Habitués jimmy Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 Alors je te répète ce que j'ai écrit a Saam plus haut, je viens d'aller au dépanneur koréen a côté, je lui ai dit que je parlais bien le francais..il m'a répondu : '' sorry I don't speak french'' On fait quoi maintenant ? jimmy Tu continues à être client chez lui et tu lui parles en anglais. Pourquoi ferait-il l'effort d'apprendre le français si toi tu parles anglais dès que l'occasion se présente ? Pose toi des questions sur ton comportement. Les Québécois sont les premiers à causer du tort au français mais c'est plus simple pour eux de jeter la faute sur les immigrants. Et pour une troisième fois, je répète, je lui ai parlé en francais, il m'a répondu : ''I don't speak french'' . Alors pourquoi je me poserais des questions sur mon comportement ? Ce que je veux dire et que vous faites en semblant de ne pas comprendre, c'est que ca n'a rien a voir ce que vous dites. Il ne parle pas francais parce qu'il s'en calice d'apprendre le francais...je ferai toutes les courberttes que vous voulez, il s'en fout ...il a immigré '' in america'' jimmy Citer
Habitués Kweli Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 Oui, elle existe. Les résultats des enfants scolarisés dans une seconde ou tierce langue sont en moyenne inférieurs aux enfants scolarisés dans leur langue maternelle. C'est une difficulté supplémentaire (l'apprentissage d'une autre langue) qu'ils ont à affronter. Une meilleure maitrise de la langue utilisée pour l'enseignement ne peut que les aider. C'est aussi le cas dans le cas pour l'anglais et le français. Les francos, minoritaires dans un environnement majoritairement anglophone en Ontario, réussissent moins bien que les élèves anglos de cette même province. C'est partout pareil au Canada, y compris au Québec où c'est l'inverse qui prévaut. Et imposer la langue de la cour de récréation ne changera rien au fait que certains étudient dans la même langue qu'ils parlent à la maison, tandis que d'autres doivent "switcher" continuellement d'une langue à l'autre (et y arrivent souvent très bien d'ailleurs). De la même façon que nous aussi on a appris le français et on ne le maîtrise pas si mal. Si le taux de diplômation est un bon indicateur de réussite scolaire, Montréal dépasse les régions en termes d'obtention d'un diplôme (DES, DEP, DEC et diplôme universitaire) chez les 15-24 ans. J'ai choisi exprès cette catégorie d'âge car elle est la plus susceptible d'avoir grandi à Montréal. Les plus âgés incluent certainement des gens diplômés ailleurs ayant migré à Montréal. Voir ici: http://www.stat.gouv.qc.ca/donstat/societe/education/index.htm Citer
Invité Posté(e) 27 novembre 2011 Posté(e) 27 novembre 2011 Et pour une troisième fois, je répète, je lui ai parlé en francais, il m'a répondu : ''I don't speak french'' . Alors pourquoi je me poserais des questions sur mon comportement ? Ce que je veux dire et que vous faites en semblant de ne pas comprendre, c'est que ca n'a rien a voir ce que vous dites. Il ne parle pas francais parce qu'il s'en calice d'apprendre le francais...je ferai toutes les courberttes que vous voulez, il s'en fout ...il a immigré '' in america'' jimmy Et toi, comme tous les Québécois, tu t'es alors mis à lui parler anglais et à chaque fois que tu iras chez ton dépanneur tu lui parleras anglais. Il n'apprendera jamais le français car les Québécois sont les premiers à être trop contents de parler anglais quand l'occasion se présente. A part ça, c'est la faute aux immigrants. Citer
Habitués kobico Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 Alors je te répète ce que j'ai écrit a Saam plus haut, je viens d'aller au dépanneur koréen a côté, je lui ai dit que je parlais bien le francais..il m'a répondu : '' sorry I don't speak french'' On fait quoi maintenant ? jimmy Tu continues à être client chez lui et tu lui parles en anglais. Pourquoi ferait-il l'effort d'apprendre le français si toi tu parles anglais dès que l'occasion se présente ? Pose toi des questions sur ton comportement. Les Québécois sont les premiers à causer du tort au français mais c'est plus simple pour eux de jeter la faute sur les immigrants. Il a dit qu'il avait parlé en FRANÇAIS et non en anglais. C'est le dépanneur qui lui a répondu en anglais. Par contre si moi je prend le même cas du dépanneur coréen dans ma ville (on en a aussi), il me parle en français car il n'a tout simplement pas le choix. En effet, en région ils n'ont pas le même choix qu'à Montréal et tout ne dépend pas que de l'attitude d'un certain nombre de Québécois qui acceptent de répondre en anglais. De toute façon, lorsqu'on s'obstine à vouloir être servis en français, en plus de ne pas être compris, on passe pour des illuminés intolérants... Citer
Habitués Kweli Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 La seule facon qu'il comprenne c'est de mettre des mesures coercitives. jimmy Ouais ... et si on n'est pas capable de les appliquer, ça s'appelle pisser dans un violon. Il y a une très bonne raison pour laquelle la loi 101 ne s'applique pas à ce dépanneur et tu la connais très bien. Et c'est la même raison qui doit inciter la CSDM à y penser à deux reprises avant d'aller régenter les conversations de cafétéria. Puis il faut mal connaître les jeunes d'aujourd'hui pour croire qu'ils vont se laisser faire. Citer
Habitués jimmy Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 (modifié) Carmand : Et toi, comme tous les Québécois, tu t'es alors mis à lui parler anglais et à chaque fois que tu iras chez ton dépanneur tu lui parleras anglais. Il n'apprendera jamais le français car les Québécois sont les premiers à être trop contents de parler anglais quand l'occasion se présente. A part ça, c'est la faute aux immigrants. Regarde Capitaine Caverne, le problème c'est que je ne vois pas pourquoi le fardeau est sur nous. Si moi j'immigre en Allemagne, c'est normal que j'apprenne l'allemand, si j'immigre aux États-Unis c'est normal que j'apprenne l'anglais, si j'immigre au Sri Lanka, c'est normal que j'apprenne le Sri Lankais. Tout le monde est d'accord avec ce que je viens de dire, ce n'est que la simple logique. Mais quand il s'agit du Québec, oups la tout d'un coup ce n'est plus les mêmes règles. La tout d'un coup toi et tes condisciples vous dites que c'est la faute aux locaux, aux Québécois. C'est comme si je disais aux Allemands : ''c'est votre faute peuple allemand si je n'apprend pas l'allemand moi qui immigre en Allemagne '' Allo ca va tu bien dans ta tête pour dire des XXXXXXXX pareilles ? jimmy Modifié 29 novembre 2011 par Little Red Riding Hood kobico, DanielVanBuyten et Addicttotravel ont réagi à ceci 3 Citer
Habitués kobico Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 (modifié) Attend que je réfléchisse un peu a ton argument. Donc ca veux dire que les Américains qui parlent et écrivent eux très mal l'anglais (par comparaison avec les British) donc ces américains ne devrait pas imposer la langue anglaise a leurs immigrants pour fonctionner normalement dans la société américaine ? Tu vois que c'est nono ton argument, le fait qu'un peuple parle et écrive bien ou mal la langue n'a rien a voir. J'aimerais ca voir un immigrant....je sais pas du Sri Lanka...ou de Russie tiens, et qui dit a un américain de plusieurs génération : ''' regardez monsieur l'américain, je suis immigrant chez vous, mais je refuse de parler et d'apprendre votre langue anglaise parce que vous la parlez trop mal !!!!!!!!! '' Ce qui me tue c'est que c'est seulement aux Québécois qu'on la sort cette idiotie, jamais a un américain, jamais a un brésilien (qui parle portauguais moins bien qu'au Portugal) jamais a un mexicain (qui parle moins bien espagnol qu'un Espagnol) aucun de ces peuples se fait dire ca par un de ces immigrants...c'est juste a nous que vous sortez des stupidités pareilles XXXXXXX ! jimmy Les Québécois sont les premiers à parler anglais quand l'occasion se présente. On ne parle pas des immigrants mais des Québécois. Et quand ils parlent français, c'est pour massacrer la langue. Qu'ils commencent eux-même par parler correctement le français et la question de la préservation du français au Québec ne se posera plus À ce que je lis, la maîtrise du français n'est pas garante d'un grand esprit! Tes raisonnements sont d'une remarquable simplicité. J'en suis bouche-bée! Modifié 29 novembre 2011 par Little Red Riding Hood Cherrybee et jimmy ont réagi à ceci 2 Citer
Habitués Cherrybee Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 Carmand : Et toi, comme tous les Québécois, tu t'es alors mis à lui parler anglais et à chaque fois que tu iras chez ton dépanneur tu lui parleras anglais. Il n'apprendera jamais le français car les Québécois sont les premiers à être trop contents de parler anglais quand l'occasion se présente. A part ça, c'est la faute aux immigrants. Regarde Capitaine Caverne, Je me disais aussi ..... Merci Jimmy !!! Citer
Habitués kobico Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 La seule facon qu'il comprenne c'est de mettre des mesures coercitives. jimmy Ouais ... et si on n'est pas capable de les appliquer, ça s'appelle pisser dans un violon. Il y a une très bonne raison pour laquelle la loi 101 ne s'applique pas à ce dépanneur et tu la connais très bien. Et c'est la même raison qui doit inciter la CSDM à y penser à deux reprises avant d'aller régenter les conversations de cafétéria. Puis il faut mal connaître les jeunes d'aujourd'hui pour croire qu'ils vont se laisser faire. J'avoue ne pas la connaître sinon que la Loi 101 ne s'applique pas aux entreprises de 50 employés ou moins. Essentiellement un souci économique. Y'a autre chose selon toi? Citer
Habitués kobico Posté(e) 27 novembre 2011 Habitués Posté(e) 27 novembre 2011 Et toi, comme tous les Québécois, tu t'es alors mis à lui parler anglais et à chaque fois que tu iras chez ton dépanneur tu lui parleras anglais. Il n'apprendera jamais le français car les Québécois sont les premiers à être trop contents de parler anglais quand l'occasion se présente. A part ça, c'est la faute aux immigrants. Il n'y a que 36% de Franco-Québécois bilingues.... Les Anglo-Québécois le sont à hauteur de 66%... Regarde Capitaine Caverne, Je me disais aussi ..... Merci Jimmy !!! Même sous sa jupette, on reconnait son style inimitable! Citer
Habitués kobico Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 Kweli, je ne sais pas si cela peut d'aider à y voir autre chose qu'une motivation démagogique mais voici le parallèle que je fais pour justifier cette "imposition" du français. Je crois savoir que tu es favorable aux mesures de discrimination positive, de celles qui viennent pallier à un handicap, à une discrimination fondée sur le sexe ou l'origine ethnique des individus concernant l'embauche de ces mêmes personnes. Tu crois donc qu'il est important de protéger le droit des minorités au lieu de laisser librement jouer les forces du marché. À l'inverse, se positionner contre cette politique c'est comme dire "tant pis pour les faibles et discriminés et au plus fort la poche"! Sur le plan linguistique, compte tenu du contexte nord-américain qui est le nôtre et de l'attraction subséquente de la langue anglaise, c'est l'équivalent d'appuyer l'affirmation du libertarien Maxime Bernier à l'effet "qu'on a pas besoin de la Loi 101, on sait qui on est" Dans les faits, à travers la dynamique des langues qui se joue invariablement en faveur de l'anglais, la langue française est une langue minoritaire qui a et aura probablement toujours besoin de protection en Amérique du Nord. Je le vois comme un droit collectif à protéger de la même manière que l'on protège les droits individuels. Toi, tu vois la chose sous l'angle de l'atteinte portée aux droits individuels, envers même la suprématie de ces droits, alors que je vois cela sous l'angle des droits collectifs, de ceux de cette société francophone et unique qui veut assurer sa pérennité. Et tout cela m'apparait très légitime, peut-être forcé comme la politique de discrimination positive mais légitime quand même. Cherrybee, jimmy et Claranne ont réagi à ceci 3 Citer
Habitués Kweli Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 Toi, tu vois la chose sous l'angle de l'atteinte portée aux droits individuels, envers même la suprématie de ces droits, alors que je vois cela sous l'angle des droits collectifs, de ceux de cette société francophone et unique qui veut assurer sa pérennité. Et tout cela m'apparait très légitime, peut-être forcé comme la politique de discrimination positive mais légitime quand même. Non, tu n'as pas compris mon point de vue. Peut-être que si tu me dis comment ce beau principe (que je partage en passant) sera appliqué, on finira par se comprendre. Citer
Habitués kobico Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 Toi, tu vois la chose sous l'angle de l'atteinte portée aux droits individuels, envers même la suprématie de ces droits, alors que je vois cela sous l'angle des droits collectifs, de ceux de cette société francophone et unique qui veut assurer sa pérennité. Et tout cela m'apparait très légitime, peut-être forcé comme la politique de discrimination positive mais légitime quand même. Non, tu n'as pas compris mon point de vue. Peut-être que si tu me dis comment ce beau principe (que je partage en passant) sera appliqué, on finira par se comprendre. Pas pantoute, on dirait ben! Mon point de vue est le suivant: Je vois l'imposition du français à l'école comme le prolongement de l'enseignement académique, un peu comme le "volet exercices pratiques". L'usage augmentant la maîtrise , cela est profitable aux élèves en plus de favoriser une plus grand unité entre eux par l'intermédiaire de l'usage de cette langue commune. Ce qui est bon pour les élèves l'est aussi au niveau sociétal. N'étant plus ni à l'ère du lavage de bouches au savon ni à celui du bonnet d'âne, les pédagogues et autres spécialistes de l'apprentissage sauront bien trouver la façon de rendre la mesure plus attrayante aux récalcitrants d'office. C'est quand même fou, on parle comme si c'était une terrible condamnation de parler français... Cherrybee et jimmy ont réagi à ceci 2 Citer
Habitués jimmy Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 C'est quand même fou, on parle comme si c'était une terrible condamnation de parler français... Effectivement, c'est exactement ca. On dirait que nous sommes des gigantesque monstres ! Hey vous vous rendez compte, les Québécois veulent que les immigrants et leurs enfants parlent leur langue....mon dieu mon dieu quelle horreur, ce sont des nazis ces Québécois. C'est incroyable de lire certains, comme si c'était la fin du monde de parler francais dans un endroit ou 80% de la population parle francais. jimmy Claranne a réagi à ceci 1 Citer
Invité Posté(e) 28 novembre 2011 Posté(e) 28 novembre 2011 (modifié) Mon point de vue est le suivant: Je vois l'imposition du français à l'école comme le prolongement de l'enseignement académique, un peu comme le "volet exercices pratiques". L'usage augmentant la maîtrise , cela est profitable aux élèves en plus de favoriser une plus grand unité entre eux par l'intermédiaire de l'usage de cette langue commune. Ce qui est bon pour les élèves l'est aussi au niveau sociétal. N'étant plus ni à l'ère du lavage de bouches au savon ni à celui du bonnet d'âne, les pédagogues et autres spécialistes de l'apprentissage sauront bien trouver la façon de rendre la mesure plus attrayante aux récalcitrants d'office. C'est quand même fou, on parle comme si c'était une terrible condamnation de parler français... Ouais c'est concevable et c'est attrayante comme façon de faire! Tu ferais une bonne pédagogue Modifié 28 novembre 2011 par Saam Citer
Habitués Kweli Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 N'étant plus ni à l'ère du lavage de bouches au savon ni à celui du bonnet d'âne, les pédagogues et autres spécialistes de l'apprentissage sauront bien trouver la façon de rendre la mesure plus attrayante aux récalcitrants d'office. J'ai vécu l'expérience de l'imposition d'une langue dans ma jeunesse. J'ai une formation et une expérience d'enseignante. J'ai connu l'école montréalaise, dans le coin le plus multiculturel de Montréal, Côte-des-neiges. Pour toutes ces raisons, je ne crois pas du tout à l'efficacité de telles mesures. Mais je ne suis pas dans les secrets des dieux, et si d'autres y croient, tant mieux. C'est quand même fou, on parle comme si c'était une terrible condamnation de parler français... On peut aussi retourner le problème: si ces enfants ne parlent pas français à la cafétéria, il y a de bonnes raisons pour cela. Mon fils fréquente un collège anglo. 85% de la vie sur le campus (hors des classes) se passe en français. Le cégep a tout essayé pour imposer l'anglais, ça n'a jamais marché. J'aimerais bien voir comment l'école montréalaise va s'en sortir. Citer
Habitués yow_lys Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 Pourquoi donc venir casser les XXXXXX à des immigrants francophones pour dire qu'il faudrait prêt que les immigrants apprennent le français?! On est dans l'absurde sur ce forum ces jours ci. On parle d'imposer l'usage du français même dans la cour d'école (mesure complètement inapplicable au passage sauf si on augmente drastiquement le personnel d'encadrement... Et donc augmentation des impôts qui sont déjà bien élevés). Et paf sur le forum ça se transforme en explication de texte à ces maudits immigrants qui ne veulent pas parler français. Vous voulez convaincre des français de parler français?! Et oui je pense Jimmy que si tu arrêtais d'aller dans le dépanneur qui veux pas apprendre le français, et que les autres québécois en faisait autant alors ça change les choses. Ici tu le sais on est très proche des anglais, et pourtant c'est en français. Et je comprends pas quand on est commerçant que l'on ne veuille pas parler ne serait-ce qu'un minimum. C'est quasiment de l'impolitesse. On ne demande pas d'être Victor Hugo... Juste bonjour merci ou au revoir suffit à être poli.... Moi tu vois un dépanneur me parle anglais je laisse tout en vrac et je me casse. Tu devrais en faire autant..... Ce qui renforce l'impression pour certains immigrants que le français est inutile c'est cette amusante promptitude des québécois à switcher in English when needed..... À quoi bon parler français quand tu peux faire ton business en anglais.... Et ça marche dans les deux sens.... Tu vas aller en Jordanie à pétera, t'inquiète que les commerçant parlent français.... Les touriste français sont pas doués en anglais.... Et ls ont pleins d'euros qui donnent bien envie de parler français un peu. Mais bref bizarre inquisition sur le forum je doit dire..... Bonsoir, Moi j'aimerais bien vous convaincre d'être un peu moins vulgaire, c'est possible? Merci La modération Addicttotravel et Claranne ont réagi à ceci 2 Citer
Habitués jimmy Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 (modifié) Franckgb: Pourquoi donc venir casser les couilles à des immigrants francophones pour dire qu'il faudrait prêt que les immigrants apprennent le français?! On est dans l'absurde sur ce forum ces jours ci. Parce qu'il y a, dans ces immigrants francophones, des petits comiques comme toi (et d'autres) qui se font un plaisir de ridiculiser toutes mesures que les Québécois prennent pour franciser ses immigrants, et franciser le plus possible notre société...tout en tenant compte du contexte nord-américain. On parle d'imposer l'usage du français même dans la cour d'école (mesure complètement inapplicable au passage sauf si on augmente drastiquement le personnel d'encadrement... Et donc augmentation des impôts qui sont déjà bien élevés). Ben oui t'as raison...puisque l'on paye beaucoup d'impôts, coupons toutes mesures pour favoriser l'usage du francais dans notre société....et laissons faire les lois du libre marché. C'est drôle ca, quand vient le temps de favoriser l'usage du francais, ca fait mal de payer quoi, 25 sous, 50 sous par contribuable par année. Mais quand vient le temps de dépenser des milliards pour du matériel militaire...ah la c'est silence radio. Et oui je pense Jimmy que si tu arrêtais d'aller dans le dépanneur qui veux pas apprendre le français, et que les autres québécois en faisait autant alors ça change les choses. Ca me fascine cet argument la...et tu n'es pas le seul a le sortir. Comme je l'ai dit précédemment je ne vois pas pourquoi c'est nous qui avons le fardeau. Comme je l'ai dit précédemment aussi, aucun peuple au monde n'accepterait de se faire dire que si ses immigrants n'apprennent pas la langue du pays...ben c'est de votre faute !!!!!! Ciboire comment vous faites pour dormir la nuit avec un argument pareil ! Franckgb, vient avec moi...je sais pas..tiens a Toronto, a San Francisco, a Paris, a Tokyo...pis ensemble on va aller voir les gens dans la rue de ces villes et on va leur dire que si leurs immigrants n'apprennent pas la langue de leur pays...ben c'est de votre faute !?!?!?!?! Voyons XXXXXXXX, ca fait tellement pas de sens....vous ne sortiriez pas une stupidité pareil a aucun autre peuple au monde. Un autre chose au sujet de cet argument ridicule, pourquoi c'est moi Québécois de souche, qui doit faire un ou deux ou trois kilomètres de plus pour trouver un commerce, un dépanneur, un resto qui parle ma langue ? Dans tous les pays du monde il y a des petits commerces tenues par des communautés ethnique ou les propriétaires ne parlent pas la langue du pays. La plupart des gens aiment ca , c'a fait pitoresque, c'est mignon d'entrer dans un commerce quelconque et de faire des signes a la préposé pour qu'elle comprenne que l'on veut un chandail. Ce n'est pas de ca dont on parle ici, ce dont on parle c'est que tu peux faire 5, 10, 15 commerces de suite et tu vas être recu en anglais a TOUS ces commerces...et dans 50% des cas, si tu leur parle en francais, ils vont continuer en anglais (je sais je l'ai fait, vient avec moi, on va parcourir ensemble la rue Sherbrooke, a l'ouest de Décarie...je te défi de te faire servir en francais sur cette rue dans un commerce qui n'est pas tenu par un Québécois...bonne chance). Ce qui renforce l'impression pour certains immigrants que le français est inutile c'est cette amusante promptitude des québécois à switcher in English when needed..... Kobico écrivait plus tôt que c'est seulement 36% des Québécois qui sont capable de ''switcher'' de l'anglais au francais. Supposons que la moitié d'entre eux switche en effet au dépanneur (et je suis généreux en disant la moitié) et bien ca veut dire que dans 82% des cas les gens ne parlent PAS en anglais au dépanneur. Donc malgré que 82% des gens parlent francais a mon koréen...et bien il dit toujours ''sorry I don't speak french''. Mon point c'est que ca n'a absolument rien a voir. Il ne parle pas francais parce que premièrement il s'en calice complètement, comme je le disais précédemment il a immigré ''in america'' alors le fait francais c'est très très loin de ses préoccupations.....et deuxièmement il y a, particulièrement a Montréal, cette lutte, ce conflit, cette tension sociale ou tout le monde se demande qui va gagner, l'anglais ou le francais. La survie du fait francais en amérique du nord se joue icitte, a Montréal. Devine de quel bord je suis.....et réfléchis a quel bord tu es. jimmy Modifié 29 novembre 2011 par Little Red Riding Hood Citer
Habitués scanlolo Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 Salut la gang Pour avoir vécu à Montréal et Gatineau, il y a une vingtaine d'années lors des accords (ou désaccord plutôt) du lac Meech, je suis favorable à l'imposition du Français dans la vie courante juste par respect de la langue officielle du Québec d'ailleurs voila un lien de l'actualité sur le sujet http://www2.lactualite.com/jean-francois-lisee/is-lunilingue-anglais-back/11075/ Par contre Jimmy, une fois de plus tu te trompes de cible et à vouloir trop bien faire tu fais du mal à ta cause Franck ne se moque pas des mesures prises et si tu lis bien son billet, il dit bien que pour lui c'est en francais que cela se passe mais il note juste que vouloir mettre des gardiens de la langue dans chaque cour de récréation ca va couter un bras, il ne dit pas qu'il ne faut pas investir pour défendre le français. Quand à parler en anglais au dépanneur, c'est exactement ce qui est reproché dans l'article de l'actualité, il faut forcer les commercants à parler francais (quitte à les boycotter) si le francais veut perdurer au Québec (ca me rappelle ce que disais mon regretté PigKiller) A+ Laurent Addicttotravel a réagi à ceci 1 Citer
Habitués kobico Posté(e) 28 novembre 2011 Habitués Posté(e) 28 novembre 2011 (modifié) Pourquoi donc venir casser les XXXXXXX à des immigrants francophones pour dire qu'il faudrait prêt que les immigrants apprennent le français?! On est dans l'absurde sur ce forum ces jours ci. Et paf sur le forum ça se transforme en explication de texte à ces maudits immigrants qui ne veulent pas parler français. Vous voulez convaincre des français de parler français?! Moi tu vois un dépanneur me parle anglais je laisse tout en vrac et je me casse. Tu devrais en faire autant..... Coudonc, t'es donc ben chialeux! Cette question du français dans les écoles est un fait d'actualité qui concerne tout le monde. Peut-on en parler sur un forum d'expression française dont une large part des membres sont des immigrants allophones (langue maternelle = arabe, tamazigth, berbère, espagnol, etc...) sans que tu grimpes dans les rideaux? Sans y associer systématiquement l'expression péjorative de "maudits immigrants"? Sans y ajouter l'inutile énormité (convaincre les Français de parler français....) comme s'il s'agissait de cela? Sans vouloir y voir un dessein malveillant (inquisition du forum)? Relaxe un peu... Elle est bien facile cette explication du dépanneur.... Voici l'exemple dans mon petit village de province situé à une heure de route de Montréal et où la population est unilingue francophone à 98%. Il y a deux ans, l'épicier du village a vendu son commerce à un Chinois de Hong-Kong. Imaginez la surprise générale dans le village. Ce Chinois est évidemment unilingue anglophone et je ne vous dis pas son accent prononcé, guttural même, dans la langue de Shakespeare, non plus que sa maîtrise plutôt rudimentaire de celle-ci. En français, c'est zéro + zéro égale la figure à Toto. Il ne comprend rien du tout, utilise que quelques mots que l'on compte sur le bout des doigts. En fait, on devine qu'il dit "merci beaucoup" ou "bonjour". Quant à eux, les gens du coin un un accent et un vocabulaire très spécifique, bien loin de celui de Montréal. Ils utilisent le français vernaculaire, le bon vieux québécois sans nécessairement être en mesure d'utiliser une qualité de français plus soutenue. C'est particulièrement vrai pour les nombreuses personnes âgées et moins chez les jeunes plus instruits. Il se passe quoi selon vous? C'est l'incompréhension totale et un ballet de simagrées. Au début, je lui parlais exclusivement en français en soignant par gentillesse mon articulation, mon débit (plus lent) et mon vocabulaire (standard). J'ai tout fait pour qu'il me comprenne et apprenne un tant soit peu, le français. Peine perdue, cela le dépasse complètement... Au début, plusieurs ont été gentils et patients avec lui espérant un miracle.... Quant à moi, je me suis tannée. J'ai dû lui parler en anglais quelques fois que ce soit pour moi ou pour résoudre une situation avec un client alors que je suis dans la file d'attente à la caisse. Pour l'essentiel, je continue à lui parler en français mais je ne socialise pas au-delà du strict minimum (merci, bonsoir!) car c'est impossible de converser davantage avec lui. Que doivent faire les gens du coin? La prochaine épicerie se trouve à 20 km, soit environ 15 mts de route en voiture, et c'est en été par dessus le marché car l'hiver, c'est autre chose.... Et que font les gens qui n'ont pas de voiture? Son chiffre d'affaires a effectivement baissé. Plusieurs le boycottent en même temps qu'il est indispensable... Modifié 29 novembre 2011 par Little Red Riding Hood jimmy a réagi à ceci 1 Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.