-
Compteur de contenus
6 467 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Jours gagnés
6
Type de contenu
Profils
Forums
Calendrier
Blogs
Tout ce qui a été posté par Zogu
-
Pas tout à fait. Mais certaines familles québécoises ont un beau sens de la symbolique, ce qui donne aux événements un sens plus profond.
-
Moi aussi je choisirais Barcelona. Pour la gastronomie! J'ai mieux mangé à Barcelone qu'à Toulouse. Pas taper!!!!!!!
-
Ce sujet a été traité maintes fois sur le forum. Nous avons même donné des liens très utiles vers les organismes canadiens et québécois d'aide au démarrage d'entreprise. SVP fais une recherche sur le forum, avant de poursuivre ton questionnement!
-
Tu as tout à fait raison! Sur la rive sud, il y a aussi un train de banlieue qui se rend assez loin, et des autobus express avec des voies réservées sur les ponts.
-
Vous en faites pas... ça ne peut pas être pire que d'expliquer c'est quoi du sirop d'érable à un brésilien incrédule. - Alors vous mettez du jus de cet arbre et du sucre, et vous faites bouillir? - Non, la sève de l'érable est sucrée. - Comme la canne à sucre? - Oui, c'est à peu près ça. - Alors pourquoi vous ne la récoltez pas toute l'année? - C'est juste au printemps que la sève est sucrée. L'arbre produit du sucre quand il est gelé, l'hiver. - Vous me faites marcher! - Non je te jure! - C'est impossible, peut-être que ceux qui vendent ce sirop vous mentent? - Câlisse! Sans compter que leur dictionnaire traduisait incorrectement "maple" (érable) par "platana" (platane). Je vous laisse imaginer l'imbroglio. PS: Le putois est dans la famille du furet, mais il sent plus mauvais que ce dernier! Quant à la mouffette, elle n'est pas apparentée à ces animaux.
-
Je crois que beaucoup de français ne disent pas "mouffette" ou "moufette" (les deux orthographes sont acceptables), mais bien "skonse", qui est un calque de l'anglais "skunk". Voir "Pépé le piew" dans les dessins animés de Anna-Barbera. Aussi, je me souviens une conversation que j'ai eue avec un français, il y a plusieurs années : - Hier soir j'ai vu une mouffette sur le campus. - Une quoi? - Une MOUFFETTE (là j'articule bien, juste au cas) - Heu? - Une mouffette, un animal qui sent très mauvais. - Ah, un putois - Non non non, une mouffette... ça a une barre blanche sur le dos, c'est comme un gros rat. - Ah je vois, tu veux dire un skonse. - Un quoi? - Oui oui, un skonse, c'est le vrai nom de cet animal. - Ben icitte, on dit une mouffette, pis c'est le nom officiel qui est dans l'dictionnaire. - Ah vous avez un dictionnaire de vos régionalismes? - Câlisse! Bref, l'incompréhension totale!!!
-
Dorval est moins francophone que Longueuil ou Laval. Si la langue est importante pour toi, c'est un point à considérer. Veux-tu être en immersion anglaise "partielle", ou bien vivre surtout en français? Longueuil est plus "compacte" que Laval; c'est une ville dont la superficie est presque entièrement bâtie. Il y a cependant beaucoup d'arbres matures dans la plupart des quartiers. Longueuil est très proche du centre-ville de Montréal; Laval en est plutôt éloignée. Dans les deux cas, tu auras un pont à traverser. Quant à Dorval, pas de pont à traverser... cependant, les échangeures autoroutiers (autoroutes 13, 15, 20, 520) font que la congestion y est aussi forte que sur un pont. Bref, difficile de comparer ces villes et quartiers. Je connais un immigrant qui s'est installé dans un quartier très calme de Longueuil, sur la rue Victoria. Il se rend au métro Longueuil en bus le matin, ça lui prend 10 minutes. La belle vie, quoi!
-
Certains beaux secteurs boisées, d'autres à l'ombre des raffineries de pétrole...
-
L'important l'hiver au Québec, c'est (dans l'ordre): 1. savoir conduire l'hiver 2. avoir de bons pneus d'hiver (et non pas des "4 saisons" ou pire des pneus d'été) Pour le reste... n'importe quel véhicule fera l'affaire!!! Aussi, il faut bien équiper votre voiture l'hiver... - avoir un balai à neige pour le pare-brise et pour le capot (style "Oskar") - utiliser le lave-glace hivernal qui va jusqu'à -35 C - avoir une voiture en ordre et le chauffage qui fonctionne - transporter une pelle à neige dans le coffre - transporter une couverture dans le coffre (pour se garder au chaud en cas d'immobilisation) - transporter un bidon à essence et des "câble volants" (pour recharger la batterie de votre voiture sur celle d'un autre véhicule) - transporter des "plaques d'adhérence" (i.e. "traction aid", ce sont des plaquettes en métal, qui vous aident à sortir votre voiture d'un trou de neige lorsque si êtes bloqués)
-
Petit récapitulatif, donc... 1. Lorsque vous êtes locataire, vos droits sont protégés par votre bail (qui est un contrat au sens légal) et par les lois de la Régie du Logement du Québec. 2. Cependant, si vous êtes "colocataire" et que votre nom n'apparaît pas sur le bail, alors vous n'êtes pas protégé et vous êtes à la merci du locataire légitime. Il est donc préférable de faire mettre le nom de chaque colocataire sur le bail, afin de légitimiser leur présence. 3. Les appartements, comme les parties communes, le terrain et le bâtiment, appartiennent au propriétaire. Le concierge ou le propriétaire possèdent donc un double des clés et ils y ont accès sous certaines réserves. 4. Le propriétaire ou le concierge (qui est mandaté par le propriétaire) peut entrer dans votre appartement uniquement si c'est pour des réparations ou pour une visite de futurs locataires (lorsque votre bail arrive à échéance). Cependant, il doit vous contacter et vous donner un avis de 24 heures. 5. Le propriétaire ne peut pas augmenter le loyer plus d'une fois par année, lors du renouvellement du bail. La valeur maximale de l'augmentation et la manière de le faire sont réglementés. En tant que locataire, vous pouvez contester. 6. Le locataire ne peut pas altérer ou endommager l'appartement (autre que la décoration "normale", peinture et clous dans le mur) ; il ne peut pas non plus changer la serrure, qui appartient au propriétaire.
-
Je ne crois pas, non. Mais il y a des lynx.
-
Je crois que ce règlement municipal risque d'aboutir en cour provinciale ou un organe de loi de ce genre. Il est toujours plus facile de couper les droits d'un groupe de personnes, que d'attaquer le problème! Car enfin, si les méfaits qui ont été commis l'ont été par une minorité de jeunes, eh bien, qu'on les trouve et qu'on sévisse contre eux! Hop! Aux travaux communautaires! Et si les méfaits ont été commis en des lieux particuliers, eh bien, qu'on augmente la surveillance de ces lieux, ou l'éclairage urbain, ou quoi encore! C'est quoi la prochaine niaiserie? Les p'tit vieux nourrissent les pigeons et salissent les parcs; qu'on ferme les parcs pendant la journée, de 6h00 à 20h00!!!!
-
HA!!! Je le savais!!! Ce printemps il y a eu un épisode de "CSI: Miami" qui se passait à New-York, et j'ai dit à ma blonde (de manière prophétique): "r'garde ben ça, y vont nous faire une troisième série". Eh bien... puisque "CSI: Miami" n'arrive pas à la cheville de "CSI" (l'original, à Las Vegas)... j'ai bien hâte de voir les acteurs de la version new-yorkaise. Car les deux plus grande lacunes de Miami sont: des acteurs peu inspirés, et des histoires trop basées sur l'action et pas assez sur les enquêtes.
-
C'est des ovules radioactifs?????
-
Au Québec, on peut prendre son permis de conduire dès 16 ans. Il y a cependant une période probatoire et une tolérance zéro pour l'alcool pendant cette période.
-
Disons qu'ils ont de bonnes raisons!!!! Je ne les verrais pas patrouiller les réserves fauniques ou l'île d'Anticosti avec des New Beetle!!!!!!
-
Il me semble que ce couvre-feu viole nos droits fondamentaux; un citoyen a la liberté de circulation dans les lieux publics ou communs. Après tout, il n'a pas nécessairement de mauvaises intentions en se promenant dans la rue. Or, notre société est basés sur la présomption d'innocence.
-
Oui, C.S.I est en voie de devenir une série culte! Mais par contre je déplore la mauvaise qualité du doublage en français, et le fait que l'autre série "CSI Miami" est beaucoup moins intéressante car basée surtout sur l'action et le sensationnel. En passant... Il y a la série québécoise "Coroner" qui montre des enquêtes policières. Il s'agit de reconstitutions de véritables crimes et des enquêtes qui ont suivi. C'est une série sobre et sans personnages (un voix hors-champ explique le déroulement de l'enquête, étape par étape). http://www.tqs.ca/emissions/coroner/
-
Salut Kabi! Je vois que tu gardes le courage et une belle attitude. C'est bien! Le Monde appartient à ceux qui sourient. Je serai à Montréal et en banlieue pendant une partie du mois d'août. Cette fois, faudrait pas juste prendre le café! Puisque tu déplores ne pas avoir goûté à la vraie cuisine québécoise, il faudra bien que je t'amène à une table champêtre ou bien à un barbecue dans la famille. Ca va te changer du centre-ville, hein!!!!! Salutations!!!! -Hugo
-
Remplacez le 4x4 par un bon cours de conduite préventive en hiver!!! http://www.ocipep.gc.ca/info_pro/self_help...interdriv_f.asp
-
Félicitations! Tous n'ont pas cette chance. Tu dois venir d'une bonne école!
-
Hihihi. Certaines séries américaines passent en après-midi sur les réseaux TV francophones. Sinon, tu as accès à la plupart des séries américaines sur les réseaux anglais (canadiens ou américains)... et ils sont disponibles sur simple abonnement de base au câble (Vidéotron ou Cogeco). Moi j'aime bien écouter "C.S.I." (en français: "Les experts"), mais j'aime pas le doublage français qui en a été fait... alors je l'écoute en verson originale.
-
Certaines personnes affichent des garages en location au mois, pour l'hiver seulement. C'est très avantageux car l'été, le stationnement sur la rue est plus aisée que l'hiver, et donc pas besoin d'un garage chauffé!!!
-
Tu as vraiment déjà habité dans le West-Island?????
-
J'ai passé aux douanes (et déclaré!) des conserves produites par un cultivateur provenant d'Ax-les-Thermes (près de Foix, en Ariège). C'était du foie gras mis en boîte de manière très artisanale; il y avait aussi du cou d'oie farci au foie gras, un vrai régal!!! Les douaniers ont juste vérifié qu'il y avait une étiquette avec l'adresse du producteur et les ingrédients ("Ingrédients: foie gras"). Ils ont aussi vérifié que la date de mise en boîte figure bien sur l'étiquette ou sur la boîte métallique. Bref, même les produits des petits producteurs, ou même -- qui sait-- des produits fait maison, soigneusement mis en boîte et étiquetés, passent le test. Soit dit en passant, je connais deux familles qui ont des érablières au Québec (dans la région de Mascouche), et ils mettent leur sirop d'érable en boîte à la maison, avec une machine très simple. La Fédération des Producteurs Acéricoles du Québec fournissent des "kit" de mise en boîte et même de contrôle-qualité. Tout ça pour dire que les produits alimentaires artisanaux, qu'ils soient québécois ou français, peuvent passer les douanes ou rejoindre très facilement les étals commerciaux; il suffit d'une mise en boîte conforme et d'un étiquetage correct.