Aller au contenu

Médiocre qualité du français écrit et parlé


Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)
Bien sur que c'est toujours un atout de savoir bien ecrire. Et il faut un minimum de base pour se faire comprendre correctement - sans tomber dans l'exageration, comme les styles SMS, ou la caricature, comme la reponse de Grizzli ;-)

Mais je me dis qu'on a souvent tendance a trop se focaliser sur l'enrobage (et pour moi, les fautes d'accord et autres c'est de l'enrobage) et c'est dommage. Surtout dans un monde ou il y a de plus en plus de choses a apprendre avec de moins en moins de temps pour le faire (nouvelle technos, langues, sciences qui progressent de plus en plus vite, geopolitique, ...). On peut pas trop en vouloir aux jeunes de ne pas avoir le meme niveau d'orthographe que leurs aines, ni d'avoir d'autres centres d'interet que la lecture pure. Soit dit en passant, le prof interviewe m'a bien fait rire quand il a dit '... j'ai eu un jeune qui lisait Proust* a 17ans. Bravo !' Wahou, il devrait etre dans le Guiness Book ce genie ;-)

Ce n'est pas seulement de l'enrobage

Avoir un vocabulaire étendu, c'est pouvoir exprimer des nuances, c'est essentiel pour communiquer.

Et maîtriser sa langue révèle tout simplement un niveau d'éducation, c'est le reflet de la maîtrise de sa culture, et de l'intérêt que l'on y porte.

Pour les ayatollahs de la comparaison France-Québec, cela est bien entendu valable partout ;)

  • Réponses 79
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

  • Habitués
Posté(e)
Avoir un vocabulaire étendu, c'est pouvoir exprimer des nuances, c'est essentiel pour communiquer.

Et maîtriser sa langue révèle tout simplement un niveau d'éducation, c'est le reflet de la maîtrise de sa culture, et de l'intérêt que l'on y porte.

Pour les ayatollahs de la comparaison France-Québec, cela est bien entendu valable partout ;)

Le ayatollah que je suis mettrait un bémol !

Révéler le niveau d'éducation est une obcession française, généralement le Québécois accordera beaucoup moins d'importance à révéler ou démontrer son niveau d'éducation aux autres. Mais aura généralement d'autres priorités bonnes ou mauvaises.

L'illettré est-il sans culture ??? La culture est beaucoup plus complexe que de parler de simple niveau d'éducation !!!

Posté(e)
Avoir un vocabulaire étendu, c'est pouvoir exprimer des nuances, c'est essentiel pour communiquer.

Et maîtriser sa langue révèle tout simplement un niveau d'éducation, c'est le reflet de la maîtrise de sa culture, et de l'intérêt que l'on y porte.

Pour les ayatollahs de la comparaison France-Québec, cela est bien entendu valable partout ;)

Le ayatollah que je suis mettrait un bémol !

Révéler le niveau d'éducation est une obcession française, généralement le Québécois accordera beaucoup moins d'importance à révéler ou démontrer son niveau d'éducation aux autres. Mais aura généralement d'autres priorités bonnes ou mauvaises.

L'illettré est-il sans culture ??? La culture est beaucoup plus complexe que de parler de simple niveau d'éducation !!!

Il ne faut pas mélanger les choses, on peut en effet être super lettré, cultivé et véreux pour autant comme certains avocats ou politiciens, tout comme on peut être illétré et avoir un grand coeur. Ce sont deux choses différentes, l'une concerne l'éducation "culturelle" et l'autre une éducation "humaine" voir "comportementale". Le savoir ne fait en effet pas tout, mais il faut reconnaître que cela peut parfois se révéler utile pour évoluer plus facilement en société.

Posté(e)

Dernièrement, j'ai pris des brochures pour des cellulaires,et dans tous les textes il est écrit AUCUNS....

une fois,ça passe,mais sur tous les textes c'est :blink:

Posté(e)

En france aussi il y a des aberrations de langage,comme par exemple, des "les gens qui croivent" entre autres....

  • Habitués
Posté(e)
Beaucoup de Québécois ont l'épiderme sensible quand on parle du sujet

Je suis une de ces personnes. Et ma réaction est très intense, peut-être parce que je m'évertue à tenter, tant bien que mal, d'apprendre le français aux jeunes Québécois. J'ai eu mes listes d'élèves, mon plus petit groupe compte 34 élèves (le maximum prévu dans la convention collective est 32) et, dans ce groupe, comme dans les autres, il y a des élèves intégrés.

Je suis vraiment lasse de ce type de discours. Comme le disait Cherry, il devient de plus en plus difficile de maintenir l'intérêt chez les enfants «zapette», ceux qui ont appris à manier la télécommande avant d'apprendre à marcher. Je vous tire donc ma révérence pour un bon moment, avant de me mettre à détester des gens que j'appréciais.

En effet, je suis de ton avis la dessus Azarielle, il y a de quoi en avoir marre de ces sempiternels discours sur la piètre qualité du français au Québec.

Sur ce seul forum, le sujet doit avoir été traité des dizaines de fois, au moins, et certains commentaires étaient méprisants à l'extrème.

Oui certains enfants et adultes écrivent mal et parlent mal le français au Québec et ils ne sont pas tous des Québécois de souche.

Certains n'attachent aucune importance à cela, la langue n'étant pour eux qu'un outil de communication et tous les compromis sont acceptables, si cela permet de "clarifier" leur discours (utilisation des angliscismes, expressions tirées des publicités, patois, etc.). Ils nous parlent alors "d'évolution". Qu'il faut savoir vivre avec son temps d'où les je te "kiffe", la "meuf", etc.

Pour d'autres c'est une obsession, au point d'en venir à écrire à l'éditeur d'un journal parce qu'il y a une faute dans la 3ième phrase de l'article de la page 39.

D'autres encore, comme moi, crois qu'il est important de bien parler et bien écrire le français tout en étant conscient que la perfection n'existe pas, dans ce domaine comme dans d'autres.

Et pour terminer je crois que l'apprentissage du français doit se faire d'abord à la maison. Bien des parents se déresponsabilisent totalement de l'éducation de leurs enfants dès qu'ils commencent l'école. C'est navrant !

Pour ma part je crois qu'il n'y a pas de plus beau cadeau à offrir à son enfant que l'amour de sa langue maternelle.

Et bravo aux enseignants, comme Azarielle, qui cherchent à transmettre des connaissances à nos enfants dans des conditions souvent pas très propices à l'apprentissage (salle de classe surpeuplée, enfants de différents niveaux, enfants ayant des troubles de comportements etc.).

  • Habitués
Posté(e)
En france aussi il y a des aberrations de langage,comme par exemple, des "les gens qui croivent" entre autres....

Ou "au jour d'aujourd'hui" : cela fait 3 fois "jour".

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
En france aussi il y a des aberrations de langage,comme par exemple, des "les gens qui croivent" entre autres....

Ou "au jour d'aujourd'hui" : cela fait 3 fois "jour".

C'est un expression française le plus souvent utilisée par les hommes politiques français au début de phrase

http://fr.wiktionary.org/wiki/au_jour_d’aujourd’hui

Modifié par mission.qc
  • Habitués
Posté(e)
L'illettré est-il sans culture ??? La culture est beaucoup plus complexe que de parler de simple niveau d'éducation !!!

Un illétré est une personne qui ne sait ni lire ni écrire et qui donc a d'autres problèmes au quotidien (lire les indications sur les boites que l'on achète par exemple et les notices) que son niveau de culture ou d'éducation.

Je ne pense pas que cela concerne la majorité des habitants du Québec ou de la France !

Je suis d'accord avec Lilideslacs qui vient d'écrire :

"D'autres encore, comme moi, crois qu'il est important de bien parler et bien écrire le français tout en étant conscient que la perfection n'existe pas, dans ce domaine comme dans d'autres.

Et pour terminer je crois que l'apprentissage du français doit se faire d'abord à la maison. Bien des parents se déresponsabilisent totalement de l'éducation de leurs enfants dès qu'ils commencent l'école. C'est navrant !

Pour ma part je crois qu'il n'y a pas de plus beau cadeau à offrir à son enfant que l'amour de sa langue maternelle. "

Le français au Québec ne perdurera que par la volonté des francophones.

Posté(e)
J'ai lu cet article hier soir dans le journal Voir et je ne vais peut-être pas me faire que des amis mais je suis pas mal d'accord avec ce prof de français qui dénonce le niveau de français écrit et parlé, la nouvelle réforme scolaire ainsi qu'un certain style de pédagogie.

Eh bien, pour éviter de faire des fautes de français vous n'avez qu'à utiliser une autre langue, l'arabe par exemple, cela mettra un peu de multiculturalisme à Montréal.

Posté(e)
Ma belle soeur médecin en France, fait plein d'erreurs lorsqu'elle écrit. Quoi une universitaire française qui fait des fautes... C'est pas possible.

Mes beaux fils tout français de 11 et 14 ans kif grave.... Ils parlent très bien quoi. Au fait ça veut dire quoi??

Et finalement si la grammaire était dépassée. Seul les vieux croutons resteraient accrocher à leur petit bout de pain....

Et alors si on fait des erreurs en écrivant sur internet. Ce n'est pas un concours pour entrer à l'académie française. Après tout l'essentiel c'est de s'exprimer et que le lecteur comprend ce qu'on écrit. Au diable les terminaisons avec un « e » ou un « s » qui nous compliquent la vie. Ceux qui ont mis les règles de la grammaire française sont vraiment coincés.

Posté(e)
Je suis assez d'accord avec l'article.

J'ai cherché une job récemment et recevais des réponses par courriel des Ressources Humaines et j'étais atteré de voir les fautes.

Et si on enlevait les terminaisons avec un « e » et « s » et toutes les autres tournures de la grammaire française .cela rendrait le français moins compliqué.

Je sais que cela fera tourner dans leurs tombes certains académiciens. Mais bon eux ils se sont amusés à compliquer les choses et nous on s'amusera à les décompliquer.

Posté(e)
Je suis d'accord avec lui que la réforme que tout le monde et beau et gentil aide pas du tout les jeunes ! Ils débarquent sur le marché du travail et comprenne pas qu'ils doivent faire si ou ça pour garder leur poste ... Après tout on ne leur jamais appris à travailler ou un échec. Ils ne font même plus doubler les étudiants lorsqu'ils échouent un cours ! Et c'est apparament le parcours du combattant pour savoir si son enfant est nulle en français ou en math avec les nouveaux bulletins. Les profs peuvent même plus dire aux parents que leur enfant est en difficulté !

Pour ce qui est de l'écriture, je pense que c'est universel à toutes les langues ! Les gens ne savent plus écrire et parle n'importe comment ... Que ce soit en français, en anglais ou en espagnole !

Parce que bon ma nièce de 14 ans française ne s'est pas alligner deux mots sans faire une faute ... D'ailleurs je me demande si elle sait écrire sans les smileys sur msn ! Elle en met dans tous les mots ! -__- Et oui je fais des fautes moi aussi, désolé j'ai pas mon dictionnaire à côté de moi !

+1

Alors faisant des fautes de français et au diable les alarmistes qui nous accusent, presque, de commettre un crime en faisant des fautes de français.

Je ferai des fautes de français et porter plainte contre moi.

Posté(e)
Depuis que je vis ici, sans vouloir être prétentieuse, j'ai rarement été impressionnée pd'une manière générale par le niveau de français. Que ce soit par celui de mes collègues ou bien par le langage parlé dans la rue ou par les enfants. Avec mon simple BTS, au travail, c'est souvent à moi que revient même la tâche de corriger et réviser tous les textes tandis que mes collègues ont pour la plupart des formations universitaires. Pour avoir pris quelques cours à l'université, j'étais également surprise de voir le nombre de fautes dans le travail des étudiants. Le manque de vocabulaire est également flagrant.

complètement d'accord avec toi

j'ai été très surpris par le niveau de français écrit et parlé, le manque de vocabulaire, la maîtrise de la conjugaison...

La plupart des cadres de la banque dans laquelle je travaille ne font pas la différence entre un infinitif et un participe passé, et ils masquent leur manque de vocabulaire en utilisant des termes anglais.

Finalement, ils utilisent l'anglais à cause de la complexité du français.

Je vous ai déjà dis de simplifier la grammaire et l'orthographe française, mais personne n'a voulu m'écouter.

Alors je vous souhaite bonne chance dans le maintien du français devant l'anglais.

Posté(e)
Depuis que je suis au Quebec, je me rends compte qu'en France on accordait beaucoup trop d'importance a la forme, au detriment du fond dans beaucoup de sujets. Les fautes de Francais illustrant parfaitement cela. C'est purement un debat franco-francais je dirais meme.

Oui les Quebecois font surement plus de fautes de Francais que les gens de l'hexagone. Et alors ?

La langue est essentiellement un medium pour communiquer. Je pense que les Quebecois le prennent comme tel : si tu arrives a faire passer ton message, avec ou sans fautes d'orthographe/ de style, alors tu as atteint ton but. BASTA !

+1

Complètement d'accord

On s'en fiche des fautes, l'essentiel est de passer le message.

La connaissance de la langue est un moyen de communication d'abord et pas un concours pour devenir prof de français.

Posté(e)
J'ai lu cet article hier soir dans le journal Voir et je ne vais peut-être pas me faire que des amis mais je suis pas mal d'accord avec ce prof de français qui dénonce le niveau de français écrit et parlé, la nouvelle réforme scolaire ainsi qu'un certain style de pédagogie.

http://www.voir.ca/publishing/article.aspx...p;article=60013

Depuis que je vis ici, sans vouloir être prétentieuse, j'ai rarement été impressionnée pd'une manière générale par le niveau de français. Que ce soit par celui de mes collègues ou bien par le langage parlé dans la rue ou par les enfants. Avec mon simple BTS, au travail, c'est souvent à moi que revient même la tâche de corriger et réviser tous les textes tandis que mes collègues ont pour la plupart des formations universitaires. Pour avoir pris quelques cours à l'université, j'étais également surprise de voir le nombre de fautes dans le travail des étudiants. Le manque de vocabulaire est également flagrant.

En même temps, j'ai deux amies qui ont des formations en communication et journalisme qui sont vraiement excellentes. On ne parle donc pas ici des exceptions (comme l'élève de ce prof qui lisait Proust) mais d'une vue générale.

Ce que ce prof dénonce, c'est bien la médiocre qualité de la langue en général.

"Au nombre des maux dont souffre l'école, il y a bien entendu - et peut-être mérite-t-il de figurer en première place - celui de la médiocre qualité du français écrit et aussi parlé, tel qu'il est enseigné aujourd'hui dans nos établissements scolaires. Cette pratique pour le moins déficiente de la langue écrite, mais aussi orale - j'insiste sur ce point, car on a tendance à l'oublier -, est une douloureuse évidence pour qui fréquente de jeunes Québécois d'âge scolaire. C'est aussi une entrave - tant elle rend difficiles la lecture et l'élaboration d'un discours cohérent - au développement de la pensée."

Je trouve parfaitement vrai également le passage sur la pédagogie et les méthodes d'éducation : Les élèves québécois vivent dans un monde totalement irréel, car ils sont incapables d'envisager lucidement un échec. précise l'article. Les élèves ne font pas d'efforts de recherche (génération google et youtube) et ne sont également jamais confrontés à des défis scolaires ou intellectuels. Apprendre en jouant comme le propose la réforme, sans apprendre par coeur, développer sa culture générale et participer à des projets sans maîtriser les connaissances de base, c'est quelque part une utopie.

Alors qu'ils ont 17, 18 ou 20 ans, on continue à les materner (les élèves) comme des bambins qui sont à la maternelle. Au primaire surtout, on crée tout un environnement très fraternisant. : le fameux tout le monde a un bonhomme sourire, tout le monde est bon. Les jeunes envisagent mal ensuite un échec. C'est certain.

Ça me tape sur les nerfs, de lire des textes comme-ça. Et bien voilà c'est un de mes irritants. Voyons c'est sûr que les Françcais ont une meilleure éducation. Leur réforme leur donnera seulement 4 jours de cours par semaine. Mais c'est pas grave, sont tellement meilleurs.

Ma belle soeur médecin en France, fait plein d'erreurs lorsqu'elle écrit. Quoi une universitaire française qui fait des fautes... C'est pas possible.

Mes beaux fils tout français de 11 et 14 ans kif grave.... Ils parlent très bien quoi. Au fait ça veut dire quoi??

Et finalement si la grammaire était dépassée. Seul les vieux croutons resteraient accrocher à leur petit bout de pain....

Calmes-toi, personne ne tas insulté.

Posté(e)
Beaucoup de Québécois ont l'épiderme sensible quand on parle du sujet

Je suis une de ces personnes. Et ma réaction est très intense, peut-être parce que je m'évertue à tenter, tant bien que mal, d'apprendre le français aux jeunes Québécois. J'ai eu mes listes d'élèves, mon plus petit groupe compte 34 élèves (le maximum prévu dans la convention collective est 32) et, dans ce groupe, comme dans les autres, il y a des élèves intégrés.

Je suis vraiment lasse de ce type de discours. Comme le disait Cherry, il devient de plus en plus difficile de maintenir l'intérêt chez les enfants «zapette», ceux qui ont appris à manier la télécommande avant d'apprendre à marcher. Je vous tire donc ma révérence pour un bon moment, avant de me mettre à détester des gens que j'appréciais.

C'est malheureusement un des effets pervers de ce forum quand on est Québécois. L'autre effet est de commencer à sérieusement détester ces emmerdeurs de MF frustrés et râleurs ( Pour ceux qui veulent crier au meurtre, je précise ici qu'il y a une grande différence entre un MF et un Francais moyen et respectueux de ce que nous sommes) parce qu'on les côtoient à grosse dose sur ce forum et que l'overdose est jamais très loin

Bref, encore une forumiste québécoise qui quitte le forum.et non pas la moindre.

C'est dommage, mais hautement compréhensible

Sur ce, je retourne tout de go dans ma retraite en saluant bien bas Azarielle, ainsi que certains autres Québécois qui restent encore sur ce forum.

Good nightand good luck.

Mais qui ta insulté toi ?

Posté(e)
En france aussi il y a des aberrations de langage,comme par exemple, des "les gens qui croivent" entre autres....

Pendant une seconde je pensais que tu disais : « les gens qui crèvent »

  • Habitués
Posté(e)

Suite aux réactions à ce sujet, je suis tombé dans mes recherches sur un terme que je ne connaissais pas:

québécisme n. m.

Définition : Fait lexical (mot, expression ou leur sens) appartenant au français régional du Québec

Le québecois peut donc raisonnablement être considéré comme une variante du français, comme peut l'être le français de Belgique.

Posté(e)
Suite aux réactions à ce sujet, je suis tombé dans mes recherches sur un terme que je ne connaissais pas:

québécisme n. m.

Définition : Fait lexical (mot, expression ou leur sens) appartenant au français régional du Québec

Le québecois peut donc raisonnablement être considéré comme une variante du français, comme peut l'être le français de Belgique.

Pourquoi pas québéquisme ? mais ça fera probablement tourner les académiciens dans leurs tombes.

Invité
Ce sujet ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2025 immigrer.com

Advertisement