adaptateur Posté(e) 17 juillet 2010 Auteur Share Posté(e) 17 juillet 2010 FYI : Je me suis contenté de copier et de coller l'article d'origine ! J'ai mis en exergue une citation de l'article ! Je ne l'ai pas inventé. Si vous vous étiez concentré en lisant le dit article, vous auriez peut-être pu éviter ce genre d'"agression" "Le titre de ce fil de discussion est trompeur et malhonnête". Il conviendrait de vous poser un peu, de prendre une grande respiration et de vous calmer au lieu de démarrer au quart de tour. Bien cordialement adaptatuer Le français n'est pas plus important que le grec au Québec Le titre de ce fil de discussion est trompeur et malhonnête. J'aimerais bien voir un individu parlant seulement le grec vivre en région au Québec en parlant seulement le grec... il se ramasserait rapidement sans abris à manger dans les poubelles !!! Pour ce qui est de Air Transat, une compagnie québécoise, le non-respect du bilinguisme et des services dans les deux langues officielles du Canada ( fançais et anglais ) dans certaines situations existe parce qu'il y a insuffisamment de gens qui font des plaintes lorsque des situations comme ça se produisent... les gens chialent mais peu font des plaintes officielles à la compagnie, c'est ça le problème...S'il y avait suffisamment de gens qui feraient des plaintes, les compagnies délinquantes seraient obliger de changer leur comportements. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Victorieux Posté(e) 17 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 17 juillet 2010 (modifié) adaptateur FYI : Je me suis contenté de copier et de coller l'article d'origine ! J'ai mis en exergue une citation de l'article ! Je ne l'ai pas inventé. Si vous vous étiez concentré en lisant le dit article, vous auriez peut-être pu éviter ce genre d'"agression" "Le titre de ce fil de discussion est trompeur et malhonnête". Il conviendrait de vous poser un peu, de prendre une grande respiration et de vous calmer au lieu de démarrer au quart de tour. Salut adaptateur. C'est aucunement une "agression" de dire la vérité. Dire que le français n'est pas plus important que le grec au Québec est faux et mensonger.Tu aurais pu éviter de te faire le complice du jaunisme journalistique et du sensationalisme de Richard Martineau...et prendre tes distances. Sans rancune. Bonne soirée. Modifié 17 juillet 2010 par Victorieux Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
maril Posté(e) 17 juillet 2010 Share Posté(e) 17 juillet 2010 Bonjour a tous Je voudrais vous faire part de mon experience - ca fait un mois que je suis a Montreal et je n'ai jamais autant parle anglais de ma vie. Partout, dans les magasins, les banques, la rue, les gens me parlent en anglais, des fois quand j'insiste en francais on pense a ce moment a parler en francais mais ca ne vient pas naturellement du premier coup Et moi qui avais decide le Quebec plutot que l'Ontario parce que j'allais vivre en francais!! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Equinox Posté(e) 17 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 17 juillet 2010 (modifié) Bonjour a tous Je voudrais vous faire part de mon experience - ca fait un mois que je suis a Montreal et je n'ai jamais autant parle anglais de ma vie. Partout, dans les magasins, les banques, la rue, les gens me parlent en anglais, des fois quand j'insiste en francais on pense a ce moment a parler en francais mais ca ne vient pas naturellement du premier coup Et moi qui avais decide le Quebec plutot que l'Ontario parce que j'allais vivre en francais!! Le Québec n'est pas Mourial, parfois il faut sortir de son trou pour découvrir le monde ! C'est pénible à la fin d'entendre perpétuellement les mêmes conneries !!! Modifié 17 juillet 2010 par Equinox cassis et Kobbe ont réagi à ceci 2 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués kiki75 Posté(e) 17 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 17 juillet 2010 Bonjour a tous Je voudrais vous faire part de mon experience - ca fait un mois que je suis a Montreal et je n'ai jamais autant parle anglais de ma vie. Partout, dans les magasins, les banques, la rue, les gens me parlent en anglais, des fois quand j'insiste en francais on pense a ce moment a parler en francais mais ca ne vient pas naturellement du premier coup Et moi qui avais decide le Quebec plutot que l'Ontario parce que j'allais vivre en francais!! Le Québec n'est pas Mourial, parfois il faut sortir de son trou pour découvrir le monde ! C'est pénible à la fin d'entendre perpétuellement les même conneries !!! ben oui, moi je travaille a Montréal et jamais on me parle en francais! peut-etre on va me dire Hi! et comme je reponds Bonjour et bien la conversation continue en francais! c'est sur qu'en repondant en anglais, tout le monde te parlera anglais! après selon ton origine, les gens pensent que peut-etre tu parles plus anglais que francais! j'ai une copine quebecoise d'origine asiatique et elle me disait que spontanément les gens lui parlaient en anglais! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
maril Posté(e) 17 juillet 2010 Share Posté(e) 17 juillet 2010 Desolee Equinox de t'avoir fait lire de telles conneries J'espere que tu ne t'es pas abime les yeux quant meme Bonne journee Bonjour a tous Je voudrais vous faire part de mon experience - ca fait un mois que je suis a Montreal et je n'ai jamais autant parle anglais de ma vie. Partout, dans les magasins, les banques, la rue, les gens me parlent en anglais, des fois quand j'insiste en francais on pense a ce moment a parler en francais mais ca ne vient pas naturellement du premier coup Et moi qui avais decide le Quebec plutot que l'Ontario parce que j'allais vivre en francais!! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Baker & Hattaway Posté(e) 17 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 17 juillet 2010 Maril, ne le prends pas mal, mais ça dépend aussi à quel groupe ethnique tu es identifié. Il y a quand même plus de chances qu'on s'adresse à toi en anglais si tu es sino-mauritien que si tu es franco-mauritien, idem si tu es indo-mauritien plutôt que créole. En général, dans un pays à majorité anglophone, surtout rattaché à la couronne d'angleterre, les personnes typées asiatiques et surtout indiennes sont attendues comme parlant plus souvent anglais que français. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
maril Posté(e) 17 juillet 2010 Share Posté(e) 17 juillet 2010 Je ne le prends pas mal en passant je ne suis ni sino ni indo mauricienne, mais creole donc un look latino. Ce qui me derange c'est plutot cette aggressivite dans la facon de repondre, quand je disais avoir choisi le Quebec je voulais dire la province du Quebec au lieu de l'Ontario, a ma connaissance Montreal se trouve au Quebec, de la a venir me dire que j'ecris des conneries et laisser sous entendre que je sors d'un trou tu m'avoueras.... Maril, ne le prends pas mal, mais ça dépend aussi à quel groupe ethnique tu es identifié. Il y a quand même plus de chances qu'on s'adresse à toi en anglais si tu es sino-mauritien que si tu es franco-mauritien, idem si tu es indo-mauritien plutôt que créole. En général, dans un pays à majorité anglophone, surtout rattaché à la couronne d'angleterre, les personnes typées asiatiques et surtout indiennes sont attendues comme parlant plus souvent anglais que français. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Baker & Hattaway Posté(e) 17 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 17 juillet 2010 (modifié) Je ne le prends pas mal en passant je ne suis ni sino ni indo mauricienne, mais creole donc un look latino. Ben voilà, ça s'explique. En général, les latinos parlent espagnol ou anglais. Rarement français. Mais ça ne se résume pas à la couleur de peau. Quand nous sommes allés à Québec et à Montréal (surtout à MTL), notre look "yankee" faisait qu'on s'adressait à nous en anglais d'abord. Poliment nous répondions en anglais tout en précisant que nous parlions français. La plupart du temps les gens continuaient en français, mais certains persistaient sur l'anglais. Notamment à l'hôtel, où une serveuse ne parlait pas du tout français d'ailleurs. Mais c'est pas grave, c'était une chaîne hôtelière US ... Notre "faciès US" nous a même valu de nous faire "insulter" par un barge qui n'avait pas l'air content qu'Obama ait été élu ... Il distribuait des tracts et nous avions eût l'audace de le refuser. Edit : Qu'est-ce-qu'on a aimé Mauritius ! Flic-en-Flac, Quatre-Bornes, le Ganga Talaos, les couleurs de Chamarel, etc ... En souvenir j'ai même une belle chemise de l'école St Joseph de Cure-Pipe. Modifié 17 juillet 2010 par Baker & Hattaway Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Equinox Posté(e) 18 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 18 juillet 2010 AHAHAHHAAH N'importe quoi, maintenant le look qui influence le langage...je suis plutôt de style latino, et personne ne me parle anglais...mais franchement !!! D'autre part, Maril, tu as identifié le Québec à Mourial, c'est ce qui me fait réagir...prend l'autobus, pour sortir de ton trou (Mourial) et promènes toi dans la province de Québec...si quelqu'un te parle anglais, alors je me fais curé et je te ferai mes plus plates excuses. Kobbe a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Baker & Hattaway Posté(e) 18 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 18 juillet 2010 AHAHAHHAAH N'importe quoi, maintenant le look qui influence le langage...je suis plutôt de style latino, et personne ne me parle anglais...mais franchement !!! Wow ! Cool Equinox, cool !!! Il y a latino genre un peu latin et le latino genre "chica" (sans connotation aucune). Et à mon avis, Maril, créole d'origine doit pas trop avoir le look de la romaine ou de la madrilène. Comment expliques-tu alors que moi, ma blonde et mes nains, blancs de blancs (limite pâlots) on se fasse parler anglais, rien que du fait de notre "look" ?! Après tu n'as peut-être pas tort sur le côté cosmopolite de MTL différent de celui des régions alentours, mais là on parle de la ville de Montréal. Ce que dit Maril ne me surprend pas. Et tu seras d'accord avec moi pour dire que suivant les quartiers, l'anglais est plus parlé. Quand nous nous sommes arrêtés pour que nos mômes jouent sur un playground du côté de Westmount, les conversations étaient plus en anglais qu'en français. Les seules personnes à qui nous avons parlé français étaient .... des français justement. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
maril Posté(e) 19 juillet 2010 Share Posté(e) 19 juillet 2010 Heeey mais tu connais Mauritius??? T'es allee aussi loin que ca? Ta chemise du College St Joseph ben juste en face de ce college il y a le Couvent Lorette de Curepipe, (college de filles) c'est la ou j'ai fait mes etudes secondaires et mes 4 freres ils sont alles au College du St Joseph ou on les appelait les 4 Daltons. Ben ca alors? Et moi j'habitais sur la cote ouest a Albion plus precisement, ma maison, mes amis, mon club Rotary me manquent beaucoup tu sais, mais nous sommes venus surtout pour mes garcons, donc par esprit de sacrifice nous passons sur beaucoup de choses, mais je dois dire que dans l'ensemble les Quebecois eux sont plutot polis, gentils meme je dirais et ca, ca aide beaucoup dans ce changement de vie. Au plaisir de se rencontrer un jour maril AHAHAHHAAH N'importe quoi, maintenant le look qui influence le langage...je suis plutôt de style latino, et personne ne me parle anglais...mais franchement !!! Wow ! Cool Equinox, cool !!! Il y a latino genre un peu latin et le latino genre "chica" (sans connotation aucune). Et à mon avis, Maril, créole d'origine doit pas trop avoir le look de la romaine ou de la madrilène. Comment expliques-tu alors que moi, ma blonde et mes nains, blancs de blancs (limite pâlots) on se fasse parler anglais, rien que du fait de notre "look" ?! Après tu n'as peut-être pas tort sur le côté cosmopolite de MTL différent de celui des régions alentours, mais là on parle de la ville de Montréal. Ce que dit Maril ne me surprend pas. Et tu seras d'accord avec moi pour dire que suivant les quartiers, l'anglais est plus parlé. Quand nous nous sommes arrêtés pour que nos mômes jouent sur un playground du côté de Westmount, les conversations étaient plus en anglais qu'en français. Les seules personnes à qui nous avons parlé français étaient .... des français justement. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Tinavire Posté(e) 19 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 19 juillet 2010 Je ne le prends pas mal en passant je ne suis ni sino ni indo mauricienne, mais creole donc un look latino. Ben voilà, ça s'explique. En général, les latinos parlent espagnol ou anglais. Rarement français. En général ??...dans mon entourage proche et celui de mon fils...il y a beaucoup de Latinos...Ils parlent tous très bien le français (et s'expriment en français au Québec même si au début ils ont beaucoup de mal avec l'accent Québécois pour les raisons ci-après... Étonnant, non ??? Origines ?; Paraguay, Uruguay, Chili, Équateur, Argentine... Pourquoi (en partie) ? Les alliances françaises dans ces pays sont très actives...Ce qui n'est pas le cas (beaucoup beaucoup moins) dans les pays dits "asiatiques... Voilà, en particulier (pas l'exception qui confirme ta règle/généralité), ma généralité !!! tartan a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
matl Posté(e) 19 juillet 2010 Share Posté(e) 19 juillet 2010 Bonjour, J'ai été attiré par le titre du fil de discussion, et j'avoue que je suis un peu surpris de l'ampleur du problème! Tout d'abord, je m'excuse si mon point de vue va offenser certains. A ma connaissance, le fait que l'hôtesse vienne de Toronto aurait suffi à lever l'équivoque. Je ne comprends pas pourquoi il faille imposer à tous les canadiens de parler le Français ET l'Anglais. Je comprends encore moins pourquoi une entreprise Canadienne, fusse-t'elle Quebecoise ne doit pas employer un citoyen canadien méritant par-ce qu'il ne parle pas le Français! Je suis originaire d'un pays à deux langues officielles le Français et l'Anglais, et chacun de nous se débrouille comme il peut pour l'autre dès qu'il maîtrise une. L'idéal serait d'être bilingue, mais faut retenir que ce n'est pas le rêve de tout le monde d'être polyglotte. D'autre part, pour nous africains nous comprenons mal ce problème : nos langues locales ont presque toutes disparu. Pour le Canada, les Inouites, ou les indiens qui peuplaient autrefois le Canada, de quoi devront-ils se plaindre alors? Finalement, je pense que la langue devrait un moyen de communication pour rapprocher les peuples et non un vecteur de division. Et on peut se comprendre même si on ne parle pas la même langue pour peu que chacun y mette un peu de volonté. Merci, Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués mission.qc Posté(e) 19 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 19 juillet 2010 Martinaud , il en a une vie tumultueuse .. moi je serais dans son entourage , je fuierais , il porte la poisse Bref Air Transat n'est plus Québecair et don est devenu une entreprise canadienne et donc bilingue . Et si je vole avec British airways et que je survole le Québec est ce que je peux demander de me faire servir en français ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués kabi Posté(e) 19 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 19 juillet 2010 Je me suis retenu tant bien que mal, mais c'est trop fort ! Alors pas question de laisser passer. Nous sommes au Canada ! La langue officielle du Canada c'est aussi bien le Français que l'Anglais pas UNE mais DEUX; je répète il y a DEUX langues officielles au Canada l'Anglais ET le Fraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaançais c'es-tu clair ???? Alors obliger le Client de parler selon ce que le ''vendeur de service'' préfère cela s'appelle '' le foutage de guelle royale ». Au lieu de demander au client de parler en Anglais c'est au personnel de servir le client selon la langue qu'il utilise (on s'entend que si le client parle anglais alors il est strictement inconcevable que le personnel le sert en Français). Je le redirais clairement, nettement et précisément : Le client est au CANADA, la société qui offre le service est au Canada, mieux encore elle est officiellement d'origine Québécoise (déjà que la langue officielle de cette province est uniquement et strictement le Français), le client demande à se servir en Français le client (loin de cet effet de zèle du ''client est roi'') il a amplement le droit de se faire servir en Français. C'EST CE QUE LA LOI DIT ! Ce n'est pas moi, toi ou l'autre qui le dit c'est ce que la loi Canadienne a adopté après avoir demander l'avis de la population Le point le plus important ici c'est en plus du refus catégorique de servir le client en Français (loin de vouloir prendre le coté du client dans cette histoire), le personnel vient dénigrer le client en lui soufflant une 3ième langue qui n'a fichtrement rien à voir avec les DEUX langues officielles du pays. L'employé certes n'y est pour rien dans le fait de se faire accepté et embauché par la compagnie (il ne sert à rien de le malmener) mais il en est pour beaucoup du fait de ne pas faire l'effort d'offrir le service au client, au lieu de s'excuser de ne pas être capable de parler le Français de répondre avec courtoisie et amabilité (professionnalisme oblige) et de faire le nécessaire de chercher LA personne francophone (ou bilingue) du personnel, ou d'essayer de comprendre ce que le client désire, ou de demander à quelqu'un de l'aider à comprendre, il va se plaindre à un collègue et pire encore il estime que le client été rude avec lui. Ce personnel sait pertinemment bien que le Français avec l'Anglais constituent (et je ne cesserais pas de le répéter) les DEUX langues officiels avec lesquelles il DOIT servir les clients de ce beau pays alors refuser d'utiliser la 2ième langue officielle mais obliger le client de le faire est un signe d'irrespect total, extrêmement aberrant, irrationnel, et absurde, je dirais même grand comme une montagne : et dans l'optique ou ce pauvre client ne comprend pas l'Anglais il fait quoi? Fermer sa gueule et passer son chemin? On doit aussi apprendre l'Anglais ??? Mais qui a dit le contraire, d'ailleurs le client lui-même (selon son récit) a parlé avec le personnel en Anglais. A-t-on vraiment lu l'article comme il faut ou non ? si c'est non, alors prière de le relire (pas en diagonale cette fois-ci s'il vous plait). Ouiiiiiiiiiiii on doit parler Anglais, ouiiiiiiiiii on doit même parler espagnole ou mandarin, vu que c'est deux langue commencent à prendre un peu plus la part ''linguistique'' du marché de travail, l'apprentissage du plusieurs langues a toujours été bénéfiques d'ailleurs c'est cela qui a permis un rapprochement universel entre tous les humains, mais au nom de Dieu cela ne veut jamais jamais jamais dire qu'il faut fermer sa gueule lorsqu'on est au Canada et on veut un service en Français, je vais le redire encore et encore : ici au Canada c'est les DEUX LANGUES : ANGLAIS ET FRANÇAIS ! Toujours dans cette histoire c'est au personnel de leur dire de parler plusieurs langues pas au client puisque ce dernier justement en parle. Que l'hôtesse vienne de Toronto de Calgary, de Vancouver, de Kuujjuaq, de Iqaluit de notre dame-de sainte-jessica-qui-ne-parle-que-anglais voir même de n'importe quel coin du monde cela n'a aucune importance, le point discuté est le suivant : '' Le service offert se fait au Canada, le client demande un service dans la langue Française, le fournisseur a l'obligation (par courtoisie, par professionnalisme, par la voie légale, ou tout ce que vous voulez ) de servir le client en Français ''. On impose rien personne, on informe que (et là encore et encore je le répète) : La langue officielle du Canada c'est aussi bien le Français que l'Anglais pas UNE mais DEUX; je répète il y a DEUX langues officielles au Canada l'Anglais ET le Fraaaaaaaaaaaaaaaaaançais Une entreprise Canadienne, fusse-t'elle Quebecoise ne doit pas employer un citoyen canadien méritant parce qu'il ne parle pas le Français! Pour la simple raison que il ne pourra pas servir le client qui parle Français, parceque il est honteux de nos jours en 2010 ou les vertus de parler plusieurs langue ne sont plus à démontrer cette personne est incapable d'apprendre une autre langue, parceque être bon signifie aussi l'être aussi en servant les clients qui eux veulent se faire servir en Français. Beaucoup d'immigrants sont originaire d'un pays à une seule et unique langue officielle (oui je dis bien une seule et qui n'est ni le Français ni l'Anglais) d'autre encore ont deux langues officielles (cantonais et mandarin pour les chinois) pourtant d'abord ils ont appris une autre langue (français ou anglais pour certains) finalement l'anglais (ou l'inverse, Anglais ensuite le Français). Alors que dire de celui qui a comme langue officielle deux langues je nomme le Français et L'Anglais et pourtant parle juste une des deux et n'arrive pas à formuler une phrase dans l'autre. Pire encore, certains immigrants n'ont même pas les moyens d'aller à l'école et apprendre ces langues, y en a qui se tapent des kilomètres de marches dans des conditions déplorables pour se rendre à l'école sans parler de ceux qui n'ont pas la capacité de se procurer un PC ou avoir une connexion internet, alors qu'ici au Canada toutes les bibliothèques sont gratuites on peut emporter des tonnes de documents des livres avec CD ou cassettes audio pour apprendre GRAAAAAAAAAAAAAAAATUITEMENT toute les langue du monde. '' La langue devrait un moyen de communication pour rapprocher les peuples et non un vecteur de division. Et on peut se comprendre même si on ne parle pas la même langue pour peu que chacun y mette un peu de volonté. '' y as-tu quelqu'un dans la salle qui peut dire cela aux agents de bords de cette compagnie s'il vous plait??? En résumé : Le client n'a pas à faire plaisir à l'agent de bord et lui parler en Anglais, Le client n'a pas à dénigrer le personnel mais plutôt entamer une action en justice envers la compagnie parceque ces droits linguistiques se sont fait bafoués, La compagnie doit réparer ce genre de préjudice et offrir des cours (soit en anglais ou en Français) à son personnel, Que tout le monde se fixe dans la tête qu'il y a DEUX langues officielles au Canada l'Anglais ET le Fraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaançais (je n'ai pas dis OU mais ET ) Qu'apprendre les langues ne tue pas, en commençant par les langues officielles du pays ou l'ont vit (pas une mais les deux), Que si c'était un client anglophone l'agent a l'obligation de le servir en Anglais, Qu'en respectant cela on permet à la langue de vivre au lieu de la tuer à petit feu, Que je ne veux plus lire ce genre de sottise sinon ça va être la fessé Madame Bec-Sec a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués kabi Posté(e) 19 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 19 juillet 2010 Un petit rappel d'une histoire semblable: http://www.radio-canada.ca/regions/ottawa/2008/02/08/005-menace-thibodeau-octranspo_n.shtml Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués MontRoyal Posté(e) 19 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 19 juillet 2010 Moi je vois juste un gros con qui parle parfaitement anglais mais préfére faire ch**r tout un avion pour écrire un papier de merde. Quand on a l'esprit aussi fermé, on ne voyage pas. tartan et E-Logisticien ont réagi à ceci 2 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Baker & Hattaway Posté(e) 21 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 21 juillet 2010 (modifié) En général ??...dans mon entourage proche et celui de mon fils...il y a beaucoup de Latinos...Ils parlent tous très bien le français (et s'expriment en français au Québec même si au début ils ont beaucoup de mal avec l'accent Québécois pour les raisons ci-après... Étonnant, non ??? Origines ?; Paraguay, Uruguay, Chili, Équateur, Argentine... Pourquoi (en partie) ? Les alliances françaises dans ces pays sont très actives...Ce qui n'est pas le cas (beaucoup beaucoup moins) dans les pays dits "asiatiques... Voilà, en particulier (pas l'exception qui confirme ta règle/généralité), ma généralité !!! Je bosse avec deux types de latinos. Ceux qui sont nés ici et qui ont pu faire des études et qui parlent anglais courrament. Et ceux qui immigrent pour trouver des ptits boulots pour s'en sortir et qui n'ont pas l'éducation à la base, et eux ne parlent quasiment pas (voire pas du tout) anglais. Idem pour ceux qui vont à l'alliance française dans leur pays d'origine. Quand t'as pas les tunes pour envoyer tes enfants en fac et que tu trimes plus de 12 heures par jour, t'as pas franchement le temps ni l'envie d'aller à l'AF ... à condition qu'il y en ait une dans ta ville. C'est sûr que quand tu as le temps et l'argent pour avoir des loisirs, aller voir des films en VO à l'AF peut-être sympa ... mais c'est pas tout le monde non plus. ... En résumé : ... En résumé, a-t-on enfin eût une version du personnel naviguant ?? Bah non !! Donc, il se peut que Montroyal dise une vérité acceptable ! Modifié 21 juillet 2010 par Baker & Hattaway Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués kabi Posté(e) 21 juillet 2010 Habitués Share Posté(e) 21 juillet 2010 (modifié) En résumé, a-t-on enfin eût une version du personnel naviguant ?? On s'en sacre aussi bien de la version de l'écrivain, d'ailleurs sa personalité ne nous importe pas le moindre du monde... que de la version du personnel naviguant, ici dans ce topic on parle du fait suivant : Au Canada nous sommes sensé parler Français et Anglais car ce sont les deux langues officielles. Personne n'a le droit d'imposer à qui que ce soit de lui parler l'autre langue surtout si celui-ci ''offre un service'' au client : Un Francophone (offrant un service) n'a pas le droit de demander à quelqu'un qui demande le service de lui parler en Français, et vice versa : Un Anglophone (offrant un service) n'a pas le droit de demander à quelqu'un qui demande le service de lui parler en Anglais. Alors que l'écrivain a tort ou raison ou que le personnel naviguant a tort ou raison l'essence du sujet reste le même. Je reprend ce que MATL a si bien dit: '' La langue devrait être un moyen de communication pour rapprocher les peuples et non un vecteur de division. Et on peut se comprendre même si on ne parle pas la même langue pour peu que chacun y mette un peu de volonté. '' à méditer ! Modifié 21 juillet 2010 par kabi Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.