Republique algerienne democratique et populaire" qui etait on arabe et d'apres on a accepter ces documents

bonjour Argelino, je n'ai pas encore envoyé mon dossier de mise à jour, je suis entrain de le préparer, moi aussi je suis dans le confus comme toi et contrarier, par rapport au cachet rond en arabe, peut être on va le traduire?

  • Habitués
Posté(e)

Argelino_1, on 10 Jul 2014 - 9:37 PM, said:snapback.png

salut a tous si'il vous plait vu qu'ils demandent que même le cachet et la griffe soit traduit en français j'aimerais bien savoir un truc. quand ils demandent des copies certifiée conforme a l'originale ( photo-copie légaliser a la mairie) et si le cachet et la griffe de la mairie de la légalisation sont on arabe ??? que doit'on faire ?????

le rouge si pour les admin du forum change de couleur mon ami tu va avoir des blems

en rouge ou noir ou n'importe quelle autre couleurs a parament personne n'a de réponse a la question ?????

[moderation]Merci tout de même de respecter les usages et règles du forum. Surtout quand on est un utilisateur nouvellement inscrit...[/moderation

]

Salut Argelino,lorsque j'ai envoyer ma DCDS,j'avais envoyé des documents,traduits par un traducteur agréer,et la légalisation des copies à la mairie était en arabe

bonjour,

merci pour le limuneux retour sabrinel.

peut on savoir quelle mairie avez vous légalisé?

A la Wilaya 25 Centre, ne suis je pas sabrinel-25!! "celui qui tient prience arrivera" le sens de Sabrinel

"Celui qui tient patience arrivera "sorry pour l'erreure,j'avais peur d'écrire le sens en arabe ,mon message risque d'être supprimé :thumbsup:

Ne te casse pas trôp la tête Argélino ,puisque je t'ai confirmé que mes documents étaient acceptés dailleurs j'ai eu mon CSQ en envoyant ces DOCs...ne perd pas ton temps à vérifier et à poser des questions lorsque t'a une réponse et t'é convaincu Oups!passe à une autre étape,si j'avais le moindre doute je n'aurai jamais intervenu! ok

bonjour,

c'est vrai que vous avez confirmer mais quoi au juste.sur quel page.

dites nous svp une derniére fois comment vous avez procédé,de qu'elle façon vos documents ont été accéptés avec détails, avec la légalisation de la mairie ! ou autre.

svp qu'elle mairie sur alger peu faire cela pour ne pas procéder encore une fois à la traduction des sceaux.

merci pour votre aide.

  • Habitués
Posté(e)

bonsoir,

voila ce qu'ils ont mentionné à la maire sur la copie :

photocopie certifié conforme à l'originale

BEJAIA LE 13/07/2014

P/L'office d'etat civil et pa la délégation

P/ Le Président de l'Assembléee Populaire communale.

L'officier d'état civil de delégation

Madame xxxxxx

et puis la cachet rond en Arabe.

vu que t'a ajouter le cachet mentionant " valable uniquement a l'etranger" par les services de la daira alors c'est bon normalement ca marche car d'apres nawel51 qui a envoyer comme toi le tous en français sauf pour le cachet rond portant la mention " Republique algerienne democratique et populaire" qui etait on arabe et d'apres on a accepter ces documents

bonjour Argelino, je n'ai pas encore envoyé mon dossier de mise à jour, je suis entrain de le préparer, moi aussi je suis dans le confus comme toi et contrarier, par rapport au cachet rond en arabe, peut être on va le traduire?

ce qui est sur est que la traduction du cachet rond "république alg et dém" est une perte de temps car méme le cachet rond du traducteur est en arab.

ce cachet rond ne posera pas de probléme et pas bcéssaire de le traduire.

la question qui se pose c'est par rapport au copie certifié conforme que nos amis ont tranmis lors de leurs mise à jour et qu'ils ont été accéptés.

il y'a ceux qui ont transmis seulement la certification de la mairie.

d'autre certifié par les organisme éméteur et traduit cette cerifications.

et d'autre carément transmis cette certification émise par l'organisme mais sans traduction.

la problématique c'est que nous voulons plus encore traduire cette certification donc pour les expérimentés ceux qui ont reçu leur CSQ par poste ou ceux qui ont transmis leur mise à jour et qui sont en attente de décision,merci de bien vouloir nous conseiller sur cela.

comment justement vous avez procédé,autrement dis la meilleurs et la plus simple maniére accépté par le midi.

merci pour l'aide.

  • Habitués
Posté(e)

salut all

une nouvelle journée au Québec , une journée de DI et RDV en masse si dieux le veut

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

bonsoir,

voila ce qu'ils ont mentionné à la maire sur la copie :

photocopie certifié conforme à l'originale

BEJAIA LE 13/07/2014

P/L'office d'etat civil et pa la délégation

P/ Le Président de l'Assembléee Populaire communale.

L'officier d'état civil de delégation

Madame xxxxxx

et puis la cachet rond en Arabe.

vu que t'a ajouter le cachet mentionant " valable uniquement a l'etranger" par les services de la daira alors c'est bon normalement ca marche car d'apres nawel51 qui a envoyer comme toi le tous en français sauf pour le cachet rond portant la mention " Republique algerienne democratique et populaire" qui etait on arabe et d'apres on a accepter ces documents

bonjour Argelino, je n'ai pas encore envoyé mon dossier de mise à jour, je suis entrain de le préparer, moi aussi je suis dans le confus comme toi et contrarier, par rapport au cachet rond en arabe, peut être on va le traduire?

ce qui est sur est que la traduction du cachet rond "république alg et dém" est une perte de temps car méme le cachet rond du traducteur est en arab.

ce cachet rond ne posera pas de probléme et pas bcéssaire de le traduire.

la question qui se pose c'est par rapport au copie certifié conforme que nos amis ont tranmis lors de leurs mise à jour et qu'ils ont été accéptés.

il y'a ceux qui ont transmis seulement la certification de la mairie.

d'autre certifié par les organisme éméteur et traduit cette cerifications.

et d'autre carément transmis cette certification émise par l'organisme mais sans traduction.

la problématique c'est que nous voulons plus encore traduire cette certification donc pour les expérimentés ceux qui ont reçu leur CSQ par poste ou ceux qui ont transmis leur mise à jour et qui sont en attente de décision,merci de bien vouloir nous conseiller sur cela.

comment justement vous avez procédé,autrement dis la meilleurs et la plus simple maniére accépté par le midi.

merci pour l'aide.

Bonjour,

En ce qui concerne le cachet rond de la mairie, il faut pas se casser la tète le cachet rond "Republique algerienne democratique et populaire" c'est une entité d'état, il peu pas être traduit par contre les certificats conforme à l'original en arabe(délivrées à Université) il faut les traduire

Bon courage

Modifié par ghost124
  • Habitués
Posté(e)

BONJOUR, SVP POUR LES CANDIDATS N'AYANT PAS ENCORE COMMUNIQUER LES POINTS DE LEUR DOMAINES, PRIÈRE DE LE FAIRE AFIN DE BIEN ANALYSER LES DÉLAIS ET LEUR FAÇON DE TRAITER LES DEMANDES SELON LA NOUVELLE LISTE ET GRILLE DE SÉLECTION.

ALGERIE:14/07/2014-12H30

-------------TABLEAU DES RDV CSQ-SESSION : 01/09/14 au 03/10/14------------------

N°Pseudo...............N°dossier........DateAR........pts 2009....pts 2013........D.COMP.........MEA..............DATE RDV

1)amara..................456xx..................09/09.................................................12/07/13...........05/05/14...........16/09/14

2)attouisofiene........457xx................10/09............06...............06..............18/12/13....mail attente de décision

3)oran311................460xx................10/09...................................................xx/xx/xx......................

4)Hanane_6.............466xx................12/09..........06...............06.................16/01/14.......................

5)crotalium2002......467xx................12/09..........00...............00.................24/01/14...........16/05/14.........17/09/14

6)Amin1601..............471xx...............12/09..........00..............00..................31/01/14..............intention de refus

7)ami maitre...........487xx................03/10..........xx...............xx..............31/01/14......................

8)cintra....................468xx................11/09...........06...............06.............03/02/14..............16/04/14

9)Namo2012............472xx................01/10...........00...............06.............04/02/14..............13/05/14............23/09/14

10)foukar1982........47xxx...............01/10...........xx................xx.............03/03/14.........................................24/09/14

11)Mehdaoui2.........473xx...............01/10...........06...............06.............05/03/14.................21/05/14

12)dyhia..................474xx...............01/10............xx................xx..........05/03/14...............

13)wiam2.................483xx...............01/10...........00...............00............06/03/14...............

14)Rafik1234..........474xx...............01/10………xx...............xx............11/03/14...................

15)Riadinf213........469xx...............12/09.............06...............06...........11/03/14................mail attente décision

16)makdoudhako..473xx...............12/09.............06...............06...........xx/03/14...................02/04/14

17)jinkiz2...............476xx...............01/10...........06.................06...........24/03/14...................

18)ghost124 .......... 471xx..............12/09.............06...............12.............31/03/14................08/07/14 mail attente décision

19)vino....................473xx..............12/09............xx................xx.............xx/03/14..............

20)hichemquebec..480xx................02/10..........06.................12.............23/04/14................

21)adiraf75.............xxxxx...............03/10..........xx..................xx.............05/06/14......03/07/14 mail attente d'une décision

22)Mokrane2012...477xx...............01/10..........12...................06............14/05/14..............révision administrative

23)hamatin............48xxx...............02/10..........xx...................xx.............16/05/14.............

24)aminou123......49xxx...............05/10...........06....................12............17/05/14...........04/07/14 mail attente décision

25)nasro7972.........48xxx..............03/10...........xx...................xx.............21/05/14................

26)kamildz05........480xx...............02/10...........06...................06.............30/05/14.............

27)chaouki_23.......49xxx...............xx/xx...........06...................06.............30/05/14.............

28)thanina010.......500xx...............06/10..........00...................00..............03/06/14............

29)Nadia31000......493xx...............04/10...........00..................00.............03/06/14...........

30)kabylechrest…..*****………03/10……….**…………**……......07/06/14……..12/06/14 MEA

31)khalilo-19........483xx..............02/10............06..................06.............11/06/14............

32)Nawel51...........498xx..............06/10...........xx...................06............07/07/14..........

33)jasmin81..........49xxx..............04/10...........xx...................xx............07/07/14......

34)MARCI.F.........500xx...............07/10..........xx...................xx............07/07/14.......

35)Argelino_1.......505xx.............07/10.............06…………06…….....08/07/14……….

36)sam06106.........585xx.............04/11.............06.................12...........08/07/14........

37)picaro...............xxxxx.............02/09.............xx................xx............xx.xxx.x...........................16/09/14

***********TABLEAU DES DOSSIERS CSQ EN COURS D'ETUDE**********

N°-Pseudo..................N°dossier..........DateAR..........pts domaine 2009........pts domaine 2013

  • ENTREVUES ENTRE JANVIER ET DECEMBRE 2014(pronostic)

01-Pharmadel................471xx...................12/09..............????

02-rayane81..................471xx....................12/09...............????

03-Armance1981...........473xx...................01/10...............????

04-gip.............................476xx....................01/10..............????

05-Lily10.......................479xx...................11/10..............????

06-Adelmilaha.............480xx.....................02/10...........????

07-kan2010..................48xxx.....................01/10....................00........................00

08-ravquebec................49xxx...................04/10.............

09-aminosaze..............502xx.....................11/10.....................00.........................06

10-rororo......................506xx....................07/10........................06.......................06

11-sokhoy.....................508xx....................07/10........................06........................12

12-Amir-ouche.............510xx...................07/10............

13-farouk.279................512xx..................08/10............

14-Tolabitation.............513xx...................08/10.......................06........................06

15-badro........................513xx....................08/10.......................06........................12

16-Firmus.....................514xx...................08/10..........

17-zamaykel2...............516xx...................08/10............

18-Gheith………….......517xx…….....….09/10………

19-Nadou12.....................517xx.................09/10..............

  • ENTREVUE ENTRE JANVIER ET DECEMBRE 2015 (pronostic)

20-Sarah06.......................521xx.................09/10.....................06........................12

21-mimi15........................523....................11/10......................

22-newespoire.................526xx................10/10.......................12.........................06

23-micorazon...................526xx................10/10.....................xx..........................06

24-presto..........................528xx.................10/10.....................xx..........................06

25-tnacera81....................529xx................11/10..................

26-Kader2006..................529xx................11/10......................06.........................12

27-optik............................529xx................11/10......................06..........................12

28-minade.......................533xx................11/10......................

29-Wab1..........................534xx................12/10..............

30-butterfly2011............534xx.................12/10......................06..........................06

31-Lyes2010....................535xx.................12/10....................06............................06

32-fanbach.......................535xx................12/10..............

33-loq08............................535xx................12/10..............

34-jennifer101269...........536xx...............12/10....................06...........................06

35-Charliil.........................537xx................12/10..............

36-Rhaddadhaddad...........538xx................12/10..............

37-cari84..........................539xx................12/10.............

38-medlotfi......................53xxxx...............08/10..............

39-moubher.....................53xxx................11/10..................

40-batela76......................53xxx.................11/10..................06..........................06

41-Rymonavigateur.........540XX…………..01/11……..

42-talentino84..................541xx.................01/11..................xx..........................06

43- omar+mohmed.........545xx.................01/11.............

44-mohis..........................546xx.................02/11....................06..........................06

45-sebtivm........................54xxx.................01/11..............

46-Tabet...........................554xx.................01/11...................06.........................06

47-Yanni...........................556xx.................01/11..............

48-Dady23.......................556xx.................01/11..............

49-Bébé33........................55xxx.................01/11.............

50-shadowdancer16........558xx..................01/11.................06..........................06

51-Lyly26..........................558xx................02/11...................06.........................06

52-Cyariline06.................561xx.................02/11.................06.........................06

53-Bishakou.....................563xx.................02/11..............

54-nafekh.........................564xx..................02/11..................06........................06

55-ac/dc............................566xx..................02/11..................06........................06

56-Biochimie....................568xx.................03/11..............

  • ENTREVUE ENTRE JANVIER ET DECEMBRE 2016 (pronostic)

57-Lastico........................xxxxx.................02/11..............

58-tchatcho.....................570xx.................02/11..............

59-jemsbenz....................571xx.................02/11...................06........................06

60-progprob1....................572xx...............02/11.....................06......................06

61-hakimo13....................572xx................02/11............

62-zlouglou..................576xx..................03/11.......................06....................06

63-davus.........................577xx..................04/11.....................06......................06

64-madent........................578xx.................03/11...................06.....................06

65-rafty..........................57xxx..................04/11..........

66-Dubai84...................582xx...............03/11.......................06......................12

67-charmand..................586xx................05/11..........

68-tomas1705..................58xxx................05/11..............

69-swayli.......................58xxx.................05/11........

70-sofsosso....................594xx.................05/11.......................xx........................06

71-zahou……………...595XX………..…05/11………….....12........................06

72-Binoucha...................597xx.................05/11..............

73-mastermind..............59xxx.................05/11......................00.......................00

74-cezario31………….59XXX…………..06/11…………

75-rig162........................60xxx................05/11.......................06........................06

76-elfa299......................601xx................06/11........................00.......................00

77-lahnina.....................602xx.................06/11...............

78-Yasnas.....................**xxxx................07/11..............

79-Michel Dupont........610xx.................06/11...............

80-Louizette.................61xxx.................10/11............

81-inacim1...................61xxx..................08/11..............

82-Dadou.kurt..............625xx..................10/11.......................00.......................06

83-Chnadjib...................627xxx...............09/11.......................06......................12

84-Amirouche.............**xxxx..................09/11..............

85-Redsab......................62xxx.................10/11..............

  • ENTREVUE ENTRE JANVIER ET DECEMBRE 2017 (pronostic)

86-Daya........................634xx..................11/11........................xx......................06

87-Siso18.......................634xx................11/11..............

88-Coquelicot................63xxx.................11/11..............

89-prince_qbc................63xxx.................11/11.............

90-Foughali...................641xx.................11/11...........

91-Sun..........................645xxx...............12/11............

92-EEH09.....................66xxx.................02/12..............

93-nem's1.....................663xx.................02/12...........

94-nokia2620..............xxxxx................02/12........

95-noor87.....................664xx................03/12........................06........................06

96-Badrissou................674xx................09/12..........

97-nouramyne..............676....................10/12.......................06........................06

98-Ojemesouviens…..67xxx……….....11/12……...............06........................06

  • ENTREVUE ENTRE JANVIER ET DECEMBRE 2018 (pronostic)

99-aero-lyes1..................682xx.................03/13.....................12........................12

100-Lilia……………........685xx……….....10/12…..

101-Zakouma....................687xx................05/13.........

102-tariqos2......................68xxx................05/13.....................06......................12

103-Ithrène le Postiché...703xx.................11/13..........

104-lina86.........................709xx.................12/13..................................................06

105-mehdi2101..................xxxxx.................06/14............

EN OBSERVANT LES DÉLAIS ACTUELS, VOICI LES PRONOSTIC DES ENTREVUES

  • Habitués
Posté(e)

bonsoir,

voila ce qu'ils ont mentionné à la maire sur la copie :

photocopie certifié conforme à l'originale

BEJAIA LE 13/07/2014

P/L'office d'etat civil et pa la délégation

P/ Le Président de l'Assembléee Populaire communale.

L'officier d'état civil de delégation

Madame xxxxxx

et puis la cachet rond en Arabe.

vu que t'a ajouter le cachet mentionant " valable uniquement a l'etranger" par les services de la daira alors c'est bon normalement ca marche car d'apres nawel51 qui a envoyer comme toi le tous en français sauf pour le cachet rond portant la mention " Republique algerienne democratique et populaire" qui etait on arabe et d'apres on a accepter ces documents

bonjour Argelino, je n'ai pas encore envoyé mon dossier de mise à jour, je suis entrain de le préparer, moi aussi je suis dans le confus comme toi et contrarier, par rapport au cachet rond en arabe, peut être on va le traduire?

ce qui est sur est que la traduction du cachet rond "république alg et dém" est une perte de temps car méme le cachet rond du traducteur est en arab.

ce cachet rond ne posera pas de probléme et pas bcéssaire de le traduire.

la question qui se pose c'est par rapport au copie certifié conforme que nos amis ont tranmis lors de leurs mise à jour et qu'ils ont été accéptés.

il y'a ceux qui ont transmis seulement la certification de la mairie.

d'autre certifié par les organisme éméteur et traduit cette cerifications.

et d'autre carément transmis cette certification émise par l'organisme mais sans traduction.

la problématique c'est que nous voulons plus encore traduire cette certification donc pour les expérimentés ceux qui ont reçu leur CSQ par poste ou ceux qui ont transmis leur mise à jour et qui sont en attente de décision,merci de bien vouloir nous conseiller sur cela.

comment justement vous avez procédé,autrement dis la meilleurs et la plus simple maniére accépté par le midi.

merci pour l'aide.

bonsoir tout le monde,

je viens de recuperer mes documents de la Daira, et quand j'allais verifier leur cachet, a ma grande surprise que je n'ai pas remarqué hier ( des que je suis sortie de la mairie je me suis retourné vers la daira pour la mention valable à l'etrangé). j'ai trouvé un cachet rectangulaire mentienant:

république Algérienne Démocratique et Populaire

Daira Béjaia

Authentification de la signature

nom et prénom:xxxx

qualité: agent d'administration

commune: bejaia

bejaia le: 13/07/2014

est ce que c'est valable?

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Svp,copie certifiee conformedes releves de notes des etudes secondaires, c est les 3 annees du lycee oule releve du bac?

Envoyé par l'application mobile Forum IC

Modifié par jasmin81
  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Car ils ont preciser pour toutes les annees d etude ayant mene a l obtention du diplome secondairre

Envoyé par l'application mobile Forum IC

Merci de bien vouloir me repondre

Modifié par jasmin81
  • Habitués
Posté(e)

Franchement ,parfois j'ai des doutes sur le faite que vous lisiez les réponses ,qu'on vous envois,franchement si vous ne faites pas confiance aux réponses publiés sur ce forum,alors pourquoi poser des questions,franchement,je ne comprends rien!!!!!!!!!! :blush2: on se donne a fond pour répondre sur la base d'expériences personnelles et celles des autres,et tenter d'être utile en étant sincére,et hop vous reposez les mêmes questions,et vous faites sans cesse preuve de scepticisme et de doute(je parle notamment des membres qui se posent des questions sur les légalisations,,,,cachets.....),je penses que je désistes de ce forum les amis! si la confiance et le respect ne sont pas de mise,merci pour tous ceux qui m'ont répondu et aider d'ailleurs chacun d'eux et bien gravé dans ma mémoire,,merci "les amis dans l'ombre"

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour, Pour Mr Argelino_1: 1) Poste-secondaire = Les années après l'obtention du baccalauréat, Ça ne comprend pas les années du lycée. 2) L'attestation daffiliation. 3) Mairie de Dely-Brahim.

Posté(e)

bonsoir,

voila ce qu'ils ont mentionné à la maire sur la copie :

photocopie certifié conforme à l'originale

BEJAIA LE 13/07/2014

P/L'office d'etat civil et pa la délégation

P/ Le Président de l'Assembléee Populaire communale.

L'officier d'état civil de delégation

Madame xxxxxx

et puis la cachet rond en Arabe.

vu que t'a ajouter le cachet mentionant " valable uniquement a l'etranger" par les services de la daira alors c'est bon normalement ca marche car d'apres nawel51 qui a envoyer comme toi le tous en français sauf pour le cachet rond portant la mention " Republique algerienne democratique et populaire" qui etait on arabe et d'apres on a accepter ces documents

bonjour Argelino, je n'ai pas encore envoyé mon dossier de mise à jour, je suis entrain de le préparer, moi aussi je suis dans le confus comme toi et contrarier, par rapport au cachet rond en arabe, peut être on va le traduire?

ce qui est sur est que la traduction du cachet rond "république alg et dém" est une perte de temps car méme le cachet rond du traducteur est en arab.

ce cachet rond ne posera pas de probléme et pas bcéssaire de le traduire.

la question qui se pose c'est par rapport au copie certifié conforme que nos amis ont tranmis lors de leurs mise à jour et qu'ils ont été accéptés.

il y'a ceux qui ont transmis seulement la certification de la mairie.

d'autre certifié par les organisme éméteur et traduit cette cerifications.

et d'autre carément transmis cette certification émise par l'organisme mais sans traduction.

la problématique c'est que nous voulons plus encore traduire cette certification donc pour les expérimentés ceux qui ont reçu leur CSQ par poste ou ceux qui ont transmis leur mise à jour et qui sont en attente de décision,merci de bien vouloir nous conseiller sur cela.

comment justement vous avez procédé,autrement dis la meilleurs et la plus simple maniére accépté par le midi.

merci pour l'aide.

bonsoir tout le monde,

je viens de recuperer mes documents de la Daira, et quand j'allais verifier leur cachet, a ma grande surprise que je n'ai pas remarqué hier ( des que je suis sortie de la mairie je me suis retourné vers la daira pour la mention valable à l'etrangé). j'ai trouvé un cachet rectangulaire mentienant:

république Algérienne Démocratique et Populaire

Daira Béjaia

Authentification de la signature

nom et prénom:xxxx

qualité: agent d'administration

commune: bejaia

bejaia le: 13/07/2014

est ce que c'est valable?

Pourquoi se faire autant de zizanie sur ce sujet des documents copie conformes.

J'ai fait l'égalisation des document dans trois mairies déférantes celle d'Elbiar, MAdania et dely brarim, et ça m'a pose aucun problème,

Faut pas trop polimiquer les chose, et dabernel25 à raison pourquoi vous posez vos questions autant que vous ne prenez pas les réponses en considération ...?!!!!!!!

Les algériens sont trop subtils!

  • Habitués
Posté(e)

bonsoir tout le monde

une question a la quelle je ne trouve toujours pas de solution,

ma formation c'est (CAP) en maçonnerie une annee de formation dans un centre de formation (CFPA), c'est quoi son equivalent au quebec?

une autre question aussi si vous me le permetez ?

j'ai une attestation de stage delivré par un institut privé de formation en gestion .(technicien en comptabilité gestion) c'est quoi son equivalent au quebec ? (18 mois de formation )

une derniere question :l'agente qui a traitée mon dossier ma envoyer cette phrase qui est le motif de son (intention de refus ):

voila le motif :la formation en maçonnerie n'est pas consideré etant donné que c'est une formation ou qualification professionnelle .

aidez moi a comprendre tout ça .

Posté(e)

Bonsoir ami(e)s, camarades,

J'ai reçu aujourd'hui la date de mon entrevue.. ce sera pour le 22/09/2014

Bon courage à tous !

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Felicitations cintra,bientot le csq en poche

Envoyé par l'application mobile Forum IC

Modifié par jasmin81

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.




×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement