Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour!

J'ai retrouvé récemment des statistiques sur la situation linguistique à Montréal; il s'agit de chiffres compilés en 2001 et publiés en 2002 dans les quotidiens La Presse et The Gazette.

A l'aide de ces chiffres, j'ai compilé une carte-mosaïque de Montréal (dont j'ai piqué les morceaux à Expedia Maps... hihihi).

Quelques détails à considérer avant d'utiliser cette carte:

1. Il s'agit d'une carte hyper-hyper-hyper simplifiée. Seules les grandes tendances sont représentées. Les petits îlots linguistiques comme le secteur juif hassidique d'Outremont ou le secteur francophone du Nouveau Lachine ne sont évidemment pas représentés. D'ailleurs, ces petites structures locales ne changent pas l'ambiance linguistique du secteur englobant.

2. J'ai choisi de simplifier à outrance, et de colorier en n'utilisant que 3 couleurs. Bien entendu, une approche plus scientifique aurait identifié au moins 5 types de secteurs.

3. Certains quartiers sont en profonde mutation: par exemple, Ahuntsic devient de plus en plus métissé, multilingue. Certains secteurs de Lasalle et de Verdun sont devenus très peu francophones. Etc. Ce sont des tendances lourdes.

4. Les noms de quartier ont été malmenés lors du recollage des cartes; par exemple, "Bordeaux" est devenu "Bordea-". Désolé!

5. Vous ne trouverez pas d'indication "Le Plateau", "Mile End" ou "Centre-Ville" sur cette carte. Faites vos recherches!

http://www.seshat.ca/imm/mtl_lang.png

Voici l'explication des codes de couleurs:

BLEU - Secteur majoritairement francophone. S'il y a forte population immigrante, le français demeure généralement la langue d'échange et d'affichage.

ROSE - Secteur allophone, multilingue, ou fortement bilingue (exemple: quartier des affaires) où le français est souvent sous-représenté mais tout de même présent.

MARRON - Planète anglo! Le style de vie est totalement différent -- pas juste la langue! Les restaurants, les commerces, les publicités, etc., indiquent une culture fondamentalement différente du reste du Québec. Il s'agit de quartiers où la présence anglophone est plus que centenaire.

-Hugo

  • Habitués
Posté(e)

Merci Hugo ...

Cela permet de voir Mtl sous une autre facette ... wink.gif

Posté(e)

Merci Zogu !

Encore une fois, tu nous donnes de très intéressantes informations. wink.gif

Continue, c'est très utile pour nous smile.gif

  • Habitués
Posté(e)

Bon boulot Zogu!

Alain cool.gif

  • Habitués
Posté(e)

Excellent Zoqu.....très bon résumé......merci

Posté(e)

Merci beaucoup pour cette carte, ça permet d'avoir un aperçu global et c'est vraiment intéressant de décourvir Montréal sous un aspect linguistique!!! biggrin.gif

Posté(e)

Excellent !!!

C'est promis y aura ton copyright sur la carte que j'ai évidemment téléchargée...

  • Habitués
Posté(e)

Zogu je suis surpris, tu as mis le Mont Royal en "très anglophone" alors que je croyais que c'était le repère des francophones...

  • Habitués
Posté(e)

Zogu je suis surpris, tu as mis le Mont Royal en "très anglophone" alors que je croyais que c'était le repère des francophones...

L'est coupé en deux, le mont Royal...

D'un côté, c'est McGill University, Westmount, le "Remembrance Road", "Pine Avenue", "The Boulevard", les maisons cossues... de l'autre, l'Université de Montréal, le grand cimetière, Outremont, les maisons cossues, le Parc Mont-Royal...

Comme toujours, deux solitudes... qui se tournent le dos...

-Hugo

  • Habitués
Posté(e)

Okidou smile.gif

  • Habitués
Posté(e)

Attention, "Mont Royal" est aussi le nom d'une ville (maintenant, un arrondissement) de l'île de Montréal, parfaitement rectangulaire, et dont le plan général des rues rappelle le Union Jack, le drapeau britannique!

(Sur la carte, c'est un rectangle marron "assailli" de rose et de bleu!)

Ce véritable bastion des vieux Anglais est d'ailleurs entouré d'une clôture de grillages, et ils peuvent fermer les quelques rues de traverse par des grilles, afin que les enfants des quartiers environnants (plus pauvres) ne peuvent (outre)passer le soir de l'Halloween.

Heureusement, la composition ethno-linguistique de Ville Mont Royal (parfois encore appelé "Mount Royal" par les vieux nostalgiques) est lentement modifiée, surtout depuis le référendum de 1980. A ce moment, il y avait eu exode des montrealers vers l'Ontario... et les francophones et les juifs montréalais ont acheté de belles demeures à fort bon prix!

Mais c'est encore un coin très british.

-Hugo

  • Habitués
Posté(e)

Le Mont Royal (la montagne), incluant les parcs, les cimetières, l'Oratoire Saint-Joseph, les tam-tams, les 2 universités, etc., est situé entre Outremont et Westmount.

-Hugo

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.


×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement