Habitués fred 1 Posté(e) 17 mars 2009 Habitués Posté(e) 17 mars 2009 (modifié) je souhaite vous faire profiter d'un site que je trouve trés complet pour débutant et experts......pour apprendre l'anglais, mais aussi le français, l'allemand l'espagnol ect............je traduis actuellement un livre en anglais, en français, je recherche un logiciel ou dico intelligent (pas google et compagnie), si vous connaissez, je suis preneur...mercifred Modifié 17 mars 2009 par fred 1 Citer
Habitués whitewolf9433 Posté(e) 17 mars 2009 Habitués Posté(e) 17 mars 2009 fred 1 a dit : je souhaite vous faire profiter d'un site que je trouve trés complet pour débutant et experts......pour apprendre l'anglais, mais aussi le français, l'allemand l'espagnol ect............je traduis actuellement un livre en anglais, en français, je recherche un logiciel ou dico intelligent (pas google et compagnie), si vous connaissez, je suis preneur...mercifred 10 X Fred ....je surf souvent sur ce site assez chic. Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 17 mars 2009 Auteur Habitués Posté(e) 17 mars 2009 c'est rare de trouver ce type de qualité et gratuit Citer
Habitués anabila Posté(e) 17 mars 2009 Habitués Posté(e) 17 mars 2009 J'ai souvent utilisé ces deux sites pour traduction, tout dépend du domaine d'utilisationhttp://www.reverso.net/text_translation.as...&action=newhttp://www2.worldlingo.com/en/products_ser...translator.html Citer
Habitués superking200 Posté(e) 17 mars 2009 Habitués Posté(e) 17 mars 2009 salut fred1je te conseille vivement SYSTRAN c génial et astucieux comme traducteur mais c payant @+ Citer
craig Posté(e) 17 mars 2009 Posté(e) 17 mars 2009 Y a aussi babel mais payantje pense reverso.net qui est en version free est très utileBon courage Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 17 mars 2009 Auteur Habitués Posté(e) 17 mars 2009 (modifié) superking200 a dit : salut fred1je te conseille vivement SYSTRAN c génial et astucieux comme traducteur mais c payant @+merci c'est lequel de systran pour avoir au moins l'anglais, il y a web home et office Modifié 17 mars 2009 par fred 1 Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 17 mars 2009 Auteur Habitués Posté(e) 17 mars 2009 sympa babel avec traduction simultanée en plusieurs languesmercihttp://projetbabel.org/forum/babel/index.p...ge=dictionnaire Citer
Habitués apach Posté(e) 17 mars 2009 Habitués Posté(e) 17 mars 2009 (modifié) fred 1 a dit : je souhaite vous faire profiter d'un site que je trouve trés complet pour débutant et experts......pour apprendre l'anglais, mais aussi le français, l'allemand l'espagnol ect............je traduis actuellement un livre en anglais, en français, je recherche un logiciel ou dico intelligent (pas google et compagnie), si vous connaissez, je suis preneur...mercifredfred tu as essaye babel fish ?c`est aussi interessant. Modifié 17 mars 2009 par apach Citer
Habitués apach Posté(e) 17 mars 2009 Habitués Posté(e) 17 mars 2009 craig a dit : Y a aussi babel mais payantje pense reverso.net qui est en version free est très utileBon couragenon c gratuit je l`utilise souvent et il est tres bien. Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 17 mars 2009 Auteur Habitués Posté(e) 17 mars 2009 c'est bien pour des petites traduction dés que ça devient nuancé, c'est limite......... systran m'a l'air pas mal Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 17 mars 2009 Auteur Habitués Posté(e) 17 mars 2009 (modifié) j'aime bien la prononciation avec accent anglais américain et la fille qui fait mine de lire ce que tu écrishttp://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_...ple.php?sitepalqui savait que chienne se traduisait bitch ou chévre nanny-goat Modifié 17 mars 2009 par fred 1 Citer
Habitués whitewolf9433 Posté(e) 17 mars 2009 Habitués Posté(e) 17 mars 2009 fred 1 a dit : qui savait que chienne se traduisait bitch ou chévre nanny-goat J'éspère que loup en anglais yankee restera toujours Wolf et non pas " Coyote" Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 17 mars 2009 Auteur Habitués Posté(e) 17 mars 2009 tout dépend si tu parles de la femmelle ou du male, sinon c'est she-wolf......... lol Citer
Habitués whitewolf9433 Posté(e) 17 mars 2009 Habitués Posté(e) 17 mars 2009 fred 1 a dit : tout dépend si tu parles de la femmelle ou du male, sinon c'est she-wolf......... lolhi hi putain petit malin fred....nan le male qui hurle sur la montagne et sa louvre lui prépare le lit mdrrrrrrrr à minuit lol Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.