Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour à tous

Est-ce que Entre l'envoi de la mise a jour et la mise en attente pour l'entrevue plus la période est longue et moins on a la possibilité d'avoir un refus ?

TaLeNtInO

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour à tous

Est-ce que Entre l'envoi de la mise a jour et la mise en attente pour l'entrevue plus la période est longue et moins on a la possibilité d'avoir un refus ?

TaLeNtInO

En général, le délais qu'il soit long ou plus long, cela n'explique en rien le fait que cela laisse présager un quelconque effet positif ou négatif.

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour à tous

Selon vous quels sont les cas où ont peut avoir un refus définitif après l'envoi de la mise a jour ?

TaLeNtInO

Posté(e)

Si on envoie pas les documents au format exigé ,bien sûr il faut avoir reçu une intention de rejet pas une intention de refus

  • Habitués
Posté(e)

mes amis svp quand ils parlent des traducteures acceptés et qui Sont reconnues les traductions faites par :

  • un traducteur membre d'un ordre professionnel ou autorisé à agir professionnellement à ce titre;
  • un traducteur du service de traduction de l'ambassade ou du consulat du pays ou territoire émetteur du document original (le cas échéant);
  • un traducteur du service de traduction de l'établissement émetteur du document original (le cas échéant).

mais chez nous en algérie est-ce qu'il suffit qu'il détient l'agrément de l'état et il a un site internet ou comment ?

  • Habitués
Posté(e)

mes amis svp quand ils parlent des traducteures acceptés et qui Sont reconnues les traductions faites par :

  • un traducteur membre d'un ordre professionnel ou autorisé à agir professionnellement à ce titre;
  • un traducteur du service de traduction de l'ambassade ou du consulat du pays ou territoire émetteur du document original (le cas échéant);
  • un traducteur du service de traduction de l'établissement émetteur du document original (le cas échéant).
mais chez nous en algérie est-ce qu'il suffit qu'il détient l'agrément de l'état et il a un site internet ou comment ?
Le plus important est qu'il soit membre de l'ordre des traducteur,et c'est bon.
  • Habitués
Posté(e)

mes amis svp quand ils parlent des traducteures acceptés et qui Sont reconnues les traductions faites par :

  • un traducteur membre d'un ordre professionnel ou autorisé à agir professionnellement à ce titre;
  • un traducteur du service de traduction de l'ambassade ou du consulat du pays ou territoire émetteur du document original (le cas échéant);
  • un traducteur du service de traduction de l'établissement émetteur du document original (le cas échéant).
mais chez nous en algérie est-ce qu'il suffit qu'il détient l'agrément de l'état et il a un site internet ou comment ?
Le plus important est qu'il soit membre de l'ordre des traducteur,et c'est bon.

et comment je peux savoir cela svp ?

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

slm svp un poste de travail DAIP n'est assuré chez la CNAS? ou je doit aller pour la réclamation?

Je viens d'avoir l'info, il faudra se présenté à la Direction de l'emploi si wilaya d'Alger 16,rue Victor Hugo-Alger Centre et leur demander une attestation de cotisation sur salaire (pour emploi DAIP).

Modifié par iris yanis
Posté(e)

Bonjour mes Amis,

Voilà enfin la MAJ a été envoyée aujourd'hui, j'espère que cette deuxième attente sera porteuse de bonnes nouvelles !

Bon courage tout le monde et accrochez vous

  • Habitués
Posté(e)

slm svp un poste de travail DAIP n'est assuré chez la CNAS? ou je doit aller pour la réclamation?

Je viens d'avoir l'info, il faudra se présenté à la Direction de l'emploi si wilaya d'Alger 16,rue Victor Hugo-Alger Centre et leur demander une attestation de cotisation sur salaire (pour emploi DAIP).
J demandé déjà une telle attestation au niveau de la direction de l'emploi chez moi mais ile m'on donner que les ATS !!?

Envoyé par l'application mobile Forum IC

  • Habitués
Posté(e)

mes amis svp quand ils parlent des traducteures acceptés et qui Sont reconnues les traductions faites par :

  • un traducteur membre d'un ordre professionnel ou autorisé à agir professionnellement à ce titre;
  • un traducteur du service de traduction de l'ambassade ou du consulat du pays ou territoire émetteur du document original (le cas échéant);
  • un traducteur du service de traduction de l'établissement émetteur du document original (le cas échéant).
mais chez nous en algérie est-ce qu'il suffit qu'il détient l'agrément de l'état et il a un site internet ou comment ?
Le plus important est qu'il soit membre de l'ordre des traducteur,et c'est bon.

et comment je peux savoir cela svp ?
Tu consule l'ordre des traducteur de ta wilaya, s'il est inscrit c'est bon...sinon ce n'est pas bon
  • Habitués
Posté(e)

slm svp un poste de travail DAIP n'est assuré chez la CNAS? ou je doit aller pour la réclamation?

Je viens d'avoir l'info, il faudra se présenté à la Direction de l'emploi si wilaya d'Alger 16,rue Victor Hugo-Alger Centre et leur demander une attestation de cotisation sur salaire (pour emploi DAIP).
J demandé déjà une telle attestation au niveau de la direction de l'emploi chez moi mais ile m'on donner que les ATS !!?

Envoyé par l'application mobile Forum IC

Je ne suis pas concerné par ce cas (emploi DAIP), j'ai juste eu l'info par une connaissance.

je pense que les ATS délivrées par un organisme étatique tel que la Direction de l'emploi ferons foi pour preuve d’expérience !!

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour à tous

Lors de l'envoi de la mise a jour comment placer les papiers quel ordre doit-on suivre ?

TaLeNtInO

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour à tous

Lors de l'envoi de la mise a jour comment placer les papiers quel ordre doit-on suivre ?

TaLeNtInO

Essayez de mettre les documents dans l'ordre demandé dans la lettre de mise a jour

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Bonjour à tous

Lors de l'envoi de la mise a jour comment placer les papiers quel ordre doit-on suivre ?

TaLeNtInO

Il n'y a apas d'ordre de classification spécifique à cela. La façon la plus logique est de le ordonner selon l'ordre des documents demandé j'imagine.

Modifié par veniziano
  • Habitués
Posté(e)

mes amis svp quand ils parlent des traducteures acceptés et qui Sont reconnues les traductions faites par :

  • un traducteur membre d'un ordre professionnel ou autorisé à agir professionnellement à ce titre;
  • un traducteur du service de traduction de l'ambassade ou du consulat du pays ou territoire émetteur du document original (le cas échéant);
  • un traducteur du service de traduction de l'établissement émetteur du document original (le cas échéant).
mais chez nous en algérie est-ce qu'il suffit qu'il détient l'agrément de l'état et il a un site internet ou comment ?
Le plus important est qu'il soit membre de l'ordre des traducteur,et c'est bon.

Sa griffe en fait foi. Ça mentionne qu'il s'agit d'un traducteur assermenté ou agréé prêt des tribunaux ou quelque chose du genre.

  • Habitués
Posté(e)

slm svp un poste de travail DAIP n'est assuré chez la CNAS? ou je doit aller pour la réclamation?

Je viens d'avoir l'info, il faudra se présenté à la Direction de l'emploi si wilaya d'Alger 16,rue Victor Hugo-Alger Centre et leur demander une attestation de cotisation sur salaire (pour emploi DAIP).
J demandé déjà une telle attestation au niveau de la direction de l'emploi chez moi mais ile m'on donner que les ATS !!?

Envoyé par l'application mobile Forum IC

Je ne suis pas concerné par ce cas (emploi DAIP), j'ai juste eu l'info par une connaissance.

je pense que les ATS délivrées par un organisme étatique tel que la Direction de l'emploi ferons foi pour preuve d’expérience !!

L'immigration exige surtout un document à l'appui via la CNAS et non pas qu'il soit délivré par l'employeur. Tous ce qu'il y a est que l'on suggère aux gens de recourir au max de documents (ATS, DAS, relevé des émoluments, certificats et attestation de travail, fiche de paie qui démontrent clairement le No d'assurance sociale ainsi que les différentes cotisations sociales du concerné, l'attestation d'affiliation de la CNAS, sans oublier d'essayer d'avoir un document officiel de la part de la CNAS qui atteste que l'historique des cotisations sociales n'est délivrable que pour les retraités ...etc), tout cela afin en moins pouvoir mettre l'immigration et l'agent qui traite ton dossier dans les faits, suhaitant qu'il va être compréhensif et qu'il comptabilisera les points relatifs aux expériences antérieures qui ne sont pas justement citées dans le document de l'attestation d'affiliation puisque ce document délivré par la CNAS est bien accepté par le MIDI sauf que contrairement à l'autre document (qui est l'historique des cotisations de la CNAS = délivré que pour les retraités) est qu'il énumère uniquement les détails sur l'expérience en cours du candiat ou celle qui est la plus récente (en cas de chômage).

Posté(e)

Salut

j'ai obtenu la liste des cours du programme d'études avec un caché rond de l'université, je l'envoi tell qui l'est ou dois je le Certifier conforme ?

Posté(e)

Il faut faire une copie et la certifier ,si le cacher et en arabe il faut surtout pas oublier de faire la traduction

  • Habitués
Posté(e)

Bonsoir à tous

J'ai une question concernant mon cas à la fin de l'annexe A c'est mentionner autres documents sa veut dire quoi selon vous ?

TaLeNtInO

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.




×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement