Aller au contenu

canada anglophone ou quebec ?


booman

Messages recommandés

  • Habitués

le centre ville d'Ottawa est juste à 5 mns de Gatineau. Il pourra sortir souvent à Ottawa rencontrer des anglophones boire un verre avec eux etc ..

Pour infos j'habite a Gatineau et je travaille a Ottawa donc la région je connais. J'ai écrit "vivre et travailler a Gatineau". Pour améliorer son anglais dans ce cas, il faut y mettre l'effort. J'ai une amie québécoise qui est originaire de la région de Rimouski. Ça fait plus de 10 ans qu'elle habite Gatineau, son anglais je dirait qu'il est moyen et moi qui suis arriver dans la région il y a environ 18 mois, je connais mieux Ottawa qu'elle.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

J'ai une amie québécoise qui est originaire de la région de Rimouski. Ça fait plus de 10 ans qu'elle habite Gatineau, son anglais je dirait qu'il est moyen et moi qui suis arriver dans la région il y a environ 18 mois, je connais mieux Ottawa qu'elle.

Ca doit etre une séparatiste qui ne veut pas fréquenter des anglos alors. :Crylol:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Pareil,inconcevable dans mon job.Nous avons des anglophones qui refusent de parler français,ils sont minoritaires mais ils existent.L'entreprise étant américaine,la langue de défaut est l'anglais donc ils peuvent se le permettre alors qu'un francophone refusant de parler anglais se ferait mettre à la porte (ou ne serait pas embauché de toute façon).

Question simple,une entreprise qui travaille avec des habitants ''hors Québec'',comment ses salariés font-ils pour communiquer s'ils ne parlent pas anglais?

Ton entreprise, si elle est installée au Québec se doit de respecter la loi 101. Dans le chapitre 4, à l'article 45, on précise qu'une personne ne peut pas être mise à pied parce qu'elle ne parle que le français.

Pour les entreprises a charte fédérale non,mais comme même vivre en Amérique du Nord et ne pas parle l'anglais il faut de poser des questions

Envoyé par l'application mobile Forum IC

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Pour les entreprises a charte fédérale non,mais comme même vivre en Amérique du Nord et ne pas parle l'anglais il faut de poser des questions

Je suis née ici, je n'ai pas choisi de venir m'y installer. Je suis née dans une famille de francophones et je descends de gens venus s'installer ici, au temps de la Nouvelle-France. La Conquête est survenue après leur établissement sur le continent américain.

Mes ancêtres et leurs concitoyens se sont battus pour maintenir la langue française vivante en Amérique du Nord. S'ils ne s'étaient pas tenus debout pour défendre leur langue, nous ne parlerions plus français de ce côté de l'Atlantique.

Ce sont des commentaires comme le tien qui justifient qu'on ait une loi comme la loi 101. À te lire, l'Amérique entière et probablement ensuite la planète devrait s'angliciser.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pour les entreprises a charte fédérale non,mais comme même vivre en Amérique du Nord et ne pas parle l'anglais il faut de poser des questions

Je suis née ici, je n'ai pas choisi de venir m'y installer. Je suis née dans une famille de francophones et je descends de gens venus s'installer ici, au temps de la Nouvelle-France. La Conquête est survenue après leur établissement sur le continent américain.

Mes ancêtres et leurs concitoyens se sont battus pour maintenir la langue française vivante en Amérique du Nord. S'ils ne s'étaient pas tenus debout pour défendre leur langue, nous ne parlerions plus français de ce côté de l'Atlantique.

Ce sont des commentaires comme le tien qui justifient qu'on ait une loi comme la loi 101. À te lire, l'Amérique entière et probablement ensuite la planète devrait s'angliciser.

La qualité du français au Québec ne te préoccupe pas? Ou pour toi l'important, c'est que beaucoup de monde le parle encore.

PS. je suis totalement zen, je fais du tricotage depuis un moment. ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Pour les entreprises a charte fédérale non,mais comme même vivre en Amérique du Nord et ne pas parle l'anglais il faut de poser des questions

Je suis née ici, je n'ai pas choisi de venir m'y installer. Je suis née dans une famille de francophones et je descends de gens venus s'installer ici, au temps de la Nouvelle-France. La Conquête est survenue après leur établissement sur le continent américain.

Mes ancêtres et leurs concitoyens se sont battus pour maintenir la langue française vivante en Amérique du Nord. S'ils ne s'étaient pas tenus debout pour défendre leur langue, nous ne parlerions plus français de ce côté de l'Atlantique.

Ce sont des commentaires comme le tien qui justifient qu'on ait une loi comme la loi 101. À te lire, l'Amérique entière et probablement ensuite la planète devrait s'angliciser.

La qualité du français au Québec ne te préoccupe pas? Ou pour toi l'important, c'est que beaucoup de monde le parle encore.

PS. je suis totalement zen, je fais du tricotage depuis un moment. :wink:

Trouves-tu que je m'exprime mal? Je fais beaucoup d'erreurs grammaticales ou lexicales?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Pour les entreprises a charte fédérale non,mais comme même vivre en Amérique du Nord et ne pas parle l'anglais il faut de poser des questions

Je suis née ici, je n'ai pas choisi de venir m'y installer. Je suis née dans une famille de francophones et je descends de gens venus s'installer ici, au temps de la Nouvelle-France. La Conquête est survenue après leur établissement sur le continent américain.

Et qu'en est il pour les langues parlées avant le conquete francaise ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Pour les entreprises a charte fédérale non,mais comme même vivre en Amérique du Nord et ne pas parle l'anglais il faut de poser des questions

Je suis née ici, je n'ai pas choisi de venir m'y installer. Je suis née dans une famille de francophones et je descends de gens venus s'installer ici, au temps de la Nouvelle-France. La Conquête est survenue après leur établissement sur le continent américain.

Mes ancêtres et leurs concitoyens se sont battus pour maintenir la langue française vivante en Amérique du Nord. S'ils ne s'étaient pas tenus debout pour défendre leur langue, nous ne parlerions plus français de ce côté de l'Atlantique.

Ce sont des commentaires comme le tien qui justifient qu'on ait une loi comme la loi 101. À te lire, l'Amérique entière et probablement ensuite la planète devrait s'angliciser.

Je ne pas dis que il ne faut pas défendre le française mais en Amérique du Nord pour travailler et faire des affaires l'anglais est primordiale, il ne faut pas oubliée que l'anglais est la langue des affaires, juste pour te dire que je suis français donc la langue française conte beaucoup pour moi, même en France pour les affaires l'anglais est primordiale, quand je travailler a paris j'avais un avantage très important par rapport aux autres étant que j'ai déjà vécu et travailler dans les pays anglophones

Envoyé par l'application mobile Forum IC

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pour les entreprises a charte fédérale non,mais comme même vivre en Amérique du Nord et ne pas parle l'anglais il faut de poser des questions

Je suis née ici, je n'ai pas choisi de venir m'y installer. Je suis née dans une famille de francophones et je descends de gens venus s'installer ici, au temps de la Nouvelle-France. La Conquête est survenue après leur établissement sur le continent américain.

Mes ancêtres et leurs concitoyens se sont battus pour maintenir la langue française vivante en Amérique du Nord. S'ils ne s'étaient pas tenus debout pour défendre leur langue, nous ne parlerions plus français de ce côté de l'Atlantique.

Ce sont des commentaires comme le tien qui justifient qu'on ait une loi comme la loi 101. À te lire, l'Amérique entière et probablement ensuite la planète devrait s'angliciser.

La qualité du français au Québec ne te préoccupe pas? Ou pour toi l'important, c'est que beaucoup de monde le parle encore.

PS. je suis totalement zen, je fais du tricotage depuis un moment. :wink:

Trouves-tu que je m'exprime mal? Je fais beaucoup d'erreurs grammaticales ou lexicales?

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Modifié par Saam
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Pour les entreprises a charte fédérