Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

est-ce qu'il y'a parmi vous qui ont reçu dans lettre de document manquants le paragraphe suivant :

Vous devez nous transmettre tous les documents indiqués à l’Annexe A ci-jointe.
Vous devez vous conformer à nos exigences, même si vous croyez qu’elles ne
s’appliquent pas à votre situation.

Vous devez vous assurer de soumettre la documentation dans le format exigé, accompagnée de la présente lettre et des annexes A et B, à l’adresse suivante :
285, rue Notre-Dame Ouest, 4e étage,
Montréal, Québec H2Y 1T8
À défaut de recevoir dans le délai fixé une réponse de votre part ainsi que tous les documents exigés dans un seul envoi, nous avons l'intention de rejeter votre demande de certificat de sélection comme le prévoit la Loi sur l'immigration au Québec, et ce, sans aucun autre avis. Notre décision sera rendue sur réception de votre envoi, et ce, même si le délai maximal accordé n’est pas expiré.
Nous vous remercions de votre collaboration et de l’intérêt que vous manifestez pour le Québec.
Veuillez agréer, Monsieur, nos salutations distinguées.
  • Habitués
Posté(e)

Salut à tout le monde,

Je me demandais si je devrais envoyer une mise à jour a mon dossier son attendre le courriel de MAJ?

Merci

a mon avis vos mieux attendre leurs demande, parceque ils peuvent te demander un document que tu n'a meme pas eu l'idée d'envoyer
Salut,

Suis un 577xx et ils contactes en ce moment le début des 53xxx!! mon tour est pour quand à ton avi?

Mars ou Avril 2015 pour la MAJ
Ce serait super!!...ça fait plus de 4 ans que je suis avec ce projet et ce forum!! j'en ai eu ma dose! je veux passer à autre chose.
  • Habitués
Posté(e)

Bonjour a toutes et a tous

Pour ceux qui ont passé l entrevue, faut il prendre les 3 dernières fiches de paie ou bien les 12 dernières fiches de paie? Merci

Bonsoir, s il vous plait avez vous une reponse a ma question?
Posté(e)

Salut à tout le monde,

Je me demandais si je devrais envoyer une mise à jour a mon dossier son attendre le courriel de MAJ?

Merci

a mon avis vos mieux attendre leurs demande, parceque ils peuvent te demander un document que tu n'a meme pas eu l'idée d'envoyer
Salut,

Suis un 577xx et ils contactes en ce moment le début des 53xxx!! mon tour est pour quand à ton avi?

salut

au contraire si tu envoie une mise à jour de ta propre initiative tu gagneras dans les délais quelques mois (délais entre envoie de la mise à jour et l'attente de traitement de la mise à jour)

  • Habitués
Posté(e)

Salut à tout le monde,

Je me demandais si je devrais envoyer une mise à jour a mon dossier son attendre le courriel de MAJ?

Merci

a mon avis vos mieux attendre leurs demande, parceque ils peuvent te demander un document que tu n'a meme pas eu l'idée d'envoyer
Salut,

Suis un 577xx et ils contactes en ce moment le début des 53xxx!! mon tour est pour quand à ton avi?

salut

au contraire si tu envoie une mise à jour de ta propre initiative tu gagneras dans les délais quelques mois (délais entre envoie de la mise à jour et l'attente de traitement de la mise à jour)

YA aussi un délai pour le traitement de la mise à jour!?
  • Habitués
Posté(e)

Salut à tout le monde,

Je me demandais si je devrais envoyer une mise à jour a mon dossier son attendre le courriel de MAJ?

Merci

a mon avis vos mieux attendre leurs demande, parceque ils peuvent te demander un document que tu n'a meme pas eu l'idée d'envoyer
Salut,

Suis un 577xx et ils contactes en ce moment le début des 53xxx!! mon tour est pour quand à ton avi?

salut

au contraire si tu envoie une mise à jour de ta propre initiative tu gagneras dans les délais quelques mois (délais entre envoie de la mise à jour et l'attente de traitement de la mise à jour)

YA aussi un délai pour le traitement de la mise à jour!?

a chaque etape ya une attente

  • Habitués
Posté(e)

Salut à tout le monde,

Je me demandais si je devrais envoyer une mise à jour a mon dossier son attendre le courriel de MAJ?

Merci

a mon avis vos mieux attendre leurs demande, parceque ils peuvent te demander un document que tu n'a meme pas eu l'idée d'envoyer
Salut,

Suis un 577xx et ils contactes en ce moment le début des 53xxx!! mon tour est pour quand à ton avi?

salut

au contraire si tu envoie une mise à jour de ta propre initiative tu gagneras dans les délais quelques mois (délais entre envoie de la mise à jour et l'attente de traitement de la mise à jour)

YA aussi un délai pour le traitement de la mise à jour!?

a chaque etape ya une attente
Octobre 2014 j'ai légalisé mes docs à la mairie !! ils seront tjrs valables le jour de l'envoie?
  • Habitués
Posté(e)

Salut à tout le monde,

Je me demandais si je devrais envoyer une mise à jour a mon dossier son attendre le courriel de MAJ?

Merci

a mon avis vos mieux attendre leurs demande, parceque ils peuvent te demander un document que tu n'a meme pas eu l'idée d'envoyer
Salut,

Suis un 577xx et ils contactes en ce moment le début des 53xxx!! mon tour est pour quand à ton avi?

salut

au contraire si tu envoie une mise à jour de ta propre initiative tu gagneras dans les délais quelques mois (délais entre envoie de la mise à jour et l'attente de traitement de la mise à jour)

YA aussi un délai pour le traitement de la mise à jour!?

a chaque etape ya une attente
Octobre 2014 j'ai légalisé mes docs à la mairie !! ils seront tjrs valables le jour de l'envoie?

si y'a plus de légalisation on aura pas le choix

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour a tous

Voici ma dernière légalisation pour la préparation de la mise a jour est ce que c'est valable oui ou non ?

TaLeNtInO

mais le cachet rond est en arabe est ce est valable?

la meilleur solution c'est d'avoir les deux l'original (cachet en arabe) plus la traduction, moi c'est comme ça que j'ai fait j'ai traduit tous les cachet en arabe et pour le tcf a mon avis le refaire et le metre de coté on ne sais jamais

Si j'ai bien compris faire la traduction de l'oginal arabe plus la traduction de la photocopie légaliser et envoyer l'original des deux traduction plus les photocopies légaliser o_O

Totalement perdu

TaLeNtInO

  • Habitués
Posté(e)

Bonsoir les amis

La MAJ des missions est disponible sur le site du ministère.

Tunis du 02 Février au 13 Mars 2015.

  • Habitués
Posté(e)

Merci Edatis

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour a toutes et a tous

Pour ceux qui ont passé l entrevue, faut il prendre les 3 dernières fiches de paie ou bien les 12 dernières fiches de paie? Merci

Bonsoir, s il vous plait avez vous une reponse a ma question?

Bjr. On a pris ceux de 12 mois. Mais l agente ne nous les a pas demandé. Du moment qu on les a fournis avec les documents demandés dans la mise à jour. Bonne chance

  • Habitués
Posté(e)

Merci Nadia, mais dans la mise a jour on nous a demandé ceux des 3 derniers mois

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour a tous

Voici ma dernière légalisation pour la préparation de la mise a jour est ce que c'est valable oui ou non ?

TaLeNtInO

mais le cachet rond est en arabe est ce est valable?

la meilleur solution c'est d'avoir les deux l'original (cachet en arabe) plus la traduction, moi c'est comme ça que j'ai fait j'ai traduit tous les cachet en arabe et pour le tcf a mon avis le refaire et le metre de coté on ne sais jamais

Si j'ai bien compris faire la traduction de l'oginal arabe plus la traduction de la photocopie légaliser et envoyer l'original des deux traduction plus les photocopies légaliser o_O

Totalement perdu

TaLeNtInO

non il faut faire la traduction de l'original en français + une copie de l'original légalisé en français

comme ça vous aurez la traduction et la copie certifié conforme.

si la copie et légélisé en français c'est bon.

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour a tous

Voici ma dernière légalisation pour la préparation de la mise a jour est ce que c'est valable oui ou non ?

TaLeNtInO

mais le cachet rond est en arabe est ce est valable?

la meilleur solution c'est d'avoir les deux l'original (cachet en arabe) plus la traduction, moi c'est comme ça que j'ai fait j'ai traduit tous les cachet en arabe et pour le tcf a mon avis le refaire et le metre de coté on ne sais jamais

Si j'ai bien compris faire la traduction de l'oginal arabe plus la traduction de la photocopie légaliser et envoyer l'original des deux traduction plus les photocopies légaliser o_O

Totalement perdu

TaLeNtInO

non il faut faire la traduction de l'original en français + une copie de l'original légalisé en français

comme ça vous aurez la traduction et la copie certifié conforme.

si la copie et légélisé en français c'est bon.

si vous voulez plus de detail sans probleme

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour a tous

Voici ma dernière légalisation pour la préparation de la mise a jour est ce que c'est valable oui ou non ?

TaLeNtInO

mais le cachet rond est en arabe est ce est valable?

la meilleur solution c'est d'avoir les deux l'original (cachet en arabe) plus la traduction, moi c'est comme ça que j'ai fait j'ai traduit tous les cachet en arabe et pour le tcf a mon avis le refaire et le metre de coté on ne sais jamais

Si j'ai bien compris faire la traduction de l'oginal arabe plus la traduction de la photocopie légaliser et envoyer l'original des deux traduction plus les photocopies légaliser o_O

Totalement perdu

TaLeNtInO

non il faut faire la traduction de l'original en français + une copie de l'original légalisé en français

comme ça vous aurez la traduction et la copie certifié conforme.

si la copie et légélisé en français c'est bon.

et l'originale délivré par la cnas ne sera pas envoyé? je sais pas est ce que on le garde chez nous?

  • Habitués
Posté(e)

salut tt le monde ,moi candidat déjà et je ne comprends pas comment ils vont m'accorder des points facteur domaine de formation ,selon la correspondance québécoise un DEUA en informatique en algérien peut etre comparé à un DEC techniques de l'informatique mais colone gauche 6 points colone droite 12 moi ds quelle colone ?

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour a tous

Voici ma dernière légalisation pour la préparation de la mise a jour est ce que c'est valable oui ou non ?

TaLeNtInO

mais le cachet rond est en arabe est ce est valable?

la meilleur solution c'est d'avoir les deux l'original (cachet en arabe) plus la traduction, moi c'est comme ça que j'ai fait j'ai traduit tous les cachet en arabe et pour le tcf a mon avis le refaire et le metre de coté on ne sais jamais

Si j'ai bien compris faire la traduction de l'oginal arabe plus la traduction de la photocopie légaliser et envoyer l'original des deux traduction plus les photocopies légaliser o_O

Totalement perdu

TaLeNtInO

non il faut faire la traduction de l'original en français + une copie de l'original légalisé en français

comme ça vous aurez la traduction et la copie certifié conforme.

si la copie et légélisé en français c'est bon.

et l'originale délivré par la cnas ne sera pas envoyé? je sais pas est ce que on le garde chez nous?

Bsr, du dernier boulot tu peux l'envoyer avec l'originale de la traduction sans faire une copie légalisée parce que tu l'a récupéré à tout moment

  • Habitués
Posté(e)

salut tt le monde ,mon diplome de DEUA correspond selon l'évaluation comparative à un DEC en techniques de l'informatique qui éxiste sur la colone des diplomes étrangers et sur la colone droite aussi ,mais ils vont m'acccorder les points selon la colone gauche ou droite ?????

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.




×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement