Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Très sympa ta chronique Tof...

Ah ce bon vieu débat sur la langue n'en finit pas de tourner en rond autant que le débat Québec intra ou extra Canada!!!

Anecdote connaissance acquise grâce à mes recherches:

On se rappelle donc que l'officielle entrée des anglais au Québec est 1760...

Mais ce qu'on se rappelle moins c'est que le premier débat sur la langue à eu lieu suite à l'élection à l'Assemblée en tant que président d'un francophone (Panet) en 1792 malgré l,opposition des britanniques... qui ne parlaient pas le français!

Et pourtant, les francophones eux apprenaient déja les deux langues (les "notables" surtout mais il n'empêche que)!

En 2006, rien de neuf sous le soleil de Montréal... :lol:

Modifié par petiboudange
  • Réponses 55
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

  • Habitués
Posté(e)
J'avais déjà lu qqpart que le bilinguisme consistait plus à demander aux francophones de parler anglais que le contraire....

Disons que c'est mon interprétation, mais c'est vrai qu'elle est partagée par plusieurs.

Il y a aussi autre chose que j'ai constaté: les anglophones sont enferrés dans leur culture uniquement, quelque soit leur niveau d'éducation, alors que les francophones s'ouvrent plus facilement.

N'est-ce pas une simple attitude réactionnelle partagée dans le monde entier ?? Qd je vais dans un n'importe quel pays au monde, la langue commune reste l'anglais, et tu as bcp plus de chance d'être compris en parlant anglais que français..... Donc qd tu sais que tu seras tjrs compris, tu fais moins d'effort pour aller vers l'autre, non ??

  • Habitués
Posté(e)
Prononcer les mots en français c'est plus difficile pour les anglophones.

:blink::blink:

Et pourquoi ce serait plus difficile pour un anglophone de parler en français que pour un francophone ou ub hispanique comme toi de parler anglais ??? Quand je parle anglais, j'ai un accent français, quand tu parles anglais, tu as l'accent espagnol...pi ?? Ça m'empêche de parler anglais ? Ça t'empêche de parler anglais ? Certainement pas !! L'anglais est une langue comme une autre, pas plus difficile ou facile à apprendre qu'une autre langue !

C'est juste une question toute autre. Quand on parle la langue la plus parlée au monde, pourquoi aller en apprendre d'autres quand on peut vivre sa vie en anglais exclusivement ? Bah voilà, il est là le problème.

  • Habitués
Posté(e)

Une excellente chronique comme d'habitude!

Marrant comme ça me rappelle la situation de la Belgique où j'ai vécu 5 ans avant d'immigrer.

Je n'ai pas assez de vécu à Montréal pour avoir une opinion sur la question, mais c'est vrai que j'ai été étonnée de n'entendre que de l'anglais quand on s'est balladé dans Westmount.

  • Habitués
Posté(e)

Tu donnes une image fidèle de la situation !!!

Le seul point ou je suis pas tout a fait d'accord, c'est quand tu dis qu'il est "injuste" que les anglophones, eux, ne se cassent pas la tete a apprendre le francais. Au contraire ! tant pis pour eux. C'est eux qui perdent une ouverture de plus sur une autre culture.

J'ai choisi de vivre (prochainement!) dans le quartier de Westmount. Tous mes voisins sont anglophones. Pas un seul francophone à l'horizon !!! Je trouve ca plutot génial, car j'ai le choix. Anglais près de chez moi, francais à la maison et la ou je sors. Je m'estime plus riche que ceux qui vont se cantonner dans une seule langue ou une seule culture. C'est ca aussi l'intégration à mon sens !

C'est une occasion de pratiquer mon anglais, de l'améliorer, et de devenir parfaitement bilingue. Je ne détaille pas les avantages que ca peut avoir en milieu de travail... comme au niveau enrichissement personnel !

Mes enfants iront probablement à des garderies anglophones... ca me va parfaitement ! j'en suis meme ravie; cette dualité ne peut etre qu'une richesse formidable dont il faut tirer profit.

le plus fort est toujours celui qui fait l'effort d'aller vers la culture de l'autre.

  • Habitués
Posté(e)
N'est-ce pas une simple attitude réactionnelle partagée dans le monde entier ?? Qd je vais dans un n'importe quel pays au monde, la langue commune reste l'anglais, et tu as bcp plus de chance d'être compris en parlant anglais que français..... Donc qd tu sais que tu seras tjrs compris, tu fais moins d'effort pour aller vers l'autre, non ??

