Laurent Posté(e) 26 janvier 2006 Share Posté(e) 26 janvier 2006 À lire en page d'accueil ou directement :http://www.immigrer.com/chroniques/1210.html Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 26 janvier 2006 Share Posté(e) 26 janvier 2006 À lire en page d'accueil ou directement :http://www.immigrer.com/chroniques/1210.htmlALLER DROIT AU BUT...Ne pas taponer sti! "Il y a quelque chose d'autre qu'on apprend quand on travaille ici (et je crois que ceci ne s'applique pas seulement aux anglophones) : ici c'est "Yes or No". Ne vous embourbez pas dans des explications ubuesques ou des tergiversations quelconques : il faut répondre le plus rapidement possible à la question posée. Exemples de questions auxquelles il faut répondre le plus vite possible en évitant toute tentative de dissertation : combien ça coûte ? Ça coûte tant. Est-ce que c'est réalisable ? Oui. Non à moins qu'on optimise tel processus. En entrevue aussi : à quel salaire prétendez vous ? Entre tant et tant. Aller droit au but, "straight to the point". Si on vous pose d'autres questions ensuite, vous pouvez développer à votre guise... tant que votre réponse est rapidement éclairante (et éclairée) aux oreilles de votre interlocuteur.Quand j'ai compris ça, moi qui étais habitué à dire 3 fois la même chose en le formulant différemment en bon français, ça m'a fait un choc ! Mais j'ai surfé sur la vague au début pour éviter de trop balbutier un anglais encore incertain quand mon interlocuteur n'attendait qu'un oui ou un non Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Lleo Posté(e) 26 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 26 janvier 2006 Merci tof, très bonne chronique, comme toujours. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Petit-Prince Posté(e) 26 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 26 janvier 2006 Excellente chronique mon chum ! ... Puis effectivement, les réponses claires et directes sont aussi de mises dans le milieu francophone. Pour illustrer mes propos, dans ma compagnie, on évite un maximum les grandes réunions interminables... on préfère de loin ce que l'on appelle les réunions "cadre de porte", comme ça l'indique, on prend cinq minutes, dans l'encadrement de porte d'un bureau pour exposer rapidement les affaires... mais on doit avoir une position AVANT la réunion, et l'exposer clairement. La réflexion, elle doit se faire en amont.Pour l'anglais à Montréal, tu as entièrement raison... je n'ai rien à ajouter, même si cela arrive de trouver une job où l'on a pas à parler beaucoup anglais, comme le mien. J'ai juste cinq employés anglophones (sur 350 sous ma responsabilité), dont deux qui sont unilingues. Mais force est de constater que c'est RARE !!!! Bravo encore pour ta chronique ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Silicon Posté(e) 26 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 26 janvier 2006 Tres bonne chronique...De mon coté j'ai appris l'anglais au début par un cours d'immersion 35 heures par semaine pendant 10 semaines et ensuite en travaillant aussi pour une companie Anglophone , ce fut une bonne école...Quand aux réunions effectivement c'est ça , on veut savoir l'heure, pas comment marche la montre... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tof Posté(e) 27 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 27 janvier 2006 Quand aux réunions effectivement c'est ça , on veut savoir l'heure, pas comment marche la montre... C'est à peu près ça Merci à tous ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués yams Posté(e) 27 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 27 janvier 2006 très belle chronique , faut vraiment beaucoups de courage et de volonté pour faire ca.quand je suis parti travailler comme éducateur au luxembourg, je me suis retrouvé a peu près dans les mêmes situations que toi . (la chef qui te fait douter, les collegues qui te parlent francais 6 mois apres, les réunions infernales au début ou l'on a du mal a comprendre ce qui se passe.....)ensuite c'est clair qu'on s'habitue et qu'on se surprend à s'en sortir beaucoups mieux que l'on pense.le tout étant d'oser et ne pas avoir peur de parler l'autre langue t'en as eu de la volonté en tout cas christophe Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 27 janvier 2006 Share Posté(e) 27 janvier 2006 bonne chronique avec un bémol.Personnellement je ne travaille qu'en français. Ma femme pareil, sa soeur et sa mère et son père pareil. Jamais aucun mot d'anglais.Juste histoire de dire que c'est pas si extra-ordinaire que ça de faire un boulot à Montréal sans parler anglais ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Janosch Posté(e) 28 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 28 janvier 2006 Tiens, j'allais le dire, excellente chronique!D'ailleurs, je me suis tout à fait reconnu dans ton témoignage, je bosse aussi dans un environnement 100% anglophone, et je me tape des maux de tête affreux en rentrant (chui littéralement lessivé), à force de se concentrer sur ce que les gens disent... Les collègues et les clients, Canadiens, Anglais, Australiens, Américains... bonjour le mélange des accents!Et le truc, c'est que, comme toi, je viens de me rendre compte que plus de 75% de mes collègues parlent parfaitement le français! Mais quand je leur parle FR, ils me répondent en anglais... J'ai laissé tomber.Mais pour les progrès en anglais, c'est le top pas besoin de payer des cours intensifs Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués petiboudange Posté(e) 28 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 28 janvier 2006 En tout cas, merci de nous faire partager tes impressions et ton expérience...c'est stroumphement intéressant grand schtroumph Véro qui a décidé de parler schtroumph de toute façon! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Emmanuelle Posté(e) 28 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 28 janvier 2006 Une chronique très intéressante qui permet de se faire une petite idée de la réalité!Tu t'étais déjà étendu sur le sujet dans ton blog à tes débuts un peu laborieux, et ça fait plaisir d'entendre que tu t'es accroché et que tes efforts sont récompensés.... Félicitations pour ta réussite et merci de partager ton expérience avec nous! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués tof Posté(e) 28 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 28 janvier 2006 Merci à tous !Je crois aussi que cela dépend beaucoup du domaine d'activité dans lequel tu travailles. Dans l'informatique en tous cas c'est certain, il est largement préférable de parler anglais pour trouver un poste. je ne connais pas assez les autres domaines pour me rendre de compte de cette nécéssité ou non mais, d'une manière générale, c'est toujours recommandé à Montréal de parler anglais. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués peanut Posté(e) 28 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 28 janvier 2006 Et le truc, c'est que, comme toi, je viens de me rendre compte que plus de 75% de mes collègues parlent parfaitement le français! Mais quand je leur parle FR, ils me répondent en anglais... J'ai laissé tombereuh...franchement, je ne comprends pas cette attitude... A la limite, je trouve ça presque insultant... On est au Québec, merde! Pourquoi ce ne sont pas les anglophones qui ne feraient pas des efforts pour parler en français, plutôt que la majorité francophone qui doit leur parler en anglais? Y a-t-il un autre pays dans le monde qui se laisse faire autant? :glare: Faut dire aussi qu'on parle de Montréal là... qui est tellement différente du reste du Québec...peanut Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 28 janvier 2006 Share Posté(e) 28 janvier 2006 Merci à tous !Je crois aussi que cela dépend beaucoup du domaine d'activité dans lequel tu travailles. Dans l'informatique en tous cas c'est certain, il est largement préférable de parler anglais pour trouver un poste. je ne connais pas assez les autres domaines pour me rendre de compte de cette nécéssité ou non mais, d'une manière générale, c'est toujours recommandé à Montréal de parler anglais.c'est tout à fait exact, mais regarde moi je bosse dans l'informatique...en francais. Mais tu as raison, il est très très recommandé de parler anglais ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués aline.ro Posté(e) 29 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 29 janvier 2006 Et le truc, c'est que, comme toi, je viens de me rendre compte que plus de 75% de mes collègues parlent parfaitement le français! Mais quand je leur parle FR, ils me répondent en anglais... J'ai laissé tombereuh...franchement, je ne comprends pas cette attitude... A la limite, je trouve ça presque insultant... On est au Québec, merde! Pourquoi ce ne sont pas les anglophones qui ne feraient pas des efforts pour parler en français, plutôt que la majorité francophone qui doit leur parler en anglais? Y a-t-il un autre pays dans le monde qui se laisse faire autant? :glare: Faut dire aussi qu'on parle de Montréal là... qui est tellement différente du reste du Québec...peanutoui il y a un autre pays qui se laisse faire autant: la Moldavie. La majorite de langue roumaine parle russe avec resignation alors que la minorite russophone ne fait pas l'effort d'apprendre le roumain... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués peanut Posté(e) 29 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 29 janvier 2006 oui il y a un autre pays qui se laisse faire autant: la Moldavie. La majorite de langue roumaine parle russe avec resignation alors que la minorite russophone ne fait pas l'effort d'apprendre le roumain...Vive la Moldavie libre! peanut Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Redflag Posté(e) 29 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 29 janvier 2006 Salut la gang, Quelle belle chronique, pleine de vérités. Ça me rappelle mes débuts comme acheteur de produits chimiques et autres fournitures de laboratoire, où je devais le plus souvent parler en anglais. Plus parler anglais au labo, et... comprendre les chinois qui parlent anglais ! J'en arrivais à presque m'endormir au volant le soir en rentrant du boulot. L'autre truc frappant, comme tof, c'est aussi certains jour où mon anglais est super fluide, et d'autres où je me sens retourner en arrière...Et le truc, c'est que, comme toi, je viens de me rendre compte que plus de 75% de mes collègues parlent parfaitement le français! Mais quand je leur parle FR, ils me répondent en anglais... J'ai laissé tombereuh...franchement, je ne comprends pas cette attitude... A la limite, je trouve ça presque insultant... On est au Québec, merde! Pourquoi ce ne sont pas les anglophones qui ne feraient pas des efforts pour parler en français, plutôt que la majorité francophone qui doit leur parler en anglais? Y a-t-il un autre pays dans le monde qui se laisse faire autant? :glare: Faut dire aussi qu'on parle de Montréal là... qui est tellement différente du reste du Québec...peanutJe comprends Peanut et "laisser tomber" n'est pas la bonne attitude. Je communique souvent en français au bureau, et même si on me répond en anglais, je continue en français assez souvent. L'autre personne continue en anglais, et ainsi de suite. On fait 50% de la job chacun !Je soupçonne d'ailleurs ma boss, italophone d'origine, à se forcer à plus parler anglais que français, alors que quand elle montre de l'agacement ou sacre, c'est en français que ça sort... À utliser sans cesse les deux langues au boulot, il sort quand même pas mal de franglais, et ça c'est pas génial...Redflag Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués cherry Posté(e) 29 janvier 2006 Habitués Share Posté(e) 29 janvier 2006 Et le truc, c'est que, comme toi, je viens de me rendre compte que plus de 75% de mes collègues parlent parfaitement le français! Mais quand je leur parle FR, ils me répondent en anglais... J'ai laissé tombereuh...franchement, je ne comprends pas cette attitude... A la limite, je trouve ça presque insultant... On est au Québec, merde! Pourquoi ce ne sont pas les anglophones qui ne feraient pas des efforts pour parler en français, plutôt que la majorité francophone qui doit leur parler en anglais? Y a-t-il un autre pays dans le monde qui se laisse faire autant? :glare: Faut dire aussi qu'on parle de Montréal là... qui est tellement différente du reste du Québec...peanutJ'ai vécu la même chose: j'ai travaillé chez Heenan Blaikie, une importante firme d'avocat. Je devais lire des tonnes de documents liés à la cause, puis je devais les "profiler" par écrit en anglais, le client venant de Toronto. Mes supérieures, des secrétaires juridiques, ne me parlaient qu'en anglais et je leur répondais en anglais aussi, cherchant parfois mes mots et me demandant à quoi servait donc la loi 101. Puis un jour, j'ai réalisé qu'elles étaient toutes de parfaites bilingues en les entendant parler au téléphone à certains de leurs supérieurs, des avocats francophones. Du coup, je me suis mise à leur parler en français (y'en avait marre de l'anglais, déjà que tout mon boulot était dans cette langue!). Et bien les salopes me répondaient toujours en anglais avec un petit air fendant... sauf une qui parfois me parlaient en franglais pour sauver les meubles . Mais jamais elles ne se sont "abaissées" à me parler uniquement dans ma langue, ne serait-ce qu'une fois, alors qu'elles s'écrasaient devant leurs patrons francophones! Conclusion: la langue ici est une arme redoutable pour faire un "power trip"... Le plus ironique, c'est que cette firme emploie plein d'anciens politiciens: Pierre-Elliot Trudeau, l'apôtre du bilinguisme (!!!), y a travaillé tout le reste de sa vie après sa carrière politique, l'ancien premier ministre du Canada Jean Chrétien y travaille en ce moment même, de même que l'ancien premier ministre du Québec Pierre-Marc Johnson. Anyway...Pour revenir au sujet du fil, bonne chronique Tof. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 29 janvier 2006 Share Posté(e) 29 janvier 2006 Et le truc, c'est que, comme toi, je viens de me rendre compte que plus de 75% de mes collègues parlent parfaitement le français! Mais quand je leur parle FR, ils me répondent en anglais... J'ai laissé tombereuh...franchement, je ne comprends pas cette attitude... A la limite, je trouve ça presque insultant... On est au Québec, merde! Pourquoi ce ne sont pas les anglophones qui ne feraient pas des efforts pour parler en français, plutôt que la majorité francophone qui doit leur parler en anglais? Y a-t-il un autre pays dans le monde qui se laisse faire autant? :glare: Faut dire aussi qu'on parle de Montréal là... qui est tellement différente du reste du Québec...peanutoui il y a un autre pays qui se laisse faire autant: la Moldavie. La majorite de langue roumaine parle russe avec resignation alors que la minorite russophone ne fait pas l'effort d'apprendre le roumain...===========Mais ils se sont séparés de la Moldavie! Même si la Transnitrie n'est pas reconnue, elle a déclaré sonl'indépendance (et Baptiste l'a visitée!). C'est la mafia russe qui mène le pays. Un pays de misère....Les Russes sont comme nos Anglos; ils n'ont jamais daigné apprendre la langue. Les Baltes les ont envoyés ch.. en leur refusant le droit de vote. Hélas les Québécois ne sont pas des Baltes.. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 29 janvier 2006 Share Posté(e) 29 janvier 2006 Et le truc, c'est que, comme toi, je viens de me rendre compte que plus de 75% de mes collègues parlent parfaitement le français! Mais quand je leur parle FR, ils me répondent en anglais... J'ai laissé tombereuh...franchement, je ne comprends pas cette attitude... A la limite, je trouve ça presque insultant... On est au Québec, merde! Pourquoi ce ne sont pas les anglophones qui ne feraient pas des efforts pour parler en français, plutôt que la majorité francophone qui doit leur parler en anglais? Y a-t-il un autre pays dans le monde qui se laisse faire autant? :glare: Faut dire aussi qu'on parle de Montréal là... qui est tellement différente du reste du Québec...peanutoui il y a un autre pays qui se laisse faire autant: la Moldavie. La majorite de langue roumaine parle russe avec resignation alors que la minorite russophone ne fait pas l'effort d'apprendre le roumain...===========Mais ils se sont séparés de la Moldavie! Même si la Transnitrie n'est pas reconnue, elle a déclaré sonl'indépendance (et Baptiste l'a visitée!). C'est la mafia russe qui mène le pays. Un pays de misère....Les Russes sont comme nos Anglos; ils n'ont jamais daigné apprendre la langue. Les Baltes les ont envoyés ch.. en leur refusant le droit de vote. Hélas les Québécois ne sont pas des Baltes..Combien y-a-t-il d'anglais canadien qui vivent au Québec sur les 7 millions ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.