Habitués bencoudonc Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Pour ton information, les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais, la langue internationale des affaires, de la science et de la technologie. Et pour ton information, on estime à 220 millions le nombre de francophones à travers le monde. Et pour dire qu'à l'international tout se passe uniquement en anglais, il semble assez évident que tu n'y travailles pas... Claranne a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Éric70 Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Désolée Eric70, mais je crois en effet que si nous voulons lutter pour la survie du français au Québec, il faut forcément aussi êtres vigilants par rapport à la qualité de la langue. Entendre que tout va bien parce qu'on se comprend entre nous me fait bondir. Quand on fait des comparaisons il est un peu normal d'entendre les extrêmes. Je souhaites beaucoup que l'on trouve des solutions pour améliorer la qualité de notre Français. Mais c'est faux de prétendre que la survie du Français au Québec en dépend. Il y a pas mal moins de chance qu'un résident d'Hérouxville se fassent assimiler à l'anglais qu'un universitaire de Montréal parlant un Français impeccable ! À l'école on t'as surement souvent reproché de prononcé toé pour toi, savais-tu qu'à l'origine on prononçait to-i. En fait, nous avons en partie l'accent de la cour Française. Ce n'est qu'après la révolution Française pendant laquelle on a banit l'accent de la cour Française que la prononciation moderne du toi est apparu !!! Tout ça pour te dire que la fierté de nous-mêmes est à mon point de vue beaucoup plus important que la fierté d'une langue ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués QuebecCa Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 La France est en crise avec 10 % de chômage, tu penses que beaucoup de Québécois veulent aller travailler en France ??? J'écoute régulièrement les réseaux français ( France2, Itélé, BFM TV, BFM Business etc ) et j'ai jamais entendu le mot "crise" aussi souvent de toute ma vie. Crise de la zone euro, crise économique, crise du chômage, décote des Standard and Poor, décote de Fitch, décote de Moody, récession en Grèce, récession au Portugal, récession en Espagne etc etc .Et les Québécois qui vont travailler à l'étranger le font surtout dans des pays anglophones, surtout les États-Unis. Et les Québécois qui vont en France peuvent se faire comprendre des Français... les chanteurs/chanteuses québécois/québécoises qui vont en France n'ont pas besoin d'interprètes à ce que je sachent ! Le Québec est en crise avec 9 % de chômage, tu penses que beaucoup de Français veulent aller travailler au Québec ??? J'écoute régulièrement les réseaux Québecois ( Radio Canada, TVQ, etc ) et j'ai jamais entendu le mot "crise" aussi souvent de toute ma vie. Crise des Etats-Unis, crise économique, crise du chômage, décote des Standard and Poor, décote de Fitch, décote de Moody, récession de la Californie, récession en Ohio, etc etc .Et les Français qui vont travailler à l'étranger le font surtout dans des pays francophones, surtout en Europe. Et les Français qui vont au Québec peuvent se faire comprendre des Québecois... les chanteurs/chanteuses Français/Françaises qui vont en au Québec n'ont pas besoin d'interprètes à ce que je sachent ! Claranne a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 10 mars 2012 Share Posté(e) 10 mars 2012 Pour ton information, les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais, la langue internationale des affaires, de la science et de la technologie. Et pour ton information, on estime à 220 millions le nombre de francophones à travers le monde. Et pour dire qu'à l'international tout se passe uniquement en anglais, il semble assez évident que tu n'y travailles pas... Tu m'apprends rien là ! lol ! Et la France est en crise avec 10 % de chômage, tu penses que beaucoup de Québécois veulent aller travailler en France ??? J'écoute régulièrement les réseaux français ( France2, Itélé, BFM TV, BFM Business etc ) et j'ai jamais entendu le mot "crise" aussi souvent de toute ma vie. Crise de la zone euro, crise économique, crise du chômage, décote des Standard and Poor, décote de Fitch, décote de Moody, récession en Grèce, récession au Portugal, récession en Espagne etc etc .Et les Québécois qui vont travailler à l'étranger le font surtout dans des pays anglophones, surtout les États-Unis. Et les Québécois qui vont en France peuvent se faire comprendre des Français... les chanteurs/chanteuses québécois/québécoises qui vont en France n'ont pas besoin d'interprètes à ce que je sache ! Mc, si tu as pas d'autres choses à dire, tu peux te taire aussi, tu sais? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tartan Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 L' article ne parle pas de l'accent Quebecois, On a tous l'accent de quelqu'un ou de quelque part... Par contre l' accent est mis sur la syntaxe et les deformations de la grammaire, il est du devoir de l'education de rectifier les erreurs et à la société en génrale de les corriger au quotidien. La parlure à ses limites, je parle pas à mes amis comme je parle à mes clients. heureusement pour les derniers les discutions du style cheese wiz sur l'Europe ne menent à rien sur ce fil. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués nafnaf80 Posté(e) 10 mars 2012 Auteur Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Ceux qui immigrent au Québec n'ont qu'à apprendre l'accent québécois et tout le monde vont très bien se comprendre ! A Rome, on fait comme les Romains ! Tu seras sans doute étonné d'apprendre qu'il y a parfois des Québécois qui quittent Hérouxville et qui voyagent de par le monde... ou encore des Québécois qui sont en contact avec l'étranger pour leur travail (si si, je t'assure). Pour ces gens-là, ça peut être drôlement utile de savoir parler de façon intelligible... Parce que toi bencoudonc tu demeures à Hérouxville, c'est ça ? Ha c'est vrai, toi tu as une mentalité d'Oncle Tom... ! Et les Québécois parlent de façon tout à fait intelligible mais tu ne comprends ce qu'ils disent, c'est trop compliqué pour toi. Mais ça c'est ton problème ! Pour ton information, les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais, la langue internationale des affaires, de la science et de la technologie. Merci de continuer à nous faire rirer ! Es ce que Bencoudonc t'a dit qu'elle ne comprenait pas les Québécois ? Soit j'ai besoin d'une bonne paire de lunettes, soit tu affabules (je vais opter pour la seconde). Mon intégration se passe ma foi très bien sans que j'ai eu a renié totalement mes origines et mon langage. Je suis la 1ère a reprendre mon fils qui fait de mauvais accords ou un mauvais emploi d'un verbe, car ça me fait grincer les dents. Quand son professeur lors de notre 1ère réunion nous dit (aux parents présents) : "Vous pouvez vous ASSIR". Mes oreilles saignaient d'entendre ça surtout venant d'un enseignant. Je ne sais pas qui tu côtoies, mais beaucoup de personnes de mon entourage (clients, amis...) trouvent que mon français est beau et que je dois continuer de bien le garder ainsi, et regrettent vraiment qu'on ne leur ai pas enseigné de la même façon. Puis je vais vous laisser car je dois m'occuper de ma cliente qui s'est coupée son toupet tout croche et son chum qui s'est scrapé la tête avec son clipper. Tu vois je m'intègre Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués QuebecCa Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Parce que toi bencoudonc tu demeures à Hérouxville, c'est ça ? Ha c'est vrai, toi tu as une mentalité d'Oncle Tom... ! Et les Québécois parlent de façon tout à fait intelligible mais tu ne comprends ce qu'ils disent, c'est trop compliqué pour toi. Mais ça c'est ton problème ! Pour ton information, les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais, la langue internationale des affaires, de la science et de la technologie. Merci de continuer à nous faire rirer ! Moi aussi tu me fais rirer Ah le français.. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués jimmy Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 (modifié) Désolée Eric70, mais je crois en effet que si nous voulons lutter pour la survie du français au Québec, il faut forcément aussi êtres vigilants par rapport à la qualité de la langue. Entendre que tout va bien parce qu'on se comprend entre nous me fait bondir. Je sais pas ce qui se passe avec toi Bencoudonc depuis quelques temps....tu es devenu adepte du mange-Québécois et tu ne te rends pas compte que tous les petits baveux du forum qui mouilles leur culotte en dénigrant tout ce qui ressemble a du Québécois (langue, culture, bouffe, habitude de vie) et bien ils te suivent avec délectation. Les Américains parlent et écrivent particulièrement mal l'anglais ; est-ce que la langue anglaise est en danger de disparaitre aux États-Unis ? Pas du tout, ca n'a absolument rien a voir. Qu'est-ce que c'est que cette bétise de dénigrer la langue Québécoise. Moi je la trouve magnifique. Votre argument c'est que elle est incompréhensible dans le reste du monde francophone. Ok donc il faut éliminer la langue de Marseille alors, il faut éliminer la langue du midi, langue de Pagnol (que je trouve magnifique aussi). Il faut éliminer le tout ce qui ne ressemble pas au Francais de Paris donc ? Et vous voyez c'est exactement ca le problème avec cette histoire de langue, que ce soit ici sur le forum ou bien la snob d'Outremont de Pétrowski ou de Madame Larue, c'est que dans leur petite tête la langue de Pagnol, ca c'est beau, la langue de Marseille, ca c'est beau....mais le Québécois ca c'est pas beau, ca c'est sale. Que plein de gens francophone de par le monde comprennent difficilement la langue de Pagnol, c'est pas grave parce que c'est beau la langue de Pagnol. Mais que pleins de gens de par le monde francophone comprennent difficilement le Québécois, la soudainement c'est nous les cons, c'est nous les pas éduqués, c'est nous qui sommes d'Hérouxville. Tartan :L' article ne parle pas de l'accent Quebecois, On a tous l'accent de quelqu'un ou de quelque part... Par contre l' accent est mis sur la syntaxe et les deformations de la grammaire, il est du devoir de l'education de rectifier les erreurs et à la société en génrale de les corriger au quotidien. Merci Tartan, ca me permet de renchérir; mais pas dans même sens que toi; dans la langue de Pagnol il y a des erreurs de syntaxe, il y a des déformations de la grammaire ! Il faut l'éliminer ? Ben non, elle est magnifique cette langue...tout comme le Québécois. Quand Germaine Lauzon dans Les Belles Soeurs de Michel Tremblay dit pour exprimer son désarroi : ''et ben j'ai mon ostie de voyage'' et bien moi je trouve ca magnifique, imagé et touchant. Vous voulez qu'elle dise quoi Germaine Lauzon : '' mais qu'est-ce que c'est que ce foutu bordel ? '' Et misère.... jimmy Modifié 10 mars 2012 par jimmy Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tohonu Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Ca y est Jimmy, tu nous refait encore la meme sortie sur ''et ben j'ai mon ostie de voyage'' , sur l'accent, sur la culture, sur la bouffe.... ou as tu vu ecrit que c'est de cela qu'il s'agissait ? Nulle part. Mais c'est facile pour toi ces petits raccourcis, cela permet de faire deriver un ecrit sur ton petit sujet de predilection: culture, accent, bouffe ... et que ces maudits francais, ces tatas qui ne comprennent rien -- c'est cela non ? -- et toujours prompt a critiquer. Encore une fois tu es a cote de la plaque, tu va encore pouvoir ressortir tout ce que tu as contre les framcais, les traiter de tous les noms ... simplement parceque tu ne saisis pas ce que l'on t'ecrit. Est-ce que tu as vu -- et je vais me prendre en exemple pour ne citer personne -- un ecrit ou on disait du mal de l'accent ? non, et pour tout de dire j'ai aussi des difficultes a comprendre un marseillais pur jus qu'un jurassien. As-tu lu ici que l'on disait du mal de la bouffe ? non. As-tu vu une critique sur la culture ? non. Tu ne trouveras rien de tout cela mais tu aimes revenir sur ces points car ce sont tes seuls arguments. Pour reprendre ce que tu as ecrit ''et ben j'ai mon ostie de voyage'', oui c'est bien et cela represente tout ce qu'eelle a voulu faire passer et c'est bien mieux que "putain ca fait ch**r !" meme si cela pourrait etre, si je ne me trompe, une bonne traduction. Il ne sagit pas de cela Jimmy ... mais hors de ton domaine de predilection, tu me semble un peu perdu. Claranne a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 10 mars 2012 Share Posté(e) 10 mars 2012 Mckenzie, tu te ridiculises. Tu es le parfait complexé Québecois vis-à-vis des Français. Que la France aille mal ou pas, cela ne changera pas le fait qu'il faille rehausser le niveau de Français des jeunes à l'école. Mais toi et ton pote jimmy du forum, vous faites du patriotisme à deux balles. Et heureusement que vous n'êtes pas représentatif de cette majorité de Québecois qui accepte les débats dans la bonne humeur sans tomber dans des conflits acerbes ou inutiles Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 10 mars 2012 Share Posté(e) 10 mars 2012 Eh Mc, tu es même pas Québecois toi! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués QuebecCa Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Parce que toi bencoudonc tu demeures à Hérouxville, c'est ça ? Ha c'est vrai, toi tu as une mentalité d'Oncle Tom... ! Et les Québécois parlent de façon tout à fait intelligible mais tu ne comprends ce qu'ils disent, c'est trop compliqué pour toi. Mais ça c'est ton problème ! Pour ton information, les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais, la langue internationale des affaires, de la science et de la technologie. Merci de continuer à nous faire rirer ! Moi aussi tu me fais rirer Ah le français.. Faute de frappe tout simplement... que je sois dans l'obligation de te le dire est affligeant. Ou plutôt une mauvaise maîtrise du français comme tes autres fautes de français (pardon de frappe ). Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tartan Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 10 mars 2012 Tartan :L' article ne parle pas de l'accent Quebecois, On a tous l'accent de quelqu'un ou de quelque part... Par contre l' accent est mis sur la syntaxe et les deformations de la grammaire, il est du devoir de l'education de rectifier les erreurs et à la société en génrale de les corriger au quotidien. Merci Tartan, ca me permet de renchérir; mais pas dans même sens que toi; dans la langue de Pagnol il y a des erreurs de syntaxe, il y a des déformations de la grammaire ! Il faut l'éliminer ? Ben non, elle est magnifique cette langue...tout comme le Québécois. Quand Germaine Lauzon dans Les Belles Soeurs de Michel Tremblay dit pour exprimer son désarroi : ''et ben j'ai mon ostie de voyage'' et bien moi je trouve ca magnifique, imagé et touchant. Vous voulez qu'elle dise quoi Germaine Lauzon : '' mais qu'est-ce que c'est que ce foutu bordel ? '' Et misère.... jimmy Ah Pagnol tu l'aime bien celui là en ce moment et bien tu remarquera que dans Pagnol, y en a toujours un pour parler un francais impeccable il est soit instituteur, soit Lyonnais (un peu intello... pas de Marseille) Et bien malgré tous leur déffaut c'est celui qu'on écoute comme un sage. Ceci dit dans les films le langage locale a toute son importance pour donner du caractère aux acteurs. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués QuebecCa Posté(e) 11 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 11 mars 2012 (modifié) Parce que toi bencoudonc tu demeures à Hérouxville, c'est ça ? Ha c'est vrai, toi tu as une mentalité d'Oncle Tom... ! Et les Québécois parlent de façon tout à fait intelligible mais tu ne comprends ce qu'ils disent, c'est trop compliqué pour toi. Mais ça c'est ton problème ! Pour ton information, les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais, la langue internationale des affaires, de la science et de la technologie. Merci de continuer à nous faire rirer ! Moi aussi tu me fais rirer Ah le français.. Faute de frappe tout simplement... que je sois dans l'obligation de te le dire est affligeant. Ou plutôt une mauvaise maîtrise du français comme tes autres fautes de français (pardon de frappe . Parce que tu ne fais jamais de fautes de frappe toi ??? ... d'ailleurs tu fais toi-même des fautes de français et des fautes de frappe dans tes messages alors arrête ton hypocrisie ! Pas autant et surtout pas des fautes aussi énormes que "les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais"©mckenzie. Jimmy l'explique très bien. Les Québécois n'en ont rien à foutre de la qualité du français. L'important est de parler français. Ils vont se cacher derrière des prétextes comme des fautes de frappe ou des prétendues particularités de la langue québécoise, alors que c'est juste une piètre maîtrise du français. Modifié 11 mars 2012 par QuebecCa Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués jimmy Posté(e) 11 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 11 mars 2012 (modifié) Pas autant et surtout pas des fautes aussi énormes que "les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais"©mckenzie. Jimmy l'explique très bien. Les Québécois n'en ont rien à foutre de la qualité du français. L'important est de parler français. Ils vont se cacher derrière des prétextes comme des fautes de frappe ou des prétendues particularités de la langue québécoise, alors que c'est juste une piètre maîtrise du français. Tu vois Tohonu, c'est bien ce que je disais, sous des couverts ''on discute de qualité de la langue et non pas de culture ou d'accent'' et bien il y a toujours l'odeur noséabonde du XX qui se trouve supérieur aux Québécois, qui se permet de juger...pis ce spécimen la n'est même pas icitte encore....ca va être beau quand il va y être jimmy Modifié 11 mars 2012 par Little Red Riding Hood Addicttotravel a réagi à ceci 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués jimmy Posté(e) 11 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 11 mars 2012 (modifié) Ah Pagnol tu l'aime bien celui là en ce moment et bien tu remarquera que dans Pagnol, y en a toujours un pour parler un francais impeccable il est soit instituteur, soit Lyonnais (un peu intello... pas de Marseille) Et bien malgré tous leur déffaut c'est celui qu'on écoute comme un sage. Ceci dit dans les films le langage locale a toute son importance pour donner du caractère aux acteurs. Tiens c'est drôle, quand c'est le langage local en France ca a son importance pour donner du caractère aux acteurs, mais quand ce sont des Québécois qui parlent joual, la c'est juste une piètre maitrise du francais (dixit QuebecCa). jimmy Modifié 11 mars 2012 par jimmy Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués QuebecCa Posté(e) 11 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 11 mars 2012 Pas autant et surtout pas des fautes aussi énormes que "les gens qui vont à l'internationale parle surtout l'anglais"©mckenzie. Jimmy l'explique très bien. Les Québécois n'en ont rien à foutre de la qualité du français. L'important est de parler français. Ils vont se cacher derrière des prétextes comme des fautes de frappe ou des prétendues particularités de la langue québécoise, alors que c'est juste une piètre maîtrise du français. Tu vois Tohonu, c'est bien ce que je disais, sous des couverts ''on discute de qualité de la langue et non pas de culture ou d'accent'' et bien il y a toujours l'odeur noséabonde du MF qui se trouve supérieur aux Québécois, qui se permet de juger...pis ce spécimen la n'est même pas icitte encore....ca va être beau quand il va y être jimmy "sous couvert de" et pas "sous des couverts". Et "noséabonde" s'écrit "nauséabonde". Ça parle français mais de piètre qualité. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tartan Posté(e) 11 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 11 mars 2012 Ah Pagnol tu l'aime bien celui là en ce moment et bien tu remarquera que dans Pagnol, y en a toujours un pour parler un francais impeccable il est soit instituteur, soit Lyonnais (un peu intello... pas de Marseille) Et bien malgré tous leur déffaut c'est celui qu'on écoute comme un sage. Ceci dit dans les films le langage locale a toute son importance pour donner du caractère aux acteurs. Tiens c'est drôle, quand c'est le langage local en France ca a son importance pour donner du caractère aux acteurs, mais quand ce sont des Québécois qui parlent joual, la c'est juste une piètre maitrise du francais (dixit QuebecCa). jimmy c'est pas ce que j'ai dis ni ce que je pense... Je te trouve de bien mauvaise foi sur ce coup Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués jimmy Posté(e) 11 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 11 mars 2012 Ah Pagnol tu l'aime bien celui là en ce moment et bien tu remarquera que dans Pagnol, y en a toujours un pour parler un francais impeccable il est soit instituteur, soit Lyonnais (un peu intello... pas de Marseille) Et bien malgré tous leur déffaut c'est celui qu'on écoute comme un sage. Ceci dit dans les films le langage locale a toute son importance pour donner du caractère aux acteurs. Tiens c'est drôle, quand c'est le langage local en France ca a son importance pour donner du caractère aux acteurs, mais quand ce sont des Québécois qui parlent joual, la c'est juste une piètre maitrise du francais (dixit QuebecCa). jimmy c'est pas ce que j'ai dis ni ce que je pense... Je te trouve de bien mauvaise foi sur ce coup Disons que monsieur ''piètre maitrise du francais'' me laisse un goût amer dans la bouche en ce moment. jimmy Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués QuebecCa Posté(e) 11 mars 2012 Habitués Share Posté(e) 11 mars 2012 Tu es dans l'erreur. Tu fais plein de fautes de français énormes comme dans le message no 29 " les chanteurs/chanteuses Français/Françaises qui vont en au Québec n'ont pas besoin d'interprètes à ce que je sachent ! ". Tu n'as pas vu que j'ai fait un copier-coller d'un de tes messages et que cette faute est la tienne à l'origine ? Ah mais je vois que tu as discrètement modifié ton message. Tu me fais pisser de rire le Québécois Trop fort. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.