Invité Posté(e) 26 mai 2013 Posté(e) 26 mai 2013 Bonjour tout le monde Pour les diplômes et les papiers de mon cursus universitaire traduit en français, est ce que je dois les validés par le ministère des Affaires Étranges. avec un timbre fiscal et tout, ou les disposer tels qu'ils sont ?!! Une autre question : pour ces documents traduits, c'est vrai qu'il faut les signé aussi par l’université dans le verso, même si cette université elle n'a pas un cachet français?!! MERCI Citer
Habitués Ithrène le Postiché Posté(e) 26 mai 2013 Habitués Posté(e) 26 mai 2013 Bonsoir, Pour ma part je n'ai pas eu à certifier les traductions puisque j'ai demandé au traducteur de me produire un deuxième exemplaire de chaque traduction moyennant 200da pour chaque double afin que je puisse leur transmettre les originaux des traductions et ainsi éviter de passé par les certifications des traductions Quant à la certification copie conforme à l'original des photocopies de tes diplômes tu as le choix soit tu les certifies conforme par l'institution dépositaire du document ce qui te permettra de raccourcir les délais de traitement et la vérification de l’exactitude des renseignements par exemple au niveau de l'université (même s'ils ne disposent pas de cachet en français dans ce cas là tu serais dans l'obligation de faire une autre traduction pour ce cachet) soit tu fais les certifications à la mairie plus communément connues au pays sous la légalisation en français. Voir ce lien http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/formulaires/formulaire-titre/dcs-travailleurs/liste-autorites.html Citer
Habitués Ithrène le Postiché Posté(e) 27 mai 2013 Habitués Posté(e) 27 mai 2013 Oh punaizzzzz je viens de remarquer que cette question était uniquement adressée aux Algériennes Citer
Habitués dentan Posté(e) 27 mai 2013 Habitués Posté(e) 27 mai 2013 Oh punaizzzzz je viens de remarquer que cette question était uniquement adressée aux Algériennes Tu vas être puni car il n'y a que les algériennes qui ont des diplômes dans une langue autre que le français et l'anglais! Toutes les autres langues à l'exeption de l'arabe n'existent pas. Citer
Habitués veniziano Posté(e) 27 mai 2013 Habitués Posté(e) 27 mai 2013 Tu fais certifier conforme ton diplôme avec le relevé de notes à l'unuversité puis tu en feras la traduction voila tout Citer
Habitués Debian Posté(e) 27 mai 2013 Habitués Posté(e) 27 mai 2013 (modifié) Oh punaizzzzz je viens de remarquer que cette question était uniquement adressée aux Algériennes Tu vas être puni car il n'y a que les algériennes qui ont des diplômes dans une langue autre que le français et l'anglais! Toutes les autres langues à l'exeption de l'arabe n'existent pas. tu viens de quel planete!! mon diplome est en Français et j'ai pas eu a traduire mes diplomes ni certificats de travails ni ...., et jai un diplome en anglais also. Et on dit les Algériens pas les Algériennes. Modifié 27 mai 2013 par Debian Citer
Habitués Fares Fares Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Bonsoir tout le monde J’ai fait la traduction de mon diplôme en français mais j'ai remarqué que le cachet de traducteur est en arabe est ce que c'est normale et acceptable, ou il faut qu'il soit aussi en français ? merci d'avance Citer
Habitués veniziano Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Bonsoir tout le monde J’ai fait la traduction de mon diplôme en français mais j'ai remarqué que le cachet de traducteur est en arabe est ce que c'est normale et acceptable, ou il faut qu'il soit aussi en français ? merci d'avance quel cachet, car en principe la griffe de ce dernier soit en français sauf le cachet rond de la république algérienne qui est toujours en arabe, donc si c'est le cas pour toi ça passe ! Fares Fares a réagi à ceci 1 Citer
Habitués Fares Fares Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Bonsoir tout le monde J’ai fait la traduction de mon diplôme en français mais j'ai remarqué que le cachet de traducteur est en arabe est ce que c'est normale et acceptable, ou il faut qu'il soit aussi en français ? merci d'avance quel cachet, car en principe la griffe de ce dernier soit en français sauf le cachet rond de la république algérienne qui est toujours en arabe, donc si c'est le cas pour toi ça passe ! merci <Dinosorus forumus> oui je parle de cachet rond de la république algérienne alors c'est bon Citer
Habitués veniziano Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Bonsoir tout le monde J’ai fait la traduction de mon diplôme en français mais j'ai remarqué que le cachet de traducteur est en arabe est ce que c'est normale et acceptable, ou il faut qu'il soit aussi en français ? merci d'avance quel cachet, car en principe la griffe de ce dernier soit en français sauf le cachet rond de la république algérienne qui est toujours en arabe, donc si c'est le cas pour toi ça passe ! merci <Dinosorus forumus> oui je parle de cachet rond de la république algérienne alors c'est bon Oui il est toujours en arabe, car quand j'ai demandé à la traductrice pourquoi sa griffe est en français (chose qui es normal) alors que l'autre cachet est en arabe, elle m'a répondu que c'est interdit qu'il soit dans une autre langue car il s'agit du cachet de la république algérienne et il est toujours en arabe par contre tous les autres cachets et griffes sont en français, j'espère que j'ai pu un peu répondu à ta question et ça va servir les autres qui sont dans ton cas Citer
Habitués Debian Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Bonsoir tout le monde J’ai fait la traduction de mon diplôme en français mais j'ai remarqué que le cachet de traducteur est en arabe est ce que c'est normale et acceptable, ou il faut qu'il soit aussi en français ? merci d'avance c'est pas un pb le cachet en arabe, mais le traducteur va traduire meme le cachet, donc ça ne pause pas de pb, moi j'ai preenté un certificat de travail en français avec le cachet en arabe lors de mon entrevue au BIQParis et c'été bon.Qui a écrit le titre? probablement toi ou un maudit français de ton genre. Citer
Habitués dentan Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Donc il semblerait qu'on rejette toujours le blâme sur les autres! Citer
Habitués Debian Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 (modifié) Donc il semblerait qu'on rejette toujours le blâme sur les autres! NON juste toi. , comme toi t 'as dis des conneries sur un sujet que tu igniore, donc si tu ne veu pas que qlq te blame reflechie un peut avant de parler sinon tu va lire des choses desagreables. Modifié 4 juin 2013 par Debian Citer
Habitués dentan Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Ah ah mais je n'ai jamais écrit le titre de ce sujet! Citer
Habitués Debian Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 hhhh je ne sais pas comment t'expliqué desolé je ne peu pas descendre plus bas que ça, in Algeria il n y a pas des dipolomes en autre langue french or english!!!! d'ou tu sort cette grosse connerie?? j'ai des diplomes in french and english. Citer
Habitués dentan Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 (modifié) Peut-être que tu ne sais pas lire, regardes le titre du sujet qu'il a écrit: Une question URGENT pour les algeriennes Modifié 4 juin 2013 par dentan Citer
Habitués Debian Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Oh punaizzzzz je viens de remarquer que cette question était uniquement adressée aux Algériennes Tu vas être puni car il n'y a que les algériennes qui ont des diplômes dans une langue autre que le français et l'anglais! Toutes les autres langues à l'exeption de l'arabe n'existent pas. tu viens de quel planete!! mon diplome est en Français et j'ai pas eu a traduire mes diplomes ni certificats de travails ni ...., et jai un diplome en anglais also. Et on dit les Algériens pas les Algériennes. regarde ce que t'as ecris et ce que je tes repondu, je n'arrive pas a croir que le Canada fait venir une personne comme toi saufe pour en faire un taxieur.... Citer
Habitués juetben Posté(e) 4 juin 2013 Habitués Posté(e) 4 juin 2013 Oh punaizzzzz je viens de remarquer que cette question était uniquement adressée aux Algériennes Tu vas être puni car il n'y a que les algériennes qui ont des diplômes dans une langue autre que le français et l'anglais! Toutes les autres langues à l'exeption de l'arabe n'existent pas. tu viens de quel planete!! mon diplome est en Français et j'ai pas eu a traduire mes diplomes ni certificats de travails ni ...., et jai un diplome en anglais also. Et on dit les Algériens pas les Algériennes. regarde ce que t'as ecris et ce que je tes repondu, je n'arrive pas a croir que le Canada fait venir une personne comme toi saufe pour en faire un taxieur.... le problème avec lui c'est qu'ils ne l'ont pas laissé venir, il est d'ici!! Debian a réagi à ceci 1 Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.