Ça ne me pose pas de problèmes existentiels de devoir parler en anglais en Angleterre, ou à New York ou encore à Toronto. Je sais que je me ferais comprendre, et je n'ai aucune raison d'exiger qu'on me parle en français. Là où ça me pose des problèmes, c'est au Québec, et particulièrement ici à Montréal, c'est à dire dans une ville où je devrais être parfaitement capable de vivre entièrement en français, partout, pas seulement sur le Plateau. Et pourtant, ce n'est pas le cas : je tombe régulièrement sur des vendeurs qui me regardent de travers quand je parle français et qui eux-mêmes switchent en anglais pour que je leur réponde en anglais !!!! :angry: Est-ce que ce genre de situation leur arrive ? Un vendeur francophone qui a juste pas le goût de parler anglais et qui répond en français à un client anglophone??? Je ne pense pas !!!

Bref, faut que je dépompe là, 'scuzez :blushing: :P

Sinon Emmanuelle, l'anglais dans Westmount c'est tout à fait normal, c'est l'ouest de l'Île de Montréal donc pas mal anglophone en majorité... surtout Westmount :)

  • Habitués
Posté(e)

Tof,

Je crois que tu vires francophone acharné, inscris toi à Saint Jean Baptiste :lol:

C't'une joke, tape moi pas hein!

  • Habitués
Posté(e)

Sinon Emmanuelle, l'anglais dans Westmount c'est tout à fait normal, c'est l'ouest de l'Île de Montréal donc pas mal anglophone en majorité... surtout Westmount :)

Je savais que c'était anglophone comme coin, mais ça m'a quand même fait bizarre, cette espèce de démarcation, comme si il y avait une espèce de ligne imaginaire!

  • Habitués
Posté(e)

Pas imaginaire Emmanuelle, historique...

Une ligne de démarcation historique qui fait de Westmount le quartier des "anglos" depuis toujours... Chacun son pan de colline et surtout on garde pas les cochons ensembles! (je caricature).

Mais y en a d'autres des démarcations comme ça. Demande à Jimmy de te parler du Manitoba et de ses ghettos francophones! (avec calme Jimmy, avec calme :P)

Posté(e)

Heu Tof, j'avais oublié de préciser : j'ai trouvé ta chronique très intéressante.

Je ne peux pas donner mon avis sur le fossé qui sépare les anglophones de Montréal des francophones. Je sais que lorsque j'y suis allée, ça me mettais en rogne que l'on me parle en anglais dès que je rentrais dans un magasin parce que y'avait marqué "touriste" sur ma tête.

Je crois qu'on est cependant d'accord sur au moins un point: La culture québécoise est très riche. Mêmes les anglophones le reconnaissent.

Après si on parle de l'histoire: ça dépend toujours de qui gagne. Si ça avait été différent, le Canada parlerait peut-être majoritairement les langues autochtones...

Si la France n'avait pas "vendu" ses territoires d'Amérique du Nord, le français serait probablement largement majoritaire. Tout ça pour du sucre... ils ont préféré garder les Antilles à la place.

Ceci dit, depuis le temps que la francophonie est présente au Canada, avec tout les temps difficiles qu'elle a traversé, je ne pense pas qu'elle soit en danger.

En tout cas, j'essaie de faire des efforts pour vous comprendre, parce qu'après tout on partage la même langue, mais je dois vous avouer que c'est très difficile (je ne dis pas que je ne respecte pas vos points de vue, bien au contraire, je dis juste que je ne comprends pas).

En tout cas, mes enfants iront à l'école francophone et vivront à la maison en français.

Puis je dois vous avouer quelque chose: je ne suis toujours pas bilingue!

Sophie

  • Habitués
Posté(e)

Tu donnes une image fidèle de la situation !!!

Le seul point ou je suis pas tout a fait d'accord, c'est quand tu dis qu'il est "injuste" que les anglophones, eux, ne se cassent pas la tete a apprendre le francais. Au contraire ! tant pis pour eux. C'est eux qui perdent une ouverture de plus sur une autre culture.

J'ai choisi de vivre (prochainement!) dans le quartier de Westmount. Tous mes voisins sont anglophones. Pas un seul francophone à l'horizon !!! Je trouve ca plutot génial, car j'ai le choix. Anglais près de chez moi, francais à la maison et la ou je sors. Je m'estime plus riche que ceux qui vont se cantonner dans une seule langue ou une seule culture. C'est ca aussi l'intégration à mon sens !

C'est une occasion de pratiquer mon anglais, de l'améliorer, et de devenir parfaitement bilingue. Je ne détaille pas les avantages que ca peut avoir en milieu de travail... comme au niveau enrichissement personnel !

Mes enfants iront probablement à des garderies anglophones... ca me va parfaitement ! j'en suis meme ravie; cette dualité ne peut etre qu'une richesse formidable dont il faut tirer profit.

le plus fort est toujours celui qui fait l'effort d'aller vers la culture de l'autre.

Queenie, en fait quand je dis "injuste", c'est par rapport aux francophones qui doivent vivre avec. Tant pis pour les anglophones certes, mais tant pis aussi pour les francophones qui sont parfois obligés de parler anglais alors qu'ils sont en droit de recevoir une réponse dans leur langue maternelle... nous sommes au Québec.

Pour le reste, c'est un choix que tu as fait qui est proprement indiscutable, et je ne m'aviserai pas de le remettre en question. Tout les chemins vers l'intégration sont bons ! Mais en ce qui me concerne, je sais que mes enfants iront en garderie francophone, définitivement. De même, pour des raisons qui me sont propres, je préfère m'entourer de francophones, par commodité sans doute d'abord, mais aussi d'un point de vue culturel, parce que la pratique du français et la culture francophone au Québec ont pris une importance colossale dans ma vie ici; je ne soupçonnait rien de tout ça avant d'arriver, ça m'est tombé dessus subitement. Et oui petiboudange, je suis en effet un francophone acharné et fier de l'être ! :)

  • Habitués
Posté(e)

Tof, dans sa chronique, parle bien de deux mondes différents et pas forcément de "repli sur soi"... le raccourci serait, je pense, un peu simpliste. Les anglophones du Québec, dont la plupart son des gens très bien, vivent dans leur tête au Canada, pour eux, ils n'ont pas l'impression d'être repliés. Ils vivent dans leur univers... l'univers qu'ils souhaitent conserver et je peux les comprendre.

Sauf qu'ici, au Québec, il y existe une harmonie un peu forcée certes, mais bien réelle. Pourquoi une harmonie un peu forcée ? Parce que comme l'a dit Tof, c'est aux francophones de faire l'effort linguistique d'être accessibles aux anglophones, l'inverse n'est absolument pas une obligation.

Personnellement, je n'ai aucun problème avec le bilinguisme, mais comme me le disait un collègue anglophone qui a beaucoup voyagé au Canada, le vrai bilinguisme est au Québec et nulle part ailleurs.

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
Prononcer les mots en français c'est plus difficile pour les anglophones.

:blink::blink:

Et pourquoi ce serait plus difficile pour un anglophone de parler en français que pour un francophone ou ub hispanique comme toi de parler anglais ??? .

Pour la grammaire et la prononciation. Va voir mon message precedent ;) J'ai suivi des cours du français avec anglophones et ils avaient de la misere a prononcer les mots, faire les phrases a l'oral et ecrire correctement, tandis que je progressais plus vite. C'est vrai que si tu as hâte d'apprendre une langue plus vite comme les politiciens tu vas reussir beaucoup mieux (Stephen Harper) :P mais tu peux voir comme Mme Stronach n'a pas pu apprendre le français si rapidement comme elle voulait pour participer a la course pour la chefferie du Parti Liberal :(

Modifié par nelju
  • Habitués
Posté(e)

Merci à tous au fait ! Je commente mais je ne remercie pas... pas bien <_<:D

Sinon Guille, tu le dis toi-même, tu as du mal à comprendre quelle mouche nous a piqué :

En tout cas, j'essaie de faire des efforts pour vous comprendre, parce qu'après tout on partage la même langue, mais je dois vous avouer que c'est très difficile (je ne dis pas que je ne respecte pas vos points de vue, bien au contraire, je dis juste que je ne comprends pas).

Mais dis-toi que tu trouverais la réponse en moins d'un an de vécu à Montréal. Au moment ou j'écris ces quelques lignes, j'entends sur la radio de Radio-Canada une discussion sur l'usage du français parmi les fonctionnaires au Canada (avec un peu de chance tu pourras attrapper l'émission en cours ici). Rappelons qu'ils sont TOUS sensés être bilingues, coast to coast, pas seulement au Québec. Comme ils disent, on entend encore trop souvent des "Sorry, I don't speak french".

Ça et la souveraineté, ce sont des débats quotidiens au Québec.

  • Habitués
Posté(e)

Décidemment Nelju, je ne suis pas d'accord. Relis mon précédent message... je m'apprête à écrire le même donc autant faire simple.

Quant à Belinda Stronach, elle n'avait qu'à anticiper un peu sa carrière et se dire qu'aux postes auxquels elle prétendait, connaître le français était plutôt indispensable. C'est évident qu'elle a du renoncer à la course à la chefferie du PLC à cause de son "Sorry, in English only" adressé aux médias... c'est ça qui l'a grillée et moi je m'en réjouit ! :B) Ce n'est certainement pas parce que le français était trop difficile à apprendre et donc qu'elle n'a pas eu le temps, arrêtons... :huh:

  • Habitués
Posté(e)

le vrai bilinguisme est au Québec et nulle part ailleurs.

Je rajouterai Ottawa quand même Jean-Philippe, car c pas mal bilingue, même de la part des anglophone, car le gouvernement l'exige.

Mais il faut quand même ajouter que la plupart des fonctionnaires aiment apprendre le français et mettent leurs enfants en immersion française à l'école ;)

  • Habitués
Posté(e)

le vrai bilinguisme est au Québec et nulle part ailleurs.

Je rajouterai Ottawa quand même Jean-Philippe, car c pas mal bilingue, même de la part des anglophone, car le gouvernement l'exige.

Mais il faut quand même ajouter que la plupart des fonctionnaires aiment apprendre le français et mettent leurs enfants en immersion française à l'école ;)

Moi je suis pas trop d'accord pour dire qu'Ottawa est bilingue...Les fonctionnaires peut-être mais dans ta vie de tous les jours ce n'est pas les gens que tu croises le plus.

Les serveur(se)s au restaurant, dans les magasins...c'est rare de trouver quelqu'un qui peut te parler en français, du moins pour l'expérience que j'en ai eu.

Un jour j'étais dans dans un magasin de vêtement à Ottawa et le vendeur m'a dit quelque chose en anglais que je n'ai pas compris et mon réflexe a été de dire "Comment ?". Si son regard avait pu lancer des flêches je serais morte à l'heure qu'il est.

Pour Nelju : mon ami est japonais, il parle un français impeccable et croit que quand on vit au Québec on se doit de parler français, question de respect. Il parle aussi un très bon anglais...Donc si lui peut parler 3 langues, les anglophones peuvent peut-être en parler 2, non ?

Paméla

  • Habitués
Posté(e)

Surtout que (et Pimili va être d'accord) quand on est capable de parler 2 langues aussi éloignées de la nôtre que le sont l'anglais et le français du japonais, y a pas de raison qu'un anglais soit pas capable d'apprendre le français.

Il en est capable, par contre l'envie <_< ...

  • Habitués
Posté(e)

Surtout que (et Pimili va être d'accord) quand on est capable de parler 2 langues aussi éloignées de la nôtre que le sont l'anglais et le français du japonais, y a pas de raison qu'un anglais soit pas capable d'apprendre le français.

Il en est capable, par contre l'envie <_< ...

Evidemment suis d'accord !!! :P

  • Habitués
Posté(e)

Tof, c'est une des raisons qui m'ont fait quitter Montréal(le non-respect du français dans les commerces).

Je suis peut-être trop exigeante, mais J'EXIGE de me faire servir en français quand je suis la cliente au Québec, que ce soit à Montréal ou ailleurs. Toutes les fois que je vais à Montréal, et que je me présente à l'hôtel ou dans un magasin, il y a toujours un maudit fatigant qui me répond en anglais! :angry: Coudonc, je ressembles-tu tant que ça à une ontarienne? :(:P Pis moi, la maudite fatigante(pour eux! hihih!) je persiste à leur parler en français, et ils finissent toujours par me parler en français! :)

Moi je dis qu'il faut insister pour se faire servir tout le temps en français; il ne faut pas basculer à l'anglais même si votre interlocuteur a de la difficulté à parler en français! Dites vous que vous le faites pratiquer au moins! :P

peanut qui est tellement bien à Québec! ahhhhhhhhhhh! :lol::lol:

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement