Aller au contenu

Messages recommandés

Posté(e)

Bonjour

 

En Algérie comment faire pour avoir le certificat de police..?? 

 

 

Ministère de la justice Présentement cest possible de faire la demande en ligne et le certificat est délivré en format PDF ...est ce que cest valide?

 

http://www.mjustice.dz/html/?p=casier_en_ligne  

 

Alors je ne suis pas sure car ma femme qui en algerie (mascara)  dois m:envoyer (quebec) certains documents et pour etre sure je veux savoire ou et coment avoire le fameux certificat de police qui sera valide pour le parrainage...

 

Merci de votre aide  

Posté(e)
Il y a 11 heures, akrekada a dit :

Bonjour

 

En Algérie comment faire pour avoir le certificat de police..?? 

 

 

Ministère de la justice Présentement cest possible de faire la demande en ligne et le certificat est délivré en format PDF ...est ce que cest valide?

 

http://www.mjustice.dz/html/?p=casier_en_ligne  

 

Alors je ne suis pas sure car ma femme qui en algerie (mascara)  dois m:envoyer (quebec) certains documents et pour etre sure je veux savoire ou et coment avoire le fameux certificat de police qui sera valide pour le parrainage...

 

Merci de votre aide  

Bonjour . @akerkada  pour le B3 (certificat de police forma PDF ) valable just en algerie si tout et sur flach disc , alors pour le dossier parrainage . fait une traduction chez bureau de traduction(traducteur interprète officiel assermenté) en touts les cas . tous les traducteur en algerie sont agree je pense . et dit lui n'oublier pas la traduction de sont cachet sec (lui meme ) qui montion sont nom et prenom et la republique algerienne démocratique .... etc . .  NB : dans le tribinal demander un casier judiciaier complé qui montione l'adresse et la fonction et la situation famillial . bonne courage 

Posté(e)
Le 3/3/2016 at 15:11, yacine78 a dit :

Bonjour . @akerkada  pour le B3 (certificat de police forma PDF ) valable just en algerie si tout et sur flach disc , alors pour le dossier parrainage . fait une traduction chez bureau de traduction(traducteur interprète officiel assermenté) en touts les cas . tous les traducteur en algerie sont agree je pense . et dit lui n'oublier pas la traduction de sont cachet sec (lui meme ) qui montion sont nom et prenom et la republique algerienne démocratique .... etc . .  NB : dans le tribinal demander un casier judiciaier complé qui montione l'adresse et la fonction et la situation famillial . bonne courage 

 

Le 3/3/2016 at 15:30, yacine78 a dit :

pour avoire le casier . si tres simple juste poser un acte de naissance dans le tribinal 

 

 

Merci les amis

 

Ma femme est aller au tribunal avec piece identite et certificat de naissance et ils lui ont dit de revenir demain pour le recuperer....

 

Alors pour la traduction c<est claire avec le cachet du traducteur agree...mais est ce que le B3 traduit doit avoir une etampe  du tribunal ?? du genre legaliser ou...

 

Donc si je compend il y a un casier judiciaire complé et non complé??  Prcq a ma femme ils  ont pas demander sa fonction ou peu importe et lui ont juste dit revenir demain il sera pret...

 

 

 

 

 

 

Posté(e)
Le Monday, March 07, 2016 at 06:47, akrekada a dit :

 

 

 

Merci les amis

 

Ma femme est aller au tribunal avec piece identite et certificat de naissance et ils lui ont dit de revenir demain pour le recuperer....

 

Alors pour la traduction c<est claire avec le cachet du traducteur agree...mais est ce que le B3 traduit doit avoir une etampe  du tribunal ?? du genre legaliser ou...

 

Donc si je compend il y a un casier judiciaire complé et non complé??  Prcq a ma femme ils  ont pas demander sa fonction ou peu importe et lui ont juste dit revenir demain il sera pret...

 

 

 

 

 

 

bonjour non vous n'avez pas besion d'etampe de tribunal ni l'egalisation just jointé le copie arabe (original avec le copie traduir ) . et pour le casier complé ca depend l'acte de naissance de ta femme s'il es montion le mariage ou non . en tous les cas si pas grave . complé ou non complé 

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement