Habitués nafnaf80 Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Je suis bien contente que ma façon de m'exprimer fasse du bien aux oreilles de cette madame. http://www.cyberpresse.ca/chroniqueurs/nathalie-petrowski/201203/09/01-4504239-le-franca-de-france.php?utm_categorieinterne=trafficdrivers&utm_contenuinterne=cyberpresse_aujourdhui-sur-lapresseca_267_accueil_ECRAN1POS1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués sora Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Moi j'adore l'accent français ! C'est peut-être pour ça que j'en ai marié un ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tohonu Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 je n'ai pas retrouve -- faut dire que je n'ai pas franchement cherche non plus -- une discussion ici meme a propos de l'ortographe et de la maniere d'ecrire ou tous ceux qui defendaient un respect de l'ecriture se faisaient traiter de vieux conservateurs. Pour une fois que je vais lire que je m'exprime bien, je vais en profiter Claranne a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Sahaya Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 je n'ai pas retrouve -- faut dire que je n'ai pas franchement cherche non plus -- une discussion ici meme a propos de l'ortographe et de la maniere d'ecrire ou tous ceux qui defendaient un respect de l'ecriture se faisaient traiter de vieux conservateurs. Pour une fois que je vais lire que je m'exprime bien, je vais en profiter C'était sur le sujet de "Lucien Francoeur vide son sac" ou quelque chose comme ça pour le titre. C'est rafraichissant ce petit article J'adore ce passage : "Évoquant notre «peur atavique d'être avalés tout rond par l'ogre anglais», LaRue explique que la peur, fort mauvaise conseillère, nous a toujours fait percevoir la menace à notre langue comme venant de l'extérieur, alors que la vraie menace vient de notre propre comportement linguistique, brouillon, cafouilleux, relâché, truffé de structures grammaticales bancales, de fautes de syntaxe, d'erreurs de sens et de calques de l'anglais. «Nous devrions logiquement avoir peur autant de cette menace d'implosion intérieure que de l'anglais», écrit-elle." Par contre je ne suis pas d'accord avec celui-ci : "Prenez le plus con des Français. Malgré les conneries qu'il pourra débiter, l'expression de sa langue sera impeccable." Impeccable, faut le dire vite ! Là, je ne soutiens pas ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tohonu Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Par contre je ne suis pas d'accord avec celui-ci : "Prenez le plus con des Français. Malgré les conneries qu'il pourra débiter, l'expression de sa langue sera impeccable." Impeccable, faut le dire vite ! Là, je ne soutiens pas ! je suis d'accord avec toi ... mais elle faisait peut-etre reference -- vu la campagne presidentielle actuelle -- au flot de conneries qui sont sorties de la bouche de personnes maniant l'art de la locution Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués green20770 Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 je n'ai pas retrouve -- faut dire que je n'ai pas franchement cherche non plus -- une discussion ici meme a propos de l'ortographe c'est une provocation ? Par contre je ne suis pas d'accord avec celui-ci : "Prenez le plus con des Français. Malgré les conneries qu'il pourra débiter, l'expression de sa langue sera impeccable." Impeccable, faut le dire vite ! Là, je ne soutiens pas ! Moi non plus !!! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués bencoudonc Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Les Québécois se comprennent très bien entre eux et c'est la chose la plus importante car c'est le but d'une langue. Être compréhensibles pour les autres francophones, ça serait pas mal aussi, non ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Claranne Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Les Québécois parlent le Québécois ... alors ne parle plus de défense de la langue française... et c'est vrai qu'en québécois, il n'y a pas d'anglicisme !!! décidement, tu nous feras toujours rire avec ton parti pris anti français !!! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tohonu Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Affirmation totalement risible de Nathalie Petrowski. Les gens en France qui parlent l'argot et le verlan, elle appelle ça une langue impeccable ??? Verlan ? houla, cela fait des decennies que je n'ai pas entendu ce mot. Faudrait voir a t'actualiser ! L'argot ? mouaips, comme le joual je suppose. Cerle restreint de personnes ... Addicttotravel a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 10 mars 2012 Share Posté(e) 10 mars 2012 La qualité du français se dégrade au Québec??? On y peut rien, on est dans un milieu totalement anglophone, l'essentiel c'est qu'on trouve tjrs des gens ayant la volonté de savoir dire "bonjour" Addicttotravel a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tohonu Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Pour information McKenzie, relis bien ce passage "... LaRue explique que la peur, fort mauvaise conseillère, nous a toujours fait percevoir la menace à notre langue comme venant de l'extérieur, alors que la vraie menace vient de notre propre comportement linguistique, brouillon, cafouilleux, relâché, truffé de structures grammaticales bancales, de fautes de syntaxe, d'erreurs de sens et de calques de l'anglais. «Nous devrions logiquement avoir peur autant de cette menace d'implosion intérieure que de l'anglais» ... " Et la Petrowski ne fait que reprendre des propos tenue pas une autre, en l'occurence Larue, une ecrivaine. Alors avant de sortir des anneries encore que la France, relis bien ce passage en italique. Cela devrait tilter quelque part dans ton cerveau -- si cela est possible -- que le plus grand danger pour le francais du Quebec est justement un laisser aller Autre passage "Ce qui l'inquiétait -- ici Gaston Miron --, c'était les structures de notre langue, parasitées par les calques de l'anglais que nous reproduisions en toute insouciance". Si tu ne comprends pas que le danger vient de se/ce laisser aller, alors Miron en son temps et Larue maintenant ont raison de pointer du doigt le probleme. tartan a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Éric70 Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Mon oncle est professeur en France, il a été professeur des 2 cotés de l'atlantique. Il m'a dit que principalement en France on a mit l'accent sur la qualité du Français surtout verbal et qu'au Québec c'était surtout sur la créativité. Maintenant la qualité du Français n'a absolument rien à voir avec la survie du Français en Amérique. Nos ancêtres étaient des illettrés, travaillaient dans des usines uniquement en anglais. Et pourtant le Français existe encore, peut être pas au goût de certains intellectuels raté, mais il existe !!! jimmy a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 10 mars 2012 Share Posté(e) 10 mars 2012 (modifié) De la créativité? Ouais... Mon oncle est professeur en France, il a été professeur des 2 cotés de l'atlantique. Il m'a dit que principalement en France on a mit l'accent sur la qualité du Français surtout verbal et qu'au Québec c'était surtout sur la créativité. Maintenant la qualité du Français n'a absolument rien à voir avec la survie du Français en Amérique. Nos ancêtres étaient des illettrés, travaillaient dans des usines uniquement en anglais. Et pourtant le Français existe encore, peut être pas au goût de certains intellectuels raté, mais il existe !!! Modifié 10 mars 2012 par Saam Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués bencoudonc Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 (modifié) Ceux qui immigrent au Québec n'ont qu'à apprendre l'accent québécois et tout le monde vont très bien se comprendre ! A Rome, on fait comme les Romains ! Tu seras sans doute étonné d'apprendre qu'il y a parfois des Québécois qui quittent Hérouxville et qui voyagent de par le monde... ou encore des Québécois qui sont en contact avec l'étranger pour leur travail (si si, je t'assure). Pour ces gens-là, ça peut être drôlement utile de savoir parler de façon intelligible... PS - tout le monde "vont", indeed... Modifié 10 mars 2012 par bencoudonc tartan, Addicttotravel et Kweli ont réagi à ceci 3 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Éric70 Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 De la créativité? Ouais... Mon oncle est professeur en France, il a été professeur des 2 cotés de l'atlantique. Il m'a dit que principalement en France on a mit l'accent sur la qualité du Français surtout verbal et qu'au Québec c'était surtout sur la créativité. Maintenant la qualité du Français n'a absolument rien à voir avec la survie du Français en Amérique. Nos ancêtres étaient des illettrés, travaillaient dans des usines uniquement en anglais. Et pourtant le Français existe encore, peut être pas au goût de certains intellectuels raté, mais il existe !!! Mais c'est quoi ça ??? Tu n'as pas d'argument pour défendre ton point de vue ? jimmy a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 10 mars 2012 Share Posté(e) 10 mars 2012 Mais c'est quoi ça ??? Tu n'as pas d'argument pour défendre ton point de vue ? Je le défends mieux en mimant ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tchatcho Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Salut, En plus du français de France et du français québécois, moi j'aime toujours le français académique qui était utilisé par les aristocrates français des siècles passés. J'ai vu une émission il y a quelques années de ça sur une chaine française, qui accusait les textos des mobiles d'être la cause principale de la décadence du français chez les jeunes. Très bon sujet les amis. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Éric70 Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Ceux qui immigrent au Québec n'ont qu'à apprendre l'accent québécois et tout le monde vont très bien se comprendre ! A Rome, on fait comme les Romains ! Tu seras sans doute étonné d'apprendre qu'il y a parfois des Québécois qui quittent Hérouxville et qui voyagent de par le monde... ou encore des Québécois qui sont en contact avec l'étranger pour leur travail (si si, je t'assure). Pour ces gens-là, ça peut être drôlement utile de savoir parler de façon intelligible... PS - tout le monde "vont", indeed... Tu es plus intelligente que ça d'habitude !!! Un argument bien faible, de dire qu'il faut améliorer la qualité du Français au Québec pour que les Québécois puissent se faire comprendre quand il voyage !!! jimmy a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués bencoudonc Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 (modifié) Désolée Eric70, mais je crois en effet que si nous voulons lutter pour la survie du français au Québec, il faut forcément aussi êtres vigilants par rapport à la qualité de la langue. Entendre que tout va bien parce qu'on se comprend entre nous me fait bondir. Modifié 10 mars 2012 par bencoudonc Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Éric70 Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Salut, En plus du français de France et du français québécois, moi j'aime toujours le français académique qui était utilisé par les aristocrates français des siècles passés. J'ai vu une émission il y a quelques années de ça sur une chaine française, qui accusait les textos des mobiles d'être la cause principale de la décadence du français chez les jeunes. Très bon sujet les amis. La génération textos écrit comme jamais dans le passé une génération a écrite. Mais pourtant on reproche tout aux jeunes ! Est-ce bien grave si ils l'a transforment notre langue ? Les textos des anglophones ne sont pas guère mieux vous savez ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.