Habitués Sittingbull Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 salutUn petit conseil sur les choses a ne pas faire ou ne pas dire ,de la petite manie quotidienne qu'il faut oublier à la grosse gaffe qui nous vaudrai d'être banniemerci Citer
Habitués Nemesis Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 La liste serait longue, mais en voilà quelques unes (qui n'engage que moi) :- Ne pas avoir une attitude arrogante, prétentieuse et/ou un air supérieur (c'est le plus gros du travail je pense )- Eviter le : "chez nous, en France, ça se passe comme ça " et les comparaisons systèmatiques (celà ne veut pas dire qu'il ne faut pas avoir des points de repére)- Eviter dire "on ne dit pas ça ou ça en français, mais ça et ça ..."- penser arriver dans un département ou territoire d'outre mer de la France- éviter les "tabarnak" et autres expressions québécoises sans en connaître vraiment le sens, ni quand savoir les employer éventuellement- éviter "Ah ! on se tutoie ? Pourtant nous n'avons pas garder les cochons ensemble" (celle-là, je l'ai déjà entendu dans un resto) Accepter le tutoiement qui n'est pas une marque d'irrespect ou autre familiarité Citer
Habitués petiboudange Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Éviter de se moquer/d'imiter/ de "faker" l'accent québécoisÉviter de les traiter d'américainsÉviter de dire que d'est en ouest on parle anglais et français au Canada (testé et approuvé sur Ti'Namour par un gars dans un cyber )Ne pas dire à mon chéri qu'il est de la famille de Jean Lapierre (même si c'est le cas )Ne pas dire que la bouffe québécoise est dégueulasse, ou alors c'est probable que tu cuisines jamaisNe pas dire que sur les 25 sous c'est un caribouJe sais ce sont des niaiseries mais ce sont celles que j'ai le plus vu comme étant mal appréciées... Citer
Invité Posté(e) 10 septembre 2006 Posté(e) 10 septembre 2006 franchement je trouve ça inutile et frustrant de devoir se conditionner! perso j'ai jusqu'à présent eu aucun problème avec ma façon d'être! au contraire,mes amis québécois me posent des questions,veulent savoir comment se passe telle ou telle chose en france. et a fortiori je commence mes phrases en disant "en france,ou chez moi (quoique chez moi c'est icitte maintenant) ont fait ça,ont dit ça ...."c'est sûr qu'il faut s'ouvrir aux autres,ne pas être arrogant,mais c'est vrai pour n'importe quel rapport social,entre français et avec d'autres personnes! c'est tellement évident!en tout cas mes amis québécois ne m'ont JAMAIS fait sentir que je devais modifier mes paroles. n'anticipez pas vos rapports.soyez naturels Citer
Habitués petiboudange Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Zohra y a quand même une différence entre la question qui te demande comment on pense/dit/se comporte/fait en France (on l'a tous vécu cette question là et on y réponds tous mais si tu regardes bien, on la pose aussi aux québécois/belge/espagnol/chinois qu'on rencontre, sauf qu'il y échange réciproque) et quelqu'un qui te dit tout le temps, même quand tu t'en crisses que "en france nos voitures sont comme ci, en france nos patates sont pas comme ça, en france on ferait pas pareil, en france en france en france..."Honnêtement, j'ai eu un spécimen en face de moi une journée, un français comme moi en échange et j'ai fini par lui dire tout haut ce que nos collègues québécois d'exposé pensaient tout bas: ici c'est pas la france, et si la manière de faire te plait pas, c'est bien celle-ci qui prévaut. Si t'aimes pas, c'est ton droit, si ça te convient pas, tu le fais pas, mais leur demande pas de faire différemment...Alors si moi ça m'a tané en une journée, de l'entendre me laver la cervelle avec son "en france en france en france" même quand il n'y avait pas matière à (qui ça intéresse de savoir que en france le plan se fait différemment quand tu es au Québec et que l'exposé doit être fait au Québec sur la base d'un modèle québécois imposé par un prof québécois?), je pense que le québécois qui n'a pas demandé de savoir comment on faisait en france et qui l'entend répété à tout bout de champs va passablement sentir ses oreilles chauffées... Citer
Invité Posté(e) 10 septembre 2006 Posté(e) 10 septembre 2006 Citation je pense que le québécois qui n'a pas demandé de savoir comment on faisait en france et qui l'entend répété à tout bout de champs va passablement sentir ses oreilles chauffées...dans ce cas là,effectivement,c'est tannant. Citer
Habitués bencoudonc Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Un truc qui nous hérisse systématiquement, c'est le chiâlage et la critique à propos de tout et de rien, surtout quand la personne porte des jugements sans essayer de comprendre pourquoi un machin ou un truc marche de telle ou telle façon. Rien de mieux pour se faire classer dans la catégorie "maudit fr..." Citer
Habitués babougne Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 dire : oh put*n j'ai oublier d'acheter tel ou tel chose....ce vilain mot je l'avais souvent a la bouche là bas (encore maintenant, merci papa pour cette sale habitude que tu m'as donner) et la bas ben il ne représentait pas la meme chose..enfin de le meme sens oiu je le disais, et mes collegeus de boulot, les premieres fois me regardaient avec ..heu!!!!stupefaction...alors ben je leur ai expliqué, que ben c'etait dans le même sens que de dire merde..enfin eux ils disent shit.. Citer
Habitués petiboudange Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Ah intéressant ça babougne... Mes colocs faisaient le cul de poule et le répétaient pour me mettre en rogne mais je n'avais jamais eu de retour sur ce "vilain" mot ... Vu que je suis de nature curieuse, j'essaierai pour voir si j'ai la même chose que toi Citer
Habitués mission.qc Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Je pense que l'esprit colonisateur est à bannir. le colonisateur parle mieux le français et pire parle français comparé au language quebecois. le colonisateur pense que les quebecois ressemble à des paysans de france . le colonisateur dit qu'il va trouvé un travail trés rapidement et que le quebec c est l eldorado.Donc en bref j'ai pas fait de compromis mais j'ai toujours gardé en tête que je suis pas né ici, que j'ai des racines et que nos cultures sont différentes donc je suis en phase d apprentissage , j'observe , je regarde et je vis. Citer
Habitués cherry Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 petiboudange a dit : Ne pas dire à mon chéri qu'il est de la famille de Jean Lapierre (même si c'est le cas )Pauvre lui! Zohra et Petiboudange, vous avez toutes les deux raison pour le "En France, on fait comme ça": la comparaison est naturelle et ne me choque pas, j'aime bien apprendre des trucs sur ce beau pays, sauf que si c'est systématique et que ça a pour but de s'élever au-dessus de la masse et de dénigrer le Québec ad nauseam, eeeeuh... :biohazar: Aussi, le mot "putain" pour ponctuer vos phrases ne me dérange pas, même que je trouve ça rigolo. Moi, c'est le mot "con" utilisé à toutes les sauces qui me fait tiquer. Je trouve que les Français ont l'insulte facile, même entre amis. Et ça, ça ne passe pas très bien ici. Apprenez à dire les trucs autrement sans avoir recours automatiquement à l'insulte pour leur donner du punch. Je connais votre culture donc je suis capable de faire la part des choses, mais pour la majorité des Québécois, c'est pas le cas et ils peuvent vite se sentir agressés, même si c'était pas votre but initial. Il peut arriver par-contre que vous croisiez de vrais cons... Citation j'ai toujours gardé en tête que je suis pas né ici, que j'ai des racines et que nos cultures sont différentes donc je suis en phase d apprentissage , j'observe , je regarde et je vis.Tu as la bonne approche. Citer
Habitués peanut Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Citation Moi, c'est le mot "con" utilisé à toutes les sauces qui me fait tiquer. Ici, les jeunes disent plutôt "l'gros" entre eux non? Mais c'est vrai que ça m'énerverait d'entendre mon chum français dire "le con" sans arrêt...faut croire que sa moman l'a bien élevé! Le seul "juron" qu'il dit à l'occasion, c'est "purée"... c'est-y assez cute? peanut Citer
Habitués naomi Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 peanut a dit : Citation Moi, c'est le mot "con" utilisé à toutes les sauces qui me fait tiquer. Ici, les jeunes disent plutôt "l'gros" entre eux non? Mais c'est vrai que ça m'énerverait d'entendre mon chum français dire "le con" sans arrêt...faut croire que sa moman l'a bien élevé! Le seul "juron" qu'il dit à l'occasion, c'est "purée"... c'est-y assez cute? peanutSalut,Je ne trouve pas que " Purée " soit si grossier que cela, c'est comme dire " punaise " ou plus poliment " Mince " Citer
Habitués petiboudange Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 cherry a dit : petiboudange a dit : Ne pas dire à mon chéri qu'il est de la famille de Jean Lapierre (même si c'est le cas )Pauvre lui! Ouais m'en parle pas même pas moyen de se faire inviter aux dîners de homar en plus! Mais chut j'ai rien dit Citer
Habitués naomi Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 (modifié) petiboudange a dit : Ne pas dire à mon chéri qu'il est de la famille de Jean Lapierre (même si c'est le cas )J'imagine que lorsque l'on dit cela de quelqu'un ce n'est pas à son avantage, mais pourriez - vous expliquer le sens de cette expression ? Modifié 10 septembre 2006 par naomi Citer
Habitués petiboudange Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Naomi non ce n'est pas une insulte, mon chum vient des iles de la madeleine comme Jean Lapierre, actuel député de Outremont, et ministre libéral (ancien) des transports.Or, aux iles de la madeleine c'est un peu comme dans la campagne française, les familles sont souvent toutes liées par des mariage etc. Dans le fait en tout cas, les lapierre sont tous descendants des mêmes frères lapierre acadiens.Si ça vous intéresse y a un article sur mon blog: http://surlescheminsduquebec.blogspot.com/...-des-lieux.htmlD'où le fait qu'ils sont cousins (même famille).Sauf que le bon Jean n'est pas vraiment le cousin aimé, le mouton noir quand on en parle à mon chum... ou à d'autres québécois d'ailleurs Et que c'est un cousin si éloigné qu'il aimerait autant pas que le lien entre soit réel.Voila le mystère est résolu... Citer
Habitués Dariane Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 cherry a dit : petiboudange a dit : Ne pas dire à mon chéri qu'il est de la famille de Jean Lapierre (même si c'est le cas )Pauvre lui! Zohra et Petiboudange, vous avez toutes les deux raison pour le "En France, on fait comme ça": la comparaison est naturelle et ne me choque pas, j'aime bien apprendre des trucs sur ce beau pays, sauf que si c'est systématique et que ça a pour but de s'élever au-dessus de la masse et de dénigrer le Québec ad nauseam, eeeeuh... :biohazar: Aussi, le mot "putain" pour ponctuer vos phrases ne me dérange pas, même que je trouve ça rigolo. Moi, c'est le mot "con" utilisé à toutes les sauces qui me fait tiquer. Je trouve que les Français ont l'insulte facile, même entre amis. Et ça, ça ne passe pas très bien ici. Apprenez à dire les trucs autrement sans avoir recours automatiquement à l'insulte pour leur donner du punch. Je connais votre culture donc je suis capable de faire la part des choses, mais pour la majorité des Québécois, c'est pas le cas et ils peuvent vite se sentir agressés, même si c'était pas votre but initial. Il peut arriver par-contre que vous croisiez de vrais cons... Citation j'ai toujours gardé en tête que je suis pas né ici, que j'ai des racines et que nos cultures sont différentes donc je suis en phase d apprentissage , j'observe , je regarde et je vis.Tu as la bonne approche. Oh oui! Cherry a raison!Je me souviendrai tjrs de cette fois où un collègue avait dit - en parlant de moi - : bla, bla, bla et cette conne avait écrit bla, bla, bla...QUOI???? :cavapas: Je sais que ce n'était pas méchant, d'autant plus que le mec en question était mon ami. Ca m'est arrivé une ou deux fois après cela (et je l'ai entendu ailleurs pour d'autres personnes) et dans ma tête je me disais que conne devait avoir le même degré d'insulte qu'idiote ou nounoune pour moi... Mais ma culture personnelle ne pouvait l'accepter tout a fait et ça me faisait tout de même tiquer chaque fois! Citer
Habitués peanut Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Citation J'imagine que lorsque l'on dit cela de quelqu'un ce n'est pas à son avantage, mais pourriez - vous expliquer le sens de cette expression ?ben ça dépend si on est souverainiste ou fédéraliste... J'en conclus donc que tinamour est souverainiste! peantP.S.: pour le "juron" purée, ce n'est pas pour rien que j'ai mis juron en guillemets, pour souligner le fait que ce n'est pas vulgaire, au contraire, c'est cuuuuuuuuuuuuute!(mignon) Citation Je sais que ce n'était pas méchant, d'autant plus que le mec en question était mon ami. Ca m'est arrivé une ou deux fois après cela (et je l'ai entendu ailleurs pour d'autres personnes) et dans ma tête je me disais que conne devait avoir le même degré d'insulte qu'idiote ou nounoune pour moi... Mais ma culture personnelle ne pouvait l'accepter tout a fait et ça me faisait tout de même tiquer chaque fois!euh...je dois avoir une sensibilité exacerbée, mais personne ne me traite de conne, d'idiote ou nounoune(sauf si c'est moi qui me le dit! ) Faut dire aussi que je ne traite jamais personne des ces mêmes qualificatifs...Petite anecdote en passant...mon chum m'a déjà traité...hum...ne riez pas... de grosse truie violette (en riant) et qu'il le faisait tout le temps avec ses collègues ou amies françaises qui trouvaient ça très drôle... "Je peux-tu" vous dire qu'il l'a dit seulement une fois? peanut Citer
Habitués petiboudange Posté(e) 10 septembre 2006 Habitués Posté(e) 10 septembre 2006 Grosse truie violette je l'aurais mal pris également! Par contre c'est vrai que le con/conne, flemmasse, grognasse et autres termes qu'on dit sans trop se rendre compte est pas toujours bien compris (expérience certifiée Ti'Namour encore une fois).Anecdote à ce point d'ailleurs: On sait tous qu'on prend les expressions d'autrui (non peanut je t'ai pas insultée!) et a forciori quand on vit avec. J'ai un mauvais tic de dire grognasse quand je parle d'une personne féminine que je déteste. Un jour, ne connaissant pas le sens exact de ce terme, mon Ti'Namour m'a renvoyé la chose et m'a traité de grognasse... Ben comme Peanut, je peux-tu vous dire qu'il l'a dit seulement une fois ? PS: Peanut, en tout cas, Ti'Namour ne porterait pas du rouge en fin juin Citer
Invité Posté(e) 10 septembre 2006 Posté(e) 10 septembre 2006 j'ai beau venir de provence je ne ponctue pas mes phrases de "con" et "putain".mais "purée" a encore du mal à se faire déloger Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.