Aller au contenu

Choisi par le Québec, mais finalement on ira en Alberta...


Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)
C'est une question de respect de la langue et à ce niveau , le Québec vole de plus en plus bas.

Pour l'aimer il faut la respecter et ce n'est certainement pas avec ce qu'ils apprennent a l'école qu'ils vont s'améliorer.

Ça vole très très très bas. Le niveau est affligeant ici, je ne le dirai jamais assez.

J'ai toujours (re)fait l'éducation de mes gamins concernant la langue, je les reprends pour ne pas qu'ils parlent comme des...

Mais c'est vrai, ça fait snob de bien parler français, à en écouter certains. C'est surtout que le Québécois moyen ne comprend pas quand tu lui parles comme ça.

Le Québécois instruit, middle-class (c'est bien comme ça qu'on dit ici?), qui a voyagé, c'est déjà différent...

  • Habitués
Posté(e)
C'est une question de respect de la langue et à ce niveau , le Québec vole de plus en plus bas.

Pour l'aimer il faut la respecter et ce n'est certainement pas avec ce qu'ils apprennent a l'école qu'ils vont s'améliorer.

Ça vole très très très bas. Le niveau est affligeant ici, je ne le dirai jamais assez.

J'ai toujours (re)fait l'éducation de mes gamins concernant la langue, je les reprends pour ne pas qu'ils parlent comme des...

Mais c'est vrai, ça fait snob de bien parler français, à en écouter certains. C'est surtout que le Québécois moyen ne comprend pas quand tu lui parles comme ça.

Le Québécois instruit, middle-class (c'est bien comme ça qu'on dit ici?), qui a voyagé, c'est déjà différent...

Et tu disais que tu n'étais pas insultant! Tu en rajoutes encore une couche!

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour a tous,

Je vois que l'éternel sujet concernant l'immigration des personnes francophones vers les autres provinces exceptes le Québec revient a la surface.

Je vais encore me répéter : Le quebec s'il veut garder son fait français ne peut pas compter sur les immigrants et cela c'est une réalité. C'est aussi vrai qu'a l'extérieur du quebec le fait français n'est pas aussi fort mais est ce la raison pour laquelle les immigrants viennent au Canada.

La ou je suis d'accord avec Jimmy c'est que les immigrants qui vont ailleurs qu'au Québec seront minoritaires au niveau de la culture et la langue française mais cependant même au Québec, cette culture et langue française n'est plus aussi majoritaire qu'il y a quelques temps.

A mon avis chacun en immigrant dans une province ou une autre a ses propres objectifs a atteindre et non les objectifs que ces provinces désirent atteindre.

On ne peut empêcher quelqu'un de vouloir maîtriser d'autres langues même si c'est vivre de façon minoritaire dans une province.

Sagissant du CSQ donne par le Quebec, tant que la province restera au sein du Canada, les gens auront le choix de changer d'avis quand a rester au Quebec ou a s'en aller ailleurs. Je sais que moralement cela peut sembler discutable mais chacun a une réalité avec laquelle il vit. Si j'obtiens un emploi prometteur ailleurs qu'au Quebec avec un CSQ en poche alors je pense que j'y reflechirais par deux fois avant de dire non. La question étant que m'offre le Québec comme alternative

La réalité est que si le quebec veut garder ses immigrants francophones, il doit leur permettre de s'intégrer sur le marche du travail tout d'abord. C'est d'ailleurs cette non intégration qui pousse certains a aller dans d'autres provinces qui leur permettra de mieux s'intégrer professionnellement.

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
Pour conclure, si mes enfants et les leurs deviennent de parfaits anglophones, je ne me plaindrais certainement pas. Il faut sortir un peu, messieurs, et vous réaliserez que c'est bien ce qui passe dans le MONDE entier et il me semble que le fait d'être bilingiue attribue des points supplémentaires pour l'obtention du CSQ délivré par.... Oh mon Dieu!!!!... le Québec, chantre de la francophonie et francophilie selon certains!!!!

Y aurait pas un binz quelque part???

Il faut une vigilance constante des parents pour que les enfants nés francophones évoluant dans un environnement anglophone restent bilingues sans devenir unilingues anglophones. Leurs amis ne parleront peut-être que l'anglais seulement. Les amis n'écouteront probablement que des artistes anglophones, que des émissions de télé anglophones, que des films en anglais, ils ne liront peut-être que des auteurs anglophones et des revues anglophones. Et comme les pairs sont plus importants que les parents (ou tout autre adulte en situation d'autorité) lors d'une période critique de l'adolescence, l'acharnement parental pour tenter de maintenir un niveau correct de maîtrise du français deviendra totalement rebutant. D'autant plus que vous aurez peut-être accepté ici et là le terme anglais parce que votre enfant ne trouvait pas le terme français approprié. Tout doucement la langue de la majorité supplantera la vôtre.

Est-ce impossible qu'ils gardent leurs connaissances du français, non! Est-ce facile! Non plus. Ils commenceront à confondre l'orthographe de certains mots, adresse ou addresse, oignon ou onion, etc.

Maintenant, les probabilités que les enfants de vos enfants parlent le français sont encore plus faibles.

Où est le problème si ça vous est égal? Nulle part. Si la langue n'est pour vous qu'un simple outil de communication et que ça ne change rien pour vous de parler français, anglais, mandarin, finnois, inuktitut, kinyarwanda ou hindi, alors toute cette discussion sur 4 pages ne changera rien pour vous.

Si vous souhaitez encore pouvoir parler français avec vos descendants, si vous êtes fiers de votre origine francophone, alors il faut bien réfléchir avant de s'installer dans ces milieux.

J'édite pour ajouter un truc, si l'idée d'aller en Alberta c'est pour faire un coup d'argent, il vaut mieux réfléchir. L'Ontario et l'Alberta sont les provinces qui ont le plus à perdre avec la crise économique. J'ai vu souvent des nouveaux membres venir demander des informations sur l'Alberta après avoir vu des documentaires à la télé sur cette région du Canada.

Modifié par Azarielle
  • Habitués
Posté(e)
J'édite pour ajouter un truc, si l'idée d'aller en Alberta c'est pour faire un coup d'argent, il vaut mieux réfléchir. L'Ontario et l'Alberta sont les provinces qui ont le plus à perdre avec la crise économique. J'ai vu souvent des nouveaux membres venir demander des informations sur l'Alberta après avoir vu des documentaires à la télé sur cette région du Canada.

Venir au Canada pour devenir riche est utopique à mon avis ; on peut cependant choisir d'aller dans une province anglophone pour d'autres raisons sans que ce soit pour le "coup d'argent".

Pour ma part, m'installer uniquement au Québec pour la seule raison que celle-ci est francophone, m'aurait apporté plus de frustrations que de satisfactions.

La tendance aurait été de trop vouloir comparer avec la France ; donc autant aller dans une province totalement différente.

Quant au Québec, c'est bien joli de nous faire signer son papier d'engagement, mais si en échange je n'ai pas de travail en restant dans la province, je ne vois pas pourquoi je devrais me sacrifier plutôt que de pouvoir trouver un job dans une autre province.

Posté(e)

Juste quelques petits éclaircissements car beaucoup d'entre vous ne me connaissent pas vraiment (suis un dinosaure comme Jimmy...) :

1) je ne suis pas de descendance française - je suis une francophile. Mon mari est Flamand, donc il ne porte pas "les francophones" dans son coeur, mais on s'est rencontrés en France et de fait, nous avons gardé le français comme "notre" langue. Pour moi, le français est la langue dans laquelle je m'exprime le mieux et dans laquelle je suis le plus à l'aise (c'est ma 3e langue, après l'allemand et l'anglais).

2) Nos enfants sont des francophones au vrai sens du terme légal en vigueur ici, mais on leur transmet autant la culture allemande et flamande et on essaie d'ouvrir leur horzion au max pour qu'ils voient qu'il y a du bon (et du mauvais) n'importe où.

3) Je ne me suis pas faite embobiner pour venir au Yukon. On serait allé ou en Alberta ou au Yukon parce qu'on ne voulait surtout pas - mes excuses, Jimmy - que nos enfants deviennent des petits Québécois mais gardent un esprit ouvert sur le monde. Le Yukon nous a plu quand on est allés voir, et c'était une place où moi, je pouvais trouver un boulot bien payé grâce à mes langues et cela permettrait à mon homme de construire notre cabane et prendre soin des enfants au retour de l'école. Nous avons un penchant pour les Rocheuses du côté de Canmore etc. car elles nous rappellent Denver et la proximité des montagnes là-bas (un de nos garçons y est né).

4) Je ne renie pas le Québec. J'y ai été heureuse et j'y retourne avec grand plaisir à chaque fois que je peux. J'y ai gardé un nombre d'amis plus grand que ce que j'ai en Europe, et si la vie nous y pousssait, je n'aurais aucun problème à aller vivre au Québec de nouveau. Aucun de nous n'est "de culture française", mais notre tempéament à nous tous est bien plus proche des francophones que des anglophones.

5) Je ne chiâle pas, ne me plains pas de ce qui s'est passé avec mon petit dernier (10 ans), je constate et suis déçue de ne pas avoir été capable d'empêcher qu'il glisse dans l'anglophonie à ce point. Je suis ravie qu'il ait pu être repêché pour acquérir et entretenir son français, et j'ai tout à fait conscience que mes petits-enfants parleront peut-être une langue que moi, je ne comprends pas ! Mettez-vous à la place de leurs grand-parents allemands et flamands : bien que nos enfants maîtrisent l'allemand assez bien entretemps (le plus grand vient de passer toute la 5e année en Allemagne chez ses grand-parents), ils comprennent un peu le flamand et n'en parlent que quelques petits mots.

6) Kroston a quitté le Yukon au printemps dernier, Schumarette est partie peu après, Shagrine est allée vivre en Belgique avec son mari, je ne sais pas où Bobinette est passée, mais darkness et moi sommes encore ici. Nous n'avons pas l'intention de nous en aller si vite. Nous sommes ici depuis 4 ans (presque "et demi"), et nous avons trouvé notre chemin. Je circule beaucoup dans la communauté francophone - c'est elle qui m'a donnée ma première job aussi en attendant le boulot que j'ai eu 2 mois après mon arrivée et que j'ai encore et que j'aime toujours (mais j'en suis au 3e boss par exemple, hihihi).

Je pense que si mon mari n'avait pas été Flamand avec l'histoire inversée par rapport à la francphonie par rapport aux francophones du Québec, je n'aurais pas quitté l'Estrie parce que moi, je n'ai jamais souffert de l'oppression linguistique dans mon enfance ni mes parents, grand-parents et j'en passe, et je n'aurais pas vu ce qu'il a vu dns le comportement des institutrices en garderie et école primaire.

Allez, ça suffit de mon grain de sel !

Bonne journée au sud (je vous souhaite un retour de températures normales - nous c'est anormalement chaud, mais ce sera tellement plus sympa pour fendre une montagne de bois pour le feu et stacker tout ça que lorsqu'il faisait moins 35 il y a seulement quelques jours !).

Monika - Yukonika

  • Habitués
Posté(e)
J'édite pour ajouter un truc, si l'idée d'aller en Alberta c'est pour faire un coup d'argent, il vaut mieux réfléchir. L'Ontario et l'Alberta sont les provinces qui ont le plus à perdre avec la crise économique. J'ai vu souvent des nouveaux membres venir demander des informations sur l'Alberta après avoir vu des documentaires à la télé sur cette région du Canada.

Venir au Canada pour devenir riche est utopique à mon avis ; on peut cependant choisir d'aller dans une province anglophone pour d'autres raisons sans que ce soit pour le "coup d'argent".

Pour ma part, m'installer uniquement au Québec pour la seule raison que celle-ci est francophone, m'aurait apporté plus de frustrations que de satisfactions.

La tendance aurait été de trop vouloir comparer avec la France ; donc autant aller dans une province totalement différente.

Quant au Québec, c'est bien joli de nous faire signer son papier d'engagement, mais si en échange je n'ai pas de travail en restant dans la province, je ne vois pas pourquoi je devrais me sacrifier plutôt que de pouvoir trouver un job dans une autre province.

CQFD .. En fin de compte chacun a des objectifs bien personnels lorsqu'il décide d'immigrer dans une province ou une autre en autant qu'il assume les conséquences de ses choix.

  • Habitués
Posté(e)

J'ai lu en partie la conversation, mais je dois donner raison à pop3 ... Nous les québécois on n'est des canadiens anglais qui parle français point finale !

J'ai vécu trois ans en France et comme tous les québécois je me suis dit oui nous sommes cousins blabla ... Mais après quelques mois je suis vite aperçu qu'on avait rien à voir avec eux ! Je me suis sentie plus proches des britanniques que des français !

Non seulement notre culture est américanisées, mais notre mentalité aussi ! Je vis au quotidien avec un français et je peux vous dire que ça arrive assez souvent qu'il est des frictions ...

Je pense qu'on peut le réaliser ceci qu'une fois qu'on est vécu avec des français ! Prends un exemple tout bête, il est pas rare qu'un français invite son voisin ou des collègues de bureaux à venir prendre l'apéro ou un café chez soi ... Et ça même si ça fait que quelques semaines qui se connaissent ... Un québécois sauf quelques exceptions n'inventera jamais un collègue de travail ... Le matin on passe pas 1 heure a faire le tour du bureau pour se faire la bise ou se serrer la main, on ne va éviter la plupart du temps les chicanes et ne pas argumenter ... Alors que les français eux ne se gêne pas pour le faire ... Mon mari me dit souvent qu'on est hypocrite pour ça ... On a des manières d'anglais pour bien des choses ....

Alors je comprends tous nos amis français sur le forum qui cherche la culture français au Québec...

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
Nous les québécois on n'est des canadiens anglais qui parle français point finale !

J'ai côtoyé des Canadiens anglais pendant mes études à McGill (certains originaires de Montréal, d'autres venant des autres provinces) et je ne considère pas que nous sommes comme eux. Alors ton affirmation ne fait pas plus de sens pour moi.

Les Québécois ne sont ni des Canadiens anglais, ni des Français. Quelle est cette idée de les placer dans un compartiment? Les Québécois ont subi des influences de plusieurs cultures (française, anglaise, américaine et autochtone) et ça se voit dans la culture québécoise. Ils ne sont ni totalement latins, ni totalement américains. Ils sont Québécois, c'est tout. Et c'est d'ailleurs assez méprisable aux yeux de pop3 et de MrPoussin de toute façon.

Modifié par Azarielle
  • Habitués
Posté(e)
Juste quelques petits éclaircissements car beaucoup d'entre vous ne me connaissent pas vraiment (suis un dinosaure comme Jimmy...) :

1) je ne suis pas de descendance française - je suis une francophile. Mon mari est Flamand, donc il ne porte pas "les francophones" dans son coeur, mais on s'est rencontrés en France et de fait, nous avons gardé le français comme "notre" langue. Pour moi, le français est la langue dans laquelle je m'exprime le mieux et dans laquelle je suis le plus à l'aise (c'est ma 3e langue, après l'allemand et l'anglais).

Monika - Yukonika

Juste un petit mot pour toi Monika, qu'on me pardonne s'il n'est pas exactement dans le sujet.

Parce que comme tu l'écrivais, tu es francophile.

Et la simple lecture de ton intervention prouve que c'est cela qui fait toute la différence : dans le soin que l'on met à écrire, à respecter les règles de la langue, à choisir les mots. C'est ta 3ème langue, et je suis admirative de la qualité de ton français. Jamais je ne parlerai ni n'écrirai aussi bien ma propre 3ème langue, et quand je pense à ma 4ème langue, j'ai déjà honte de ma médiocrité.

Tu peux servir d'exemple à bien des francophones dont le français est la langue maternelle et qui le charcutent sans vergogne. Cela vaut, à mes yeux, en premier lieu pour les français : quelqu'un a écrit plus haut qu'en milieu professionnel, il constatait d'énormes fautes de français (orthographe, grammaire...), y compris parmi des dirigeants...mais c'est hélas vrai aussi en France. Le nier serait mentir, tout de même...

Donc bravo à toi, Monika, chapeau ;)

  • Habitués
Posté(e)
Alors je comprends tous nos amis français sur le forum qui cherche la culture français au Québec...

Effectivement, c'est vrai aussi que des Français qui viennent au Québec pour retrouver un morceau de France sont souvent surpris ! Autant que pour ceux qui partent dans le ROC, il faut aussi les prévenir qu'ils ne retrouveront pas la culture française (au sens large) telle qu'ils la connaissent !

C'est vrai que c'est aussi un manque au niveau du BIQ qui fait la promo du Québec, en vantant la vie en Amérique en français.

La culture française de France sera effectivement plus accessible au Québec que dans le ROC, mais il faudra aussi aller la chercher (quoiqu'en France, il faille aussi aller la chercher, par moments). Le Québec a sa culture propre, francophone certes, mais pas française !

C'est effectivement un morceau d'Amérique du Nord qui parle français ! Et ça, ça fait toute une différence et tout un choc pour des gens qui n'y auraient pas songé avant d'arriver...

  • Habitués
Posté(e)
Cela vaut, à mes yeux, en premier lieu pour les français : quelqu'un a écrit plus haut qu'en milieu professionnel, il constatait d'énormes fautes de français (orthographe, grammaire...), y compris parmi des dirigeants...mais c'est hélas vrai aussi en France. Le nier serait mentir, tout de même...

C'est moi. Oui c'est vrai, mais sans commune mesure avec ce qui se fait ici.

Je l'ai déjà dit, je suis le 1er à halluciner devant la médiocrité de l'orthographe des jeunes Français d'aujourd'hui (merci le Net et les SMS).

Mais je n'ai jamais vu une telle médiocrité générale comme celle que l'on voit ici au Québec, surtout dans les "hautes sphères", comme on dit.

Et je n'exagère pas.

  • Habitués
Posté(e)
Cela vaut, à mes yeux, en premier lieu pour les français : quelqu'un a écrit plus haut qu'en milieu professionnel, il constatait d'énormes fautes de français (orthographe, grammaire...), y compris parmi des dirigeants...mais c'est hélas vrai aussi en France. Le nier serait mentir, tout de même...

C'est moi. Oui c'est vrai, mais sans commune mesure avec ce qui se fait ici.

Je l'ai déjà dit, je suis le 1er à halluciner devant la médiocrité de l'orthographe des jeunes Français d'aujourd'hui (merci le Net et les SMS).

Mais je n'ai jamais vu une telle médiocrité générale comme celle que l'on voit ici au Québec, surtout dans les "hautes sphères", comme on dit.

Et je n'exagère pas.

Merci : je n'avais pas poussé jusqu'à rechercher ton intervention pour la citer.

Je me doutais que tu nuancerais par le fait que le problème n'a pas les mêmes proportions au Québec (logique).

Mais si on n'admet pas que la pression linguistique de l'anglais est vraiment forte pour les québecois, du coup j'ai deux questions :

- comment expliquer la baisse de niveau ? (faut-il chercher du coté des méthodes d'enseignement par exemple ?)

- quelles excuses va-t-on pouvoir inventer pour expliquer la chute libre parmi les jeunes générations en France ? :shok:

  • Habitués
Posté(e)
J'ai lu en partie la conversation, mais je dois donner raison à pop3 ... Nous les québécois on n'est des canadiens anglais qui parle français point finale !

J'ai vécu trois ans en France et comme tous les québécois je me suis dit oui nous sommes cousins blabla ... Mais après quelques mois je suis vite aperçu qu'on avait rien à voir avec eux ! Je me suis sentie plus proches des britanniques que des français !

Non seulement notre culture est américanisées, mais notre mentalité aussi ! Je vis au quotidien avec un français et je peux vous dire que ça arrive assez souvent qu'il est des frictions ...

Je pense qu'on peut le réaliser ceci qu'une fois qu'on est vécu avec des français ! Prends un exemple tout bête, il est pas rare qu'un français invite son voisin ou des collègues de bureaux à venir prendre l'apéro ou un café chez soi ... Et ça même si ça fait que quelques semaines qui se connaissent ... Un québécois sauf quelques exceptions n'inventera jamais un collègue de travail ... Le matin on passe pas 1 heure a faire le tour du bureau pour se faire la bise ou se serrer la main, on ne va éviter la plupart du temps les chicanes et ne pas argumenter ... Alors que les français eux ne se gêne pas pour le faire ... Mon mari me dit souvent qu'on est hypocrite pour ça ... On a des manières d'anglais pour bien des choses ....

Alors je comprends tous nos amis français sur le forum qui cherche la culture français au Québec...

Si je comprend bien ce que tu veux dire nous sommes des "canadiens anglais qui parlent français" parce que nous sommes différent des Français de France ???

Nous sommes des américains, mais nous sommes différent des autres américains comme les français sont différent des allemands mais ils sont pourtant tous les 2 Européens.

Pour répondre à d'autres messages. Beaucoup de Français ont de la difficulté à comprendre cet esprit de beaucoup de Québécois de défendre notre langue même si nous la parlons pas parfaitement selon les règles de France.

D'abord nous sommes dans un état de survie et lors de mes nombreux voyage peu de peuple dans le monde comprennent cela au début parce que leurs langues n'est pas en danger et n'ont pas été élevés dans cet esprit de survie. Les flamands sont peut être ceux qui nous ressemblent le plus.

Ensuite, la qualité de notre language est beaucoup plus un phénomène nord-américains qu'un phénomène uniquement Québécois. Un de mes profs d'anglais me disait qu'au États-Unis le phénomène est très grave dans les grandes villes. Et une grosse différence avec la France c'est qu'au Québec nous n'accordons pas autant d'importance à la qualité de la langue. Par exemple, nos politiciens écrivent un livre après leurs retraite politique, comme quoi nous accordons peu d'importance aux qualités litéraire de nos politiciens mais en France c'est bien différent !

Posté(e)
Il faut une vigilance constante des parents pour que les enfants nés francophones évoluant dans un environnement anglophone restent bilingues sans devenir unilingues anglophones. Leurs amis ne parleront peut-être que l'anglais seulement. Les amis n'écouteront probablement que des artistes anglophones, que des émissions de télé anglophones, que des films en anglais, ils ne liront peut-être que des auteurs anglophones et des revues anglophones. Et comme les pairs sont plus importants que les parents (ou tout autre adulte en situation d'autorité) lors d'une période critique de l'adolescence, l'acharnement parental pour tenter de maintenir un niveau correct de maîtrise du français deviendra totalement rebutant. D'autant plus que vous aurez peut-être accepté ici et là le terme anglais parce que votre enfant ne trouvait pas le terme français approprié. Tout doucement la langue de la majorité supplantera la vôtre.

Est-ce impossible qu'ils gardent leurs connaissances du français, non! Est-ce facile! Non plus. Ils commenceront à confondre l'orthographe de certains mots, adresse ou addresse, oignon ou onion, etc.

Maintenant, les probabilités que les enfants de vos enfants parlent le français sont encore plus faibles.

Où est le problème si ça vous est égal? Nulle part. Si la langue n'est pour vous qu'un simple outil de communication et que ça ne change rien pour vous de parler français, anglais, mandarin, finnois, inuktitut, kinyarwanda ou hindi, alors toute cette discussion sur 4 pages ne changera rien pour vous.

Si vous souhaitez encore pouvoir parler français avec vos descendants, si vous êtes fiers de votre origine francophone, alors il faut bien réfléchir avant de s'installer dans ces milieux.

J'édite pour ajouter un truc, si l'idée d'aller en Alberta c'est pour faire un coup d'argent, il vaut mieux réfléchir. L'Ontario et l'Alberta sont les provinces qui ont le plus à perdre avec la crise économique. J'ai vu souvent des nouveaux membres venir demander des informations sur l'Alberta après avoir vu des documentaires à la télé sur cette région du Canada.

Que vous le vouliez ou non, la langue est avant tout un outil de communication et par la suite, devient un moyen de véhiculer une culture, mais comme je l'ai mentionné dans ma précédente intervention, si on décide de s'installer dans un pays autre que le sien en partant du principe que l'on gardera sa culture originale, c'est que l'on n'a pas vraiment compris le principe même de l'immigration.

On vit dans un monde où il est important d'avoir l'esprit ouvert et c'est tout le mal que je souhaite à mes enfants. Je continuerai de leur parler en Français quel que soit notre lieu de vie, car bien qu'étant parfaitement bilingue, je réfléchis toujours en fançais dans un contexte francophone et c'est le cas chez moi.

Vous parlez de fierté de l'origine francophone, mais contrairement à vous, je suis Française vivant en France et je n'ai rien à revendiquer ou à sauvegarder comme c'est apparemment le cas pour les Québécois au sein du Canada. Je suis Française et la langue que j'adopterai à l'avenir n'y pourra rien changer.

Je peux concevoir que pour des Québécois dont la langue est pleine d'anglicismes, la tâche de maintenir un réflexe linguistique français chez des enfants grandissant dans un environnement angophone puisse paraître ardû, mais il faudrait éviter de tendre vers une généralisation.

Maintenant, comm je l'ai dit précédemment, la perspective que mes enfants et petits enfants ne communiquent que dans une langue autre que le français, ne m'empêchera certainement pas de dormir.

Ansi va la vie!!!

Posté(e)

Juste un petit mot pour toi Monika, qu'on me pardonne s'il n'est pas exactement dans le sujet.

Parce que comme tu l'écrivais, tu es francophile.

Et la simple lecture de ton intervention prouve que c'est cela qui fait toute la différence : dans le soin que l'on met à écrire, à respecter les règles de la langue, à choisir les mots. C'est ta 3ème langue, et je suis admirative de la qualité de ton français. Jamais je ne parlerai ni n'écrirai aussi bien ma propre 3ème langue, et quand je pense à ma 4ème langue, j'ai déjà honte de ma médiocrité.

Tu peux servir d'exemple à bien des francophones dont le français est la langue maternelle et qui le charcutent sans vergogne. Cela vaut, à mes yeux, en premier lieu pour les français : quelqu'un a écrit plus haut qu'en milieu professionnel, il constatait d'énormes fautes de français (orthographe, grammaire...), y compris parmi des dirigeants...mais c'est hélas vrai aussi en France. Le nier serait mentir, tout de même...

Donc bravo à toi, Monika, chapeau ;)

Merci, Mariedelacolline, c'est gentil de ta part.

Je suis une passionée de langues, et le français est ma langue d'expression préférée, comme je l'ai dit plus tôt. J'avais un excellent prof dans mon Allemagne natale aussi.

Mais j'ai aussi des attaches très fortes en francophonie : j'ai vécu à Dijon pendant 20 ans, et mon premier fils habite à... Lyon !!!

Moi aussi, je suis choquée de la qualité de l'écrit de la langue de Molière, que ce soit en France ou au Québec ou n'importe où ailleurs au Canada. Des personnes hautement éduquées ne sont pas capables d'écrire leur langue, et moi, une petite secrétaire de rien, je sais m'en servir au point que des francos me demandent comment on écrit telle ou telle chose. En France aussi, mes superviseurs etc. étaient nuls en ortographe - va comprendre.

Donc oui, c'est un TRAVAIL pour les parents que de garder les enfants à un niveau correct, et ce n'est pas l'école qui va forcément le faire - ce qui nous amène à un autre sujet !

Amitiés à Lyon !

Monika

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour,

Je suis un peu déçu de toutes vos remarques car le sujet d'origine vous n'en parlez pas, mis à part les petites gueguerres de savoir si les québecois sont si ou ça, on s'en fou chacun à son opinion moi je suis corse dans une petite ile et nous aussi on se pose plein de questions mais on s'en fou ce n'est pas le sujet moi je suis en phase d'immigration et le sujet m'intéresse au plus haut point pour bien me renseigné alors svp veuillez aidé ou répondre au sujet de cette question.

merci par avance.

Amicalement.

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour,

Tu as effectivement raison lorsque tu dis que les réponses dévient de la question d'origine. Par contre tu n'as pas du lire les premières réponses, car la réponse, elle y est.

Donc oui c'est possible d'aller dans n'importe quelle province. Aucune formalité particuliére. Que tu te pointes à l'aéroport de Winninipeg, Calgary, Vancouver ou Montréal, il n'y a pas de soucis à partir du moment où tu as ton visa de résident permanent en poche. La seule différence se fera au niveau du minimum financier requis ; celui-ci est plus élevé dans les provinces autres que le Québec.

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
Ben ouais, c'est quoi le problème l'ancien?

Bon enfin un peu de vérité dans ce fil.

Alors dis le clairement MrPurin...et tous les autres défenseurs du ROC, dites le clairement.

Ainsi les lecteurs futurs immigrants de ce fil seront bien informés et seront conscient des profondes aspirations des pro-roc.

Alors écrivez le en clair : OUI MES ENFANTS ET DESCENDANTS DEVIENDRONT DES ANGLOPHONES, ILS VONT PERDRE LEUR HÉRITAGE CULTUREL FRANCOPHONE ET CELA ME NE DÉRANGE PAS DU TOUT.

Allez allez, copiez cette phrase et mettez la sous votre signature.

jimmy

Je regardais tes jolis commentaires et moi j'ai juste une chose à te demander... Est-tu déja sorti du Québec??? Parce que moi, ce que j'ai vu est bien différent de ce que tu dis. Ok, d'accord pour les films, y'en pas. Mais si il y a une communauté qui est fière de ses origines, c'est bien les francophones hors Québec. Bien plus que tu penses. Ils ont réussi à survivre beaucoup d'épreuves et ils gardent toujours leurs origines, quoique des gens comme toi peuvent affirmer.

Désolé d'avoir à nouveau dérivée de ta question original, mais j'étais pus capable..............

Modifié par moumoute25
Invité
Ce sujet ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement