Aller au contenu

tof

Habitués
  • Compteur de contenus

    1 037
  • Inscription

  • Dernière visite

Tout ce qui a été posté par tof

  1. Laissez faire vous dis-je. Il finira bien par se fatiguer.
  2. tof

    La fete de la st Jean à Quebec!

    Rassures-toi, beaucoup de montréalais ont fait l'aller-retour Montréal - Québéc (ah... l'A 20... ) spécialement pour le soir de la Saint-Jean. Et même si je n'y suis pas allé, je pense que le party au parc Maisonnneuve à Montréal a du paraître bien plate comparé à celui de Québec ! Si j'avais pu me libérer au lieu de faire mes peintures, j'y serais allé c'est certain ! D'ailleurs le vendeur de peinture y est allé et m'a raconté ça le surlendemain quand je revenais lui acheter un deuxième pot de peinture... il m'a dit que c'était terrible...
  3. Sacré Nelju va Tout le monde marche dans son petit jeu "je n'ai rien contre les québécois, ce n'est pas contre les québécois que je dis ça, bla bla bla..." Vous perdez votre temps, tout comme lui perd son temps à tartiner de fédéralisme le moindre de ses propos sous couvert de "je n'ai rien contre le Québec". Laissez tomber ! Quand j'ai compris sa façon de penser notamment lors d'une discussion où il me soutenait que le français est une langue soit disant "trop difficile à apprendre" pour un anglophone ou un allophone, j'ai vite cessé de répondre. N'importe qui peut apprendre n'importe quelle langue, il suffit de le vouloir et d'y travailler fort. Certaines personnes auront plus de facilité que d'autres, mais au final TOUT LE MONDE peut apprendre le français, le chinois, l'araméen (...) s'il le veut vraiment. Bref... me voilà piégé dans mon propre piège, j'embarque à nouveau ! Stop. Nelju t'es tannant à force ! Rien que le titre de ton sujet en était un de provocation parce que tu sais que tu va tomber sur des détracteurs féroces qui comme moi trouvent plates les célébrations de la fête du Canada parce qu'elles sont vraiment plates d'une, et de deux parce qu'ils n'adhèrent pas au fédéralisme, point à la ligne... C'est leur droit : arrête de leur dicter leur façon de penser c'est une pure perte de temps ! Est-ce qu'on t'oblige à venir au Québec fêter la Fête Nationale ? Non... tu sais, il y a un forum nommé "ROC" dans lequel tes propos trouveront beaucoup plus d'écho.
  4. tof

    des chtimis?

    Salut les 'tcho biloutes ! Un de pluche, moi aussi chui un pur ch'ti dech Nord ! Chi un Lillois A quand ce rencart ?
  5. tof

    Coupe du Monde 2006

    LOL mon collègue de travail espagnol faisait la tronche aujourd'hui Mais on avait fait un pacte pendant le match : si l'Espagne gagnait, il n'avait pas le droit de me niaiser pendant une semaine. Et inversement évidemment. Donc j'ai du attendre de fêter ça vite fait en klaxonnant avec les supporters français que j'ai rencontré sur le chemin du retour Ne dites pas qu'on est foutu d'avance face au Brésil... c'est ce qu'on se disait en 98 n'est-ce pas ? On a nos chances que diable, il suffit d'y croire et de transmettre de bonnes ondes à l'équipe de France
  6. tof

    Ode au Plateau par Tof

    Très bruyante alors Merci à tous
  7. tof

    Ode au Plateau par Tof

    Je parlais ici de la montée des prix de l'immobilier en fait. J'aurais du le préciser en effet ! Un quartier comme Rosemont par exemple, au nord du Plateau, est parait-il en train de vivre une importante augmentation de l'immobilier. Et pendant que le Plateau stagne plus ou moins maintenant, Outremont et d'autres continuent à leur rythme. Merci pour la partie historique du Plateau si bien racontée, qui manquait en effet à cette chronique. Mais que veux-tu, ça ne fait que deux ans, je n'aurais pas eu la prétention de "raconter" historiquement le Plateau, je voulais seulement partager ma vision de ce quartier tel que je le connais depuis mon arrivée à Montréal Quand je pense qu'il y a à peine 10 ou 15 ans, le Plateau était encore un quartier dit "pauvre"... nous autres immigrants avons en effet du mal à le croire quand on nous le raconte, c'est certain !
  8. Moi non plus ça ne me fait pas rire du tout en fait... c'est surtout affligeant et pathétique avant tout... Belle démonstration de la notion de "bilinguisme" au Canada. Quelle honte !
  9. tof

    Coupe du Monde 2006

    Sans Zidane ni Abidal contre le Togo, en effet à moins d'un miracle les Bleus devront stopper net toute ambition ! Bref... Sinon, si TVUPlayer ne marche pas, vous pouvez essayer TVAnts pour assister à la défaite de la France vendredi prochain
  10. Un article édifiant concernant le manque de fonds de Téléfilm Canada dont est victime le cinéma québécois francophone: Le cinéma québécois se débobine Téléfilm Canada demande l'aide d'urgence au gouvernement Harper, autant dire que c'est pas gagné...
  11. tof

    Entrevue avec Lynda Lemay

    Le prochain invité sera Stephen Harper à ce train là ! Chapeau bas Laurent !
  12. Wow tu sais que j'ai habité Noisy-le-Grand Cherry ? Trop forte ! Ou alors, quelle mémoire ! C'est drôle ton histoire. Le coup du français qui t'apprend que les anglophones et les francophones du Québec sont sensés se haïr mutuellement Je ne désespère pas pour autant d'en arriver à ton état d'esprit, il faut juste que j'accepte une fois pour toute le fait qu'on puisse vivre dans le même pays et ne pas fonctionner de la même façon ni suivre les mêmes émissions de télé, etc etc. C'est très étrange pour un immigrant comme moi qui pouvait faire la même blague à n'importe qui en référence à tel ou tel pub par exemple sans me poser la question de savoir si mon interlocuteur allait la comprendre. C'est pas très clair mais j'espère que tu saisis le sens de mes propos. Zogu, tout à fait d'accord avec toi sur Happy Meal et sur l'utilisation de l'anglais dans le français de France. C'est très facile de rétorquer à un puriste qu'ici, on dit fin de semaine et pas weeekend, et ainsi de suite. Très dificile d'être objectif dans ce débat sans fin !
  13. tof

    Jacques Attali se lache

    Tout à fait d'accord. Personnellement je ne vois pas ce qu'il y a de choquant dans les propos de M. Attali ; et qu'il soit proche du PS, qu'il ait été conseiller de Mitterrand ou encore qu'il ait été impliqué dans des affaires de plagiat ne devrait aucunement entrer en ligne de compte dans le débat. Arretons de systematiquement coller des étiquettes aux gens en référence à ce qu'ils ont pu faire dans leur passé, ou alors donnez-moi une raison valable qui me ferait réellement douter des propos de Jacques Attali. Oui l'identité canadienne est faible, c'est plus que certain ! Les canadiens anglais regardent des programmes américains et n'ont que très peu d'artistes réputés sur les scène musicale, cinématographique ou encore théâtrale ! Oui Harper lèche les santiags de Bush, ça se voyait déjà pendant sa campagne contre Paul Martin et il s'en vantait alors que Martin disait justement au contraire qu'il ne fallait pas se laisser faire ! Oui le Québec fait partie intégrante de l'identité canadienne et sans lui, le Canada se trouverait bien seul et bien... américain ! C'est d'ailleurs aussi et en grande partie pour ça que les fédéralistes ne veulent en aucun cas se séparer du Québec et ont tout fait jusqu'à présent pour combattre les souverainistes. Ce qu'il dit devrait au contraire flatter les lecteurs que le Québec a su séduire ! Quant au manque de fermeté dans l'affaire du kirpan et dans celle des cours de natation, n'a-t-il pas raison une fois de plus ??? On me dira que le Québec était contre le kirpan dans les universités et les écoles et que c'est la cour suprême du Canada qui a tranché en faveur des Sikhs, mais justement, le Québec n'a pas su imposer au fédéral une règlementation qui aurait du être selon moi de juridiction provinciale. Alors est-ce parce qu'un français socialiste, qui plus est ancien conseiller de Mitterrand, ose parler en mal du Canada que même les plus fervents souverainistes dans ce fil s'offusquent ??? Expliquez-moi là...
  14. C'est vraiment un sacré débat, super intéressant en tous cas ! Tous les points de vue sont confrontés, quelle richesse ! De mon point de vue, c'est vrai que j'ai parfois un peu de mal (encore, même après deux ans) à comprendre le pourquoi de certaines traductions littérales ou autres anglicismes. Quand j'entends par exemple "break à bras" pour dire "frein à main"; j'avoue que je bloque encore pas mal... certes c'est un cas assez extrême, mais il y a d'autres exemples qui pourraient tout simplement être empruntés du français de France au lieu que l'OQLF se charge de trouver une traduction qui existe déjà. C'est en fait cette ambiguité dans la langue québécoise qui est souvent vivement reprochée par tous ces puristes du français de Fraaaaaaance : personne ne s'offuque (et heureusement ! ) qu'un québécois dise "stationement" et non "parking", mais à côté de ça on peut entendre encore beaucoup de mots anglicisés dans le langage parlé tel que bitcher, avoir du fun, aller à un party et bien d'autres. Evidemment les puristes académiciens se jettent sur ces bizarreries québécoises et nous rient au nez quand on leur dit qu'ici, on ne dit pas "Happy Meal" chez Mac Do mais "Joyeux Festin" ! Comme l'a dit je ne sais plus qui ('scuse moé !), c'est une question de génération avant que le langage parlé évolue, cela ne se fera pas en trois semaines. Le français tel qu'on le parle au Québec n'est selon moi qu'aux balbutiements de son évolution au fil des années à venir, encore faudra-il que les francophones luttent pour le sauvegarder, et on ne peut pas dire qu'ils n'essayent pas. Par contre, gagner le combat pour la survie du français à Montréal demandera beaucoup de temps, d'investissement et de courage. Pour recentrer un peu le débat, je suis d'accord avec ce qui a été dit concernant le respect des deux communautés vis à vis de l'autre. Je n'ai rien contre les anglophones qui essayent de me parler en français, même en balbutiant, je trouve ça très respectueux de l'autre, qu'ils se forcent ou non d'ailleurs. Ce que j'exècre, et je le vis au quotidien dans le quartier où je travaille (Atwater), c'est quand je m'adresse en français à la gérante du dépanneur en bas de ma tour et qu'elle me répond en anglais. Franchement, depuis le temps qu'elle doit être installée, et même si ça ne faisait que 6 mois, je pense qu'elle est capable de me dire "merci". Je la vois tous les jours depuis plus d'un an et demi, ça fera deux ans que je lui achète un coke ou un paquet de cigarettes cinq fois par semaine. Je ne lui demande pas de me faire l'inventaire des produits qu'elle vend en français, je lui demande juste de dire merci au lieu de "thank you" quand un client francophone lui achète de la gomme Excel... Pour contraster un peu avec ce que je disais plus haut, sauf à avoir vraiment de la chance, j'ai l'impression que les francophones de Montréal haïssent bêtement et naturellement les anglophones (je suis moi-même victime de ce courant dominant qui flotte dans l'air montréalais) alors que les anglophones font généralement plus souvent l'effort d'essayer de parler en français. Mis à part la vendeuse du dépanneur et celles et ceux du Pharmaprix, je me surprend souvent à médire malgré moi contre tel ou tel anglophone, tout simplement parce qu'il est... anglophone justement. C'est stupide et sans aucun fondement je le sais, d'autant plus quand le hasard fait parfois en sorte que cet innocent anglophone me dise "merci" après que je lui ai naturellement tenu la porte... Et qu travail en effet, mes collègues de travail parlent presque tous plus ou moins français, et tous plus ou moins bien. Certains le maitrisent carrément, notamment les collègues "IT" avec qui je travaille au jour le jour, d'autres alignent 10 fautes tous les deux mots mais je les comprends quand-même, et ils font l'effort d'essayer de me parler en français. Quand ils bloquent ils reviennent à l'anglais et je "switche" à mon tour naturellement. Enfin, rares sont celles et ceux qui ne me parleront jamais en français parce qu'ils ne parlent pas un traitre mot de français (mes boss par exemple) ou parce qu'ils n'ont tout simplement pas envie alors même que je sais qu'ils savent se débrouiller. Mais comme je l'ai dit, ces derniers sont plutôt rares ; je me suis rendu compte sur un tard que, si d'entrée de jeu je leur avais parlé pour la première fois en français, peut-être qu'ils me parleraient régulièrement en français aujourd'hui. Peut-être. Cela dit, même s'ils font pour une grande majorité l'effort de me parler en français de temps en temps, même pour dire trois mots en un mois, j'ai aussi constaté que la culture francophone en général et québécoise en particulier les rebutait. Drôle de paradoxe me direz-vous puisqu'ils vivent justement... au Québec ! Une collègue m'a dit un jour moitié pour rire moitié sérieuse qu'heureusement que j'étais français ! Nom de nom c'était la première fois en tant qu'immigrant qu'on me félicitait presque d'être français ! Mais... pourquoi lui répondis-je ? C'est là qu'elle m'a expliqué, pour me le répéter avec encore plus de véhémence la semaine dernière, qu'elle détestait entendre parler un québécois francophone, à cause de son accent. Ah... Soit. Très récemment encore, un de mes proches collègues me parlait d'un film, plus précisément d'un blockbuster américain genre Minority Report ou un autre, bref. Je lui disais simplement que je l'avais revu récemment. Il m'a alors demandé si je l'avais regardé en anglais ou en français. Je l'ai regardé en français, parce que concernant ce genre de grosses productions américaines, je préfère les regarder en français sans me prendre la tête alors que je regarderai volontiers un film anglais en VO pour les subtilités de l'humour anglais par exemple. "Pourquoi tu ne l'as pas regardé en anglais ?" m'a subitement demandé mon collègue... bah... parce que je suis français d'une, et que je ne me prends pas la tête à regarder une grosse production américaine en anglais parce que je veux juste me divertir pendant deux heures, point. Il n'a pas semblé comprendre mon explication pourtant simple. Peut-être ne conçoit-il pas encore le fait que, quand je rentre chez moi ou quand je vais à une soirée entre amis, je ne parle plus un mot d'anglais ? Quant aux autres d'une manière générale, ils sont imbibés de culture américaine, regardent American Idol et Family Guy et pensent que je trouve ce dernier aussi hilarant qu'eux, et ne connaissent les cowboys fringuants que de nom, quand ils en ont entendu parler. Bref, comme ce que je disais dans une de mes récentes chroniques, ils vivent comme nous, les francophones, dans leur monde à eux et ne comprennent sans doute pas du tout l'enjeu qui tourne autour de la défense du français dans la province dans laquelle ils vivent. Donc oui, pour toutes ces raisons, je pense que le combat du français à Montréal est malheureusement loin d'être gagné.
  15. tof

    Coupe du Monde 2006

    Absolument ! Et tout à fait légal aussi, sinon je ne me serais pas permis de diffuser l'info.
  16. tof

    Coupe du Monde 2006

    Et nous on vient d'assister a la victoire de l'Angleterre sur Trinidad ! Canon ce petit soft
  17. tof

    Coupe du Monde 2006

    Oui sauf que Barthez avait le soleil en plein dans la face et que le gardien suisse n'était pas gêné lui... bon ok ça compte pas puisqu'il est gardien et pas attaquant justement... mais bon quand-même ! On se reprendra Dimanche face à la Corée ! Pi JP, c'est drôle tu exècres ce sport mais tu continues à poster dans ce fil... rien que pour niaiser ! Allez fous-nous la paix merde
  18. Pour moi qui suis français (quel scoop hein), je ne suis pas venu m'installer au Québec pour rien, mais je ne l'ai compris que plus tard. J'ai compris que j'avais besoin de pouvoir continuer à parler en français, à vivre dans une culture un minimum "latine" avec certains côtés européens. Quand on quitte Montréal pour explorer les rues de Toronto ou encore de New-York le temps d'un weekend, et qu'on revient à Montréal, on comprend à quel point le Québec est très différent du reste de l'Amérique du Nord. J'avais besoin de garder cette proximité, ce "lien". J'étais trop amoureux de la langue française pour faire une croix dessus lors de mon départ il y a deux ans, et je sais maintenant que je ne serais pas heureux si je devais m'installer dans une autre province canadienne ou pire, aux Etats-Unis. Donc en effet peanut, le discours de ce type sur mon blog qui se dit amoureux de la langue française et qui vit à Toronto me parait fort peu crédible... si on considère que le Québec est la seule province réellement bilingue du Canada.
  19. tof

    Coupe du Monde 2006

    A la job on utilise un logiciel gratuit, très simple à installer, du nom de TVUPlayer. Mon admin réseau l'a branché sur une machine et le fait tourner en plein écran dans notre pièce, devant les yeux exaspérés de nos boss qui pour l'instant laissent faire sans trop rien dire... Je ne l'ai pas encore testé chez moi mais il n'y a pas de raison que ça ne marche pas. Une fois le logiciel lancé, branchez-vous sur ESPN2 et vous devriez pouvoir suivre les matchs retransmis avec peut-être une ou deux minutes de décalage seulement et en qualité TV si vous avez une connexion large bande (XDSL ou Cable). Ce sera en anglais mais ne vous inquiétez pas, quand une équipe marque, on le sait tout autant qu'en français J'ai vu ce truc en marche et j'ai été impressionné !
  20. @ precious Tu devrais pouvoir importer ton routeur Wifi sans problème du moment qu'il a un port réseau et je doute fort qu'il n'en ait pas. Tu devras peut-être te procurer un adapteur pour les prises nord-américaines, that's it.
  21. Je n'ai pas tout lu, je prends ce fil un peu en retard, mais d'après ce que j'ai lu, je suis content de voir que je ne suis pas le seul à m'offusquer quand quelqu'un me dit sur mon blog que le québécois est un dialecte arriéré ou me dis que le québécois fait du tort au français "pur"... C'est ici pour les curieux... j'ai cessé de répondre aux arguments du dernier énèrgumène, vous le verrez dans les commentaires si vous avez le courage de tout lire.
  22. Ben voyons, je ne sais pas où j'avais la tête quand j'ai écris ces énormités ! Je le sais en plus ! Quelqu'un peut-il modifier ça dans ma chronique? J'ai honte :blushing: Pour ce qui est du questionnement éternel, ce n'est pas si dramatique rassures-toi Paméla ! Ma façon d'écrire un peu emphatique à peut-être exagéré les choses. C'est vrai qu'on pense encore à ce genre de questions, je ne peux pas le nier, mais elles ne font que passer l'espace d'un instant pour s'évanouir l'instant d'après. L'instant où elles passent est par contre... délicat ! Le jour où ces mêmes questions deviennent obsédantes, là il faut s'en poser d'autres beaucoup plus concrètes, comme celle d'un réel retour au pays d'origine.
  23. tof

    Les deux solitudes selon Tof

    Nelju, tu disais que tu étais d'origine hispanique, et que tu avais du mal à apprendre le français... mais as-tu seulement remarqué comment tu l'écris bien pour quelqu'on dont ce n'est pas la langue maternelle ??? On s'en crisse que tu ne parles pas français avec le "bon accent" ou avec l'accent qu'il faudrait ! Ce n'est pas ta langue maternelle, c'est bien normal ! (tu crois que je passe pour un canadien anglais quand je parle anglais moi ?...) Donc si toi tu en es arrivé à ce niveau de maitrise du français, pourquoi un anglo ne pourrait pas ??? De même, un japonais va avoir énormément de mal à prononcer le son "U" tout simplement parce que son cerveau n'a jamais été habitué à synchroniser sa langue et sa bouche pour sortir le son U. Est-ce que ça va l'empêcher de se faire comprendre en français? Bah... non... Le français "trop difficile" est définitivement une excuse trop facile à mes yeux. Si je travaille fort, je peux parler japonais et néerlandais demain, j'en suis certain, et c'est le cas de tout le monde, même s'il est vrai que certaines personnes ont une propension à apprendre une langue plus vite que d'autres. Mais au final, en y travaillant, on y arrive j'en suis certain 1
  24. tof

    Les deux solitudes selon Tof

    Décidemment Nelju, je ne suis pas d'accord. Relis mon précédent message... je m'apprête à écrire le même donc autant faire simple. Quant à Belinda Stronach, elle n'avait qu'à anticiper un peu sa carrière et se dire qu'aux postes auxquels elle prétendait, connaître le français était plutôt indispensable. C'est évident qu'elle a du renoncer à la course à la chefferie du PLC à cause de son "Sorry, in English only" adressé aux médias... c'est ça qui l'a grillée et moi je m'en réjouit ! Ce n'est certainement pas parce que le français était trop difficile à apprendre et donc qu'elle n'a pas eu le temps, arrêtons...
  25. tof

    Les deux solitudes selon Tof

    Merci à tous au fait ! Je commente mais je ne remercie pas... pas bien Sinon Guille, tu le dis toi-même, tu as du mal à comprendre quelle mouche nous a piqué : Mais dis-toi que tu trouverais la réponse en moins d'un an de vécu à Montréal. Au moment ou j'écris ces quelques lignes, j'entends sur la radio de Radio-Canada une discussion sur l'usage du français parmi les fonctionnaires au Canada (avec un peu de chance tu pourras attrapper l'émission en cours ici). Rappelons qu'ils sont TOUS sensés être bilingues, coast to coast, pas seulement au Québec. Comme ils disent, on entend encore trop souvent des "Sorry, I don't speak french". Ça et la souveraineté, ce sont des débats quotidiens au Québec.
×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement