Aller au contenu

Messages recommandés

Posté(e)

salam,

en algérie, pour envoyer le dossier pour une DCS du québec, il faut envoyer les copies diplômes, traduction, document statuaires, etc... est ce qu'au niveau du bureau de l'immigration maghreb ils acceptent les copies certifiées par l'apc?

merci pour les réponses

  • Réponses 27
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

  • Habitués
Posté(e)

Oui,la légalisation des copies au niveau des mairies sont acceptés.

  • Habitués
Posté(e)
salam,

en algérie, pour envoyer le dossier pour une DCS du québec, il faut envoyer les copies diplômes, traduction, document statuaires, etc... est ce qu'au niveau du bureau de l'immigration maghreb ils acceptent les copies certifiées par l'apc?

merci pour les réponses

Oui ils sont acceptées, néamoins c'est mieux de les faire en français ( griffes, cachets, le cachet portant la notion "valable uniquement à l'étranger"..ect), mais si tu habites à Alger, et vu que le ministère des affaires étrangères est juste à côté, çà serait mieux de faire certifier conforme tes diplômes et le reste sur place ( n'oublis pas que le timbre fiscale coûte 20DA/document certifié)

Bon courage

  • Habitués
Posté(e)

... et pourquoi les mairies au niveau de la capitale Alger ne légalisent pas es documents en français?

  • Habitués
Posté(e)
... et pourquoi les mairies au niveau de la capitale Alger ne légalisent pas es documents en français?

Bonjour,

Oui effectivement, pas toutes les mairies qui font certifier conforme les docmenents en français, en plus à la mairie même si la légalisation est en français , il y aura toujours des griffes ou le cachet rond final en arabe, donc à mon avis et comme je l'ai mentionné en haut, si le candidat au DCS résident à Alger c'est plus judicieux de faire la légalisation de ces documents par le biais du ministères des affaires étrangères et il aura la consience tranquille

Cordialement

  • Habitués
Posté(e)

Salam veneziano, comment vas-tu? et dire combien d'algériens de l'intérieur (n'habitants pas la capitale)ont tout de même légalisé leurs documents au niveau des mairies et leurs dossiers ont été bel et bien acceptés et sont maintenant bien installés à l'étranger.

  • Habitués
Posté(e)

Bonsoir ,

Personnellement meme connaissant la legalisation au niveau de la mairie ,j'ai eu recour au AE ,car vaut mieux prévenir que guérir ,en plus on ne pred rien pour le faire,juste un précision ,pour les horraires d'ouvtures c de 8h30 à 13h , et le meilleurs moment pour partir est vers 11h.

Boncourage à tous.

  • Habitués
Posté(e)

jeloul,et si tu habites à Ain salah ou Tamenrasset ou Ain guezem comment faits-tu?

  • Habitués
Posté(e)

D'accord avec toi JAMMOU. C'est pas la peine de se prendre trop la tête. légalisation à la mairie, même si le cachet est en arabe, ça suffit.

Pourquoi compliquer les choses qui marchent?

De toute façon l'entrevue de selection est faite (entre autre) pour vérifier les originaux de toutes les pièces fournies, non? donc à cette étape préléminaire peu importe que le cahet soit en arabe ou en français, ils te font confiance, jusqu'à vérification de tes documents.

Bonne chance!

  • Habitués
Posté(e)
D'accord avec toi JAMMOU. C'est pas la peine de se prendre trop la tête. légalisation à la mairie, même si le cachet est en arabe, ça suffit.

Pourquoi compliquer les choses qui marchent?

De toute façon l'entrevue de selection est faite (entre autre) pour vérifier les originaux de toutes les pièces fournies, non? donc à cette étape préléminaire peu importe que le cahet soit en arabe ou en français, ils te font confiance, jusqu'à vérification de tes documents.

Bonne chance!

entièrement d'accord avec toi sabahhoc,

du moment que c'est une relation qui est basée sur la confiance et surtout l'entrevue de sélection, hormis les questions concernant la conviction pour immigrer, est basée sur ça (contrôle des documents et capacité financière pour se prendre en charge au début)

  • Habitués
Posté(e)

Pour bien illustrer la chose , on n'a qu'à se reférer au passeport (algérien par exemple) qui est un document internationalement reconnu et non tarduisible et voir le cahet rond qu 'y est apposé.

Posté(e)

merci pour toutes ces réponses les amis, je crois que je vais procéder de la manière suivante:

1- concernant les copies passeports, relevés de notes, et autres documents je vais les faire passer par la mairie

2- concernant les copies des diplômes et traductions je vais les faire passer par le MAE

je veux juste noter qu'au niveau des MAE, le préposé au guichet m'avait dis qu'il faut faire passer d'abord:

le passeport au niveau du ministère de l'intérieur, les relevés de note et diplômes au niveau du ministère de l'éducation, .... avant de venir chez nous pour une légalisation définitive,

donc c'est beaucoup de temps sans etre sur qu'au niveau du ministère de l'intérieur et de l'éducation ils vont me légaliser tous ca

le plus étonnant aussi, c'est que (d'après le préposé au guichet) les attestations de travail devront être légalisée au niveau de la chambre algérienne du commerce...

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

(........le plus étonnant aussi, c'est que (d'après le préposé au guichet) les attestations de travail devront être légalisée au niveau de la chambre algérienne du commerce... )

voilà! de la connerie tout pure!

Modifié par sabahhoc
  • Habitués
Posté(e)

tu as entièrement raison sabahhoc.

Posté(e)

c'est tous simplement soit:

1- En me voyant trimballer un paquet de document il voulait se débarasser de moi, ou bien,

2- Me décourageant à l'immigration, car il ajoute qu'il faut payer au niveau de la chambre du commerce au moins 4000 da par documents (la bureaucratie qu'on tu nous tiens), enfin en principe dans 48 heures j'aurais une réponse sur cette histoire de légalisation c'est un ami qui va se renseigner au niveau du bureau de l'immigration maghreb à montréal, je vous tiendrais au courant des suites. (cet ami a légaliser au niveau des mae toutes ses pièces sans aucun problème il ya de cela 5 années je crois, aujourdhui ca fait presque un an et demi qu'il est à montréal) b'sahtou

  • Habitués
Posté(e)
c'est tous simplement soit:

1- En me voyant trimballer un paquet de document il voulait se débarasser de moi, ou bien,

2- Me décourageant à l'immigration, car il ajoute qu'il faut payer au niveau de la chambre du commerce au moins 4000 da par documents (la bureaucratie qu'on tu nous tiens), enfin en principe dans 48 heures j'aurais une réponse sur cette histoire de légalisation c'est un ami qui va se renseigner au niveau du bureau de l'immigration maghreb à montréal, je vous tiendrais au courant des suites. (cet ami a légaliser au niveau des mae toutes ses pièces sans aucun problème il ya de cela 5 années je crois, aujourdhui ca fait presque un an et demi qu'il est à montréal) b'sahtou

Salut Mohammed2

Je crois qu'il serait plus sage de ta part de faire des légalisation pures et simples au niveau d'une mairie que de te trimbaler entre ministére des affaires etrangéres, ménagéres ou autres tralala. Pour tes diplomes universitaires tu dois passer par la fac où t'as fait tes études, pour tous le reste la légalisation de l'APC est reconnue par les services d'immigrations. Ne perd pas trop de temps précieux car tu risquerais bien de le regretter quand ton jour d'entretien approchera InshaALLAH et tu ne sera surement pas heureux de te voir décaler à la prochaine session juste ç cause d'un ou deux jours de retard que t'avais mis à te rendre aux ministères à l'algérienne.

Même sur le site d'immigration ils précisent que la légalisation doit être faite par un organisme apte et capable de faire ce genre de choses et ils savent p'tet mieu que nous que les mairies font ça ici en Algérie. Je t'invite à lire entre les lignes sur le site sur la page où ils mentionnent la liste des documents à fournir. Voilà j'espere que ma réponse pourrait t'aider dans un sens ou un autre.

Bonne chance et bonne continuation.

Ciao

  • Habitués
Posté(e)

Bonsoir à tous,

En fait pour les légalisations il faut une traduction des documents ecrit en arabe ,donc tous ce qui est, diplomes, attestations de travails ,peuvent etre traduites chez un traducteur agrée par l'etat ,et le MAE ne trouveras rien à dire pour légaliser ces documents ,avec un timbre de 20 DA .

Je suis d'accord avec toi jammou quand tu dit que pour celui qui habite à l'interieur du pays ,ce sera le parcours du combatant,mais la, c'est different pour celui qui est à Alger,s'il peut le faire pourquoi s'enpriver .

Pour notre ami recapitulon ,première etape traduction de tous tes documents de l'arabe vers le français ,meme pour un simple cachet chez un traducteur AGREE ,deuxième etape legalisation au niveau des AE ,et tous ce passera bien inchallah ,laisse tomber la chambre du commerce et le reste du bazard .

Bon courage, et n'oublie pas de nous donner de tes nouvelles.

  • Habitués
Posté(e)

Mais franchement Mohamed2 je ne vois pas pourquoi tu t'obstines???? regarde nous......je ne suis jamais passé ni au AE ni à aucun autre ministère, et j'ai bien reçu mon CSQ, non? et là j'ai envoyé mon dossier fédéral sans toutes ces démarches, et pour te soulager encore, même moi j'ai douté à un moment de cette histoire de légalisation des doc, surtout des traductions, aux niveaux des ministères, j'ai questionné la délégation immigration maghreb, et ils m'ont répondu, que les traductions devaient se faire chez des traducteurs officiels et point! en aucun moment ils n'ont parlé de ministères, tu crois que si c'était important ils ne me l'auaraient pas dis??

je rejoint la personne qui te dit que tu es entrain de perdre un temps trés précieux, tu as vu les stats? t'as vu combien prend la première étape? allez lance toi et ne perd plus de temps!

enfin.... de toute façon, tu ne fera que de quoi tu es convaincu, et j'espère que tu ne le regrettera pas plutard!

Bien à toi!

  • Habitués
Posté(e)

MAIS DE QUOI PARLEZ VOUS? POUVEZ VOUS M'EXPLIQUER SVP?

MOI JE SUIS EN PLEINE PROCEDURE MAIS IL CE TROUVE QUE G JUSTE FAIT TRADUIRE MES DOCUMENTS CHEZ UN TRADUCTEUR ASSERMENTE . :innocent: NE ME DITES SURTOUT PAS QUE C PAS SUFFISANT :huh:

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Bienvenue bahia!

si c'est suffisant, certains aiment les complications, et veulent coute que coute faire passer leurs doc par les différents ministères pour certifier que les photocopies sont conformes aux originaux, tout ça pour que ça fasse ....je ne sais pas au fait pourquoi? et ils disent c'est prendre plus de précaution!!!! l'immigration canada ne demande rien de cela, est-ce que les autres immigrants des autres pays font ça?? non!

Alors!

Bon courage bahia!

Modifié par sabahhoc

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2026 immigrer.com

Advertisement