Invité Posté(e) 20 novembre 2003 Posté(e) 20 novembre 2003 Salut,A nouveau, je me permets de lancer un post... Qui n'est pas un consts, j'espère... Enfin n'hésitez surtout pas à me le dire...Je viens d'écouter l'intervention de FrenchPeg lors de l'emission N°8 du "Nouveau Monde" intitulé "Ces expressions québécoises qui ont ben de l'allure"...Plus j'écoutais FrenchPeg, et plus je me disais : "Elle a presque plus l'accent Québecois que le présentateur"... D'où ce post : êtes vous "quebecisé" ??? Si oui, combien de temps cela-a-t-il pris ??? Vous fait-on la remarque lorsque vous retournez dans votre pays d'origine ???Christophe... ...quebecisé en France.PS : le générique du "Nouveau Monde" ne fonctionne toujours pas... Citer
Invité Posté(e) 20 novembre 2003 Posté(e) 20 novembre 2003 Ce n'est pas un const je te rassure...Par contre je vais poser une question con !!!!! tu parles d'une emission ? que quoi s'agit il exactement? une rubrique radio que l'on peut ecouter via internet? j'aimerai plus d'infos à ce sujet... merciPour ce qui est des questions que tu te poses.... on se donne rdv sur place dans plusieurs mois encore... pour le reste... il y a les autres car ce sont des questions interessantes et pas consts du tout Citer
Invité Posté(e) 20 novembre 2003 Posté(e) 20 novembre 2003 Comment ???? tu es inscrit depuis hier et tu ne connais pas "Le Nouveau Monde" ????? C'EST INQUALIFIABLE !!!!!!!! Voilà...http://www.immigrer.com/tv/nouveaumonde/Mais que cela ne se reproduise plus !!!!! Christophe. Citer
Invité Posté(e) 20 novembre 2003 Posté(e) 20 novembre 2003 Pas tapper !!! Pas tapper Promis je vais y remerdier !!!!! Merci pour le lien(j'y vais de suite ), Monsieur est trop bon (pardonné ? hehe) Citer
Habitués FrenchPeg Posté(e) 20 novembre 2003 Habitués Posté(e) 20 novembre 2003 FYI: le présentateur, c'est Matthias (VH.DS) et s'il a pas encore perdu son accent belge c'est sans doute qu'il est ici depuis un peu moins longtemps que moi il me semble. Mais bon de toute façon ça dépend des gens.En fait, les Québécois "n'entendront" presque jamais que tu "prends l'accent québécois", ils remarqueront juste que tu as de moins en moins l'accent français et s'ils connaissent les différences, te feront remarquer, ravis, que tu prends les habitudes. Moi j'avais vraiment "perdu mon accent français" au bout de 6 mois alors que je travaillais à l'interne avec des québécois. Maintenant, et ça fait pourtant 2 ans que je suis ici, comme je travaille chez moi et que je vois plus de français (et de belges, d'africains, de calédonien (sans s, car j'en connais qu'un ) que de québécois, j'ai repris mon accent français.Et oui, dans n'importe quel cas de figure, quand tu retournes en France, tu as droit systématiquement aux sourires et blagues parce que pour eux, oui tu le prends très vite l'accent.Il faut aussi savoir que je suis du Mans, hors l'accent québécois vient de Normandie et des Pays de la Loire, donc culturellement, c'est plus facile pour moi de prendre des habitudes puisque la façon dont parlait mes grands-parents est très proche. (bref, écoutez les Deschiens pour vous entraîner... c'est l'accent de Sablé sur Sarthe.. ) D'ailleurs pour preuve, c'était super drôle au mariage de ma soeur en juin car ça faisait plus d'un mois que j'étais en France et des gens m'ont dit être surpris d'entendre que j'avais repris l'accent sarthois si vite! (sauf que je l'avais pas avant et que c'était pas vraiment ça )On a même "-ti" à la place du "-tu" dans ma région, donc on est auditivement habitué, alors ça va plus vite et puis surtout ça ne nous gêne pas tant que ça. Au contraire, je n'ai jamais autant aimé d'où je viens que depuis que je suis ici. En France, dès que tu viens de régions rurales, c'est la calomnie à tour de bras. C'est pas mal ridicule puisque quand tu voyages en France, tu t'apperçois vite que c'est une grande campagne parsemmée de petites villes. Mais bref...Tu trouveras beaucoup de Français, ici aussi, qui n'aiment pas l'accent québécois (sans le dire tout haut à n'importe qui) et qui ne le prendront jamais à cause de ça.Y'en a même qui retirent leurs enfants des écoles québécoises de peur que leurs mômes prennent l'accent trop vite. Ça me fait marrer car les mômes prendront de toute façon l'accent. Je suis hilare de savoir comme ça emmerdera leurs parents Bien fait! Ils ont qu'à retourner en France ces gens-là.Mais comme je le disais dans la chronique... (je crois ) c'est aussi que le français québécois est très attachant si on y est ouvert, parce qu'il est très vivant, très flexible et très imagé. Moi j'adore, mais je vois pas assez de québécois pour vraiment l'avoir beaucoup pris.Autre phénomène qui n'aide pas, un nombre impressionnant de québécois parlent plus "pointu" (on appelle l'accent français, l'accent pointu, ici) consciemment ou non, lorsqu'ils parlent avec des français. Évidemment nous on ne peut pas le savoir. Ça se remarque énormément chez les stars. Des gens comme Garou réduisent pas mal leur accent québécois lorsqu'ils sont en France. D'un côté c'est pour être plus facilement compris, de l'autre c'est marketing, puisqu'ils savent bien qu'il y a beaucoup de français qui n'aiment pas l'accent québécois. D'où les réactions de Céline & co. qui a décidé de totalement le garder même quand elle est en France.Un autre truc facile pour remarquer les changements, lorsque votre famille vient vous rendre visite, vous remarquerez qu'ils ne comprennent pas des trucs à la télé que vous vous comprenez très bien. En fait, moi je me surprends à trouver que les gens ont vraiment pas beaucoup l'accent québécois ici, tout bêtement parce que je m'y suis habituée Mais moi, cet accent, c'est presque le symbole de mon bonheur ici. Comme ça faisait 5 ans que j'attendais de revenir, mes premiers mois ici, au milieur du stress et de l'agitation de l'installation et du nouveau travail, etc., d'entendre l'accent québécois au détour d'un couloir, d'un coin de rue, etc., ça avait réellement un effet yogique sur moi et tout mes muscles se relâchaient en réalisant que j'étais enfin ici pour de bon. Depuis, ça m'est resté, pour moi je le trouve relaxant l'accent québécois et je suis triste quand les québécois me parlent pointu!!! Citer
Habitués peanut Posté(e) 20 novembre 2003 Habitués Posté(e) 20 novembre 2003 L'acciiiiiiiiint!)Mon ami français est ici depuis 2 ans et ne fréquente que des québécois et il a toujours son accent français! En fait, j'ai toujours trouvé qu'il n'avait pas un accent très fort... il ne finit pas ses phrases en disant reuuuuuuuh! Heureusement, parce que je crois que ça me taperait un ti peu sur les nerfs!;o) Il dit plusieurs mots québécois, mais ça me fait toujours rigoler, parce qu'il l'a pas pantoute! hihihi!Il a déjà essayé de sacrer à la québécoise, mais ça n'a pas été long que je lui ai fait comprendre que ça ne "fittait" pas dans sa bouche!;o) Je prèfère qu'il dise purée ou mercredi(ses jurons français) quand il est fâché, c'est plus mignon qu'un gros tabernacle non?Autrement, je dirais qu'il comprend maintenant toutes nos expressions bizarroides et surtout celle ci: "envoye dans l'litte, maudzzzzzzit chanceux!!! hihihihi!peanut qui adore l'accent de son français!)P.S.: moi je trouve que frenchpeg a toujours son accent français!:op Citer
Habitués Redflag Posté(e) 20 novembre 2003 Habitués Posté(e) 20 novembre 2003 Salut la gang, Sujet intéressant. La réponse ?Jamais pour certains ! Un Français qui habite dans mon coin et bosse au petit Rona sur l'Av du Mont-Royal a encore son terrible accent du Sud de la France !!! J'avais discuté avec lui et il me semble qu'il est ici depuis 20 ans. Autre exemple : Jules Roiseux, chroniqueur bien connu dans l'émission Vins et Fromages, d'origine Belge, est au Québec depuis 50 ans. Il me semble qu'il a l'accent du Sud de la France aussi ! Écoutez l'émission une fois pour voir les Belges, parce que je vois rien de Belge dans sa façon de parler ! (c'est sur TVA). Pareil pour un autre chroniqueur d'origine française, sommelier de son état, Jacques Orhon, au Québec depuis plus de 20 ans. Pour d'autres, en revanche, l'accent se prend vite. D'une manière générale, ce qui est inévitable, au bout d'un certain temps, c'est l'utilisation d'expressions locales. L'été dernier en France, une partie de ma famille avait de la misère à me comprendre à cause de ces expressions. "C'est ben comprenable" (Aïe, cuilà au début il arrache les oreilles !... pourtant, il est largement utilisé) Red Citer
Habitués Colonel Higgins Posté(e) 20 novembre 2003 Habitués Posté(e) 20 novembre 2003 Moi je veux juste dire la chance énooOOORme qu'il y a à être francophone non-québécois.Hé oui... pour les Québécois de souche... y'a pas d'accent québécois... ça, forcément...Pour les Québécois... l'accent français "pointu" n'est pas, je pense, particulièrement attrayant.Par contre... l'accent Québecois, pour nous les maudits français, quel régal, quelle chaleur, quel imaginaire cela transporte !!!Trop fort...Et vive le tabarnak d'acciiiint ksébékôâââââ JB Citer
Invité Posté(e) 20 novembre 2003 Posté(e) 20 novembre 2003 Rho le bonheur... vous entendre parler des changements ,ça fait rever....encore on en veut encoreNous on est obligés de patienter,(ecouter du celine dion a fond, garou aussi) parler dans des salons de discution....Qui n'est jamais alle dans un salon de ce type pour apprendre quelques expressions.. le chanteur de pommes qui se chicane avec la gang.... il se prend pour le boss des becosse mais il est pas game. bref ça veut rien dire sorti comme ça mais je sais ce que ça signifie (simplement le dire à la sauce made in Paris) ça va vous faire rigoler donc mieux vaut eviter.dans vos comptes rendus, je peux voir que l'accent du sud est visiblement dur a perdre... ça vient peut etre de la... il est peut etre plus simple de prendre l'accent quebecois sur un accent parisien ou belge qui sont a la base moins pointus. Citer
Invité Posté(e) 20 novembre 2003 Posté(e) 20 novembre 2003 Merci de vos réponses... Effectivement, je pense qu'on est tous differents face à cela : certains sont plus "auditifs" que d'autres... Je connais moi aussi un francais originaire de Montpellier installé au Quebec depuis plus de 30 ans et qui n'a rien perdu son accent ! S'en est presque choquant de le voir parler avec ses enfants ! Dans mon cas, je pense que cela ne sera pas bien long : nous parlons "Québecois" à la maison en France... Et je me suis approprié beaucoup d'expressions : le cadran, flatter le chien, barrer la porte... Mais j'avoue cependant mon echec pour "sacrer" et ce malgré de nombreux "repeat after me" : Crrrrrrrrrrrrrrrisssssssse, Criiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiisse, Crissssssssssssse, et le préféré des Francais : Crisseeeeeeeeeeeeee Pour ma conjointe, qui n'a pourtant pas beaucoup d'accent (NDLR : on lui dit tout le temps au Québec qu'elle pourrait travailler chez Radio Canada), c'est différent depuis qu'elle est en France : elle se "force" à ne pas perdre sa "parlure" si charmante... Surtout depuis qu'un con d'employeur francais, ayant entendu "Présentement", lui a laché durant un entretien d'embauche téléphonique : "vous venez d'Afrique Noire Mademoiselle ?" Malgré cela, lorsque nous allons au Quebec, la première semaine, cela ne loupe pas : "Tu as l'accent Francais"... Mais, j'vous rassure : cela dure 2 jours tout au plus !Christophe... ...amoureux de l'accent aussi !PS : Elle n'a jamais bossé pour ce con !!!! Citer
Habitués leelou Posté(e) 20 novembre 2003 Habitués Posté(e) 20 novembre 2003 moi aussi je trouve que l'accent québecois est une belle musique, si douce a nos oreilles, vive la détente une vrai cure de sérénité.......j'adore; et même si je n'utilise pas encore beaucoup d'expressions j'ai grand hate d'entendre mes enfants parler avec ce superbe accent (qu'ils prendront surement plus vite que nous) isabelle Citer
Habitués vanessa Posté(e) 20 novembre 2003 Habitués Posté(e) 20 novembre 2003 Ca fait plaisir de lire ce type de sujet!Je pense aussi, que certains Français ne perdront jamais leur accent...ce n'est pas parce qu'on est en contact permanent avec des Québécois qu'on prend forcément leur accent...à l'inverse, d'autres passeront presque pour des Québécois L'accent québécois...on le reconnait immédiatement, mais arrive-t-on à le prendre un jour ? Hum, j'en sais rien!Ce que je n'aime pas, ce sont les gens qui détestent l'accent québécois, sans raisons particulières , c même pire...c'est idiot de détester un accent...lol...ça n'a pas de sens...Vive la tolérance! Citer
Habitués schumarette Posté(e) 20 novembre 2003 Habitués Posté(e) 20 novembre 2003 allo la Gang !!hé bien, moi, pour me "bercer" dans l'accent québécois, j'écoutais les infos régionales de Radio Canada sur le net : c'était mon bonheur du jour !! Je vous donne l'adresse au cas où vous en auriez envie vous aussi http://www.radio-canada.ca/regions/Aujourd'hui, je l'ai en tout temps ce bonheur là Je ne crois pas que j'ai pris l'accent québécois, ni perdu mon accent français : dès que j'ouvre la bouche, on sait tout de suite d'où je viens (quoique on m'a souvent demandé si j'étais belge.. ou suisse ??)Les expressions : oui, j'en dis de plus en plus et c'est normal puisque l'on vit avec les gens qui les disent : je vais "serrer" quelque chose ! je "check" ! C'est pas pire ! Tabernouche (oups) je pogne aussi !! je dis également viens t'en, bref, tout ce petit vocabulaire qui s'incruste au fond de moi !!Mes filles (les petites) elles commencent à prendre l'accent (elles trainent sur leur mot) et ont déjà un vocabulaire différent : une efface pour gomme, une gomme pour chewing gum, leurs mitaines, les bas de pantalons, leurs culottes (pantalon), leur calote (pour casquette), bref, elles sont déjà bien québécoises.. et c'est tant mieux Citer
Habitués Petit-Prince Posté(e) 21 novembre 2003 Habitués Posté(e) 21 novembre 2003 Comme l'a dit Red, on peut ne jamais prendre l'accent, comme on peut perdre un peu le sien. Cela dépend franchement des gens.À ma job, il y a des Français... j'en connais un qui a à peu près mon âge. Lorsque je l'attends parler, il a tous les vilains tics de language à la française : les "euuuh" à la fin de chaque mot, le gros accent français parisien... On croirait qu'il débarque de l'avion tellement s'est frappant. On croirait un maudit touriste ! ... Pourtant, il est né au Québec ! Faut dire qu'il a vécu dans un milieu anglophone et lorsqu'il rentrait chez lui, c'était pour parler avec ses parents... Français. Mais tout de même ! Il travaille 40h par semaine entourré par des Québécois.Une autre employée est là depuis quelques années, et à presque totalement perdu son accent. Mais elle a longtemps vécu en France.Tout ça est une question d'oreille... Rien de plus. Lors de mon dernier voyage en France, je me suis fait naiser par tous mes anciens collègues à chaque fois que je parlais. Ils me trouvaient un accent... J'avais beau leur dire que ce n'était pas le cas... bref, ils ont bien rit !Voilà où je veux en venir : on ne prend pas l'accent québécois. Oubliez ça ! On perd le notre, et on assimile quelques intonations du cru qui font croire à des oreilles non excercées qu'on a un pseudo-accent québécois... Mais ce n'est pas le cas !Sur certains mots ou certaines expressions, vous allez sortir un son "à la québécoise", mais ca s'arrête là. Un Québécois vous trouvera toujours un bout d'accent français. Comme un Québécois ne pourra jamais perdre totalement son accent. Le test ultime ? Faites dire le mot "beurre" à un Québécois... c'est un peu comme le mot "grenouille" pour un anglophone. Malgré tous ses efforts, son accent paraîtera toujours. Dans le meilleur des cas, ca "sonnera" bizarre à l'oreille.Par contre, vos enfants (dans le cas des immigrants bien sûr), qui seront nés ici, qui iront à l'école avec des Québécois, eux, ils le pogneront l'accent québécois. Mais pas vous ! Pour ma part, comme j'essaye d'expliquer à mes amis Français de France, je ne fais aucun effort pour perdre mon accent français, mais je ne fais aucun effort non plus pour le conserver. Mon oreille fait le reste.À plus ! Citer
Invité Posté(e) 21 novembre 2003 Posté(e) 21 novembre 2003 Salut !Juste un petit mot pour confirmer ce qu'ont dit les collègues de Petit-Prince ! C'est fou comme il a pris l'accent québébcois ! J'en revenais pas quand je l'ai rencontré ! Je ne pensais pas que c'était possible!Et si je n'avais pas su qu'il était d'origine française, je l'aurai pris pour un québécois pur laine ! Ça, c'est de l'immigration réussie au boute! Roxane ( qui a, aujourd'hui, dit son premier taberouette ( venant droit du coeur), aussi naturellement qu'un vrai québécois l'aurait fait....oups ! Mon chum commence à trop m'influencer ! Heureusement que je rentre en France pour les fêtes de Noël) Citer
Habitués Petit-Prince Posté(e) 21 novembre 2003 Habitués Posté(e) 21 novembre 2003 Ah ah ah ! Si tu le dis Roxane ! Par contre, pour les sacres, ca fait un moment que ca sort pas mal naturellement de ma bouche. À c't'heure, c'est pour dire "bordel de merde" qu'il faut que je me force afin de satisfaire les Québécois qui s'attendent effectivement pas à voir un Français sacrer comme eux-autres !À plus ! Citer
Habitués vh.ds Posté(e) 21 novembre 2003 Habitués Posté(e) 21 novembre 2003 Lol, c'est drôle, moi je trouve que Peggy a un fort accent françaisEt quelques intonations québécoises de temps en tempsComme quoi...Je ne parle même pas de celi de Jean-Philippe que je trouve 200% françaisMais l'accent québécois entre facilement dans l'oreilleDans les miennes en tous csEt il arrive que je ne sache pas dire si une personne vient d'un côté ou l'autre de l'océan...L'animateur, qui a moins l'accent français que FrenchPeg Citer
Habitués Petit-Prince Posté(e) 21 novembre 2003 Habitués Posté(e) 21 novembre 2003 Matt,Je suis d'accord avec toi pour Peggy... Moi aussi je lui trouve un fort accent français. En ce qui me concerne, je sais pas... je ne "m'entends" pas. Par contre, tu es vraiment le premier à dire depuis que je suis au Québec que j'ai un accent à 200% français ! hihihihi... Même les Québécois remarquent ce que j'appellais plus haut des "intonations" "à la québécoise" que je peux avoir sur certains mots. Mais qu'importe... As-tu l'oreille musicale Matt ? À plus ! Citer
O'Hana Posté(e) 21 novembre 2003 Posté(e) 21 novembre 2003 Pour faire du pouce sur les propos de PPrince, c'est vrai que passé un certain âge, malgré l'immersion la plus complète (en Beauce ou au Saguenay par exemple ), on ne prend jamais complètement "l'acciint" québécois ni on ne perd jamais complètement son propre "accent". Comme on dit ici, "passé un certain âge, des plis sont pris et on fera pas de toué un homme neuf" Cependant, après quelques hivers ici, mon entourage me dit que je n'ai pas vraiment l'accent québécois au complet mais plus vraiment l'accent français : chuis dans une sorte d'entre-deux, un genre de no man's land, tsé je veux dire. Mais au-delà de tout ça, c'est merveilleux à vivre : j'ai parlé l'accônt calédonien, connu l'accent parisien, savouré l'acceng toulousain et maintenant l'acciint québécois. Et pas de foulûre de ma langue à l'horizon O'Hana Citer
Invité Posté(e) 21 novembre 2003 Posté(e) 21 novembre 2003 Wow... O'Hana, ta langue a pas mal bossé... elle doit etre trop musclée D'un autre coté.. le seul truc qui m'embeterait serait de ne plus faire attention à l'accent quebecois .... car c'est un enchantement....Par contre, revenir en vacances, en France, voir que parfois je ne suis pas compris parce que j'ai acquis des expressions, .. ça, ça me ferait bien rire.Lorsqu'un français veut "sacrer" avec son accent bien franchouillard !!!! ça sonne pas tres bien donc a eviter... mais on ne peut s'en empecher.. quand on s'immerge, on s'immerge bien Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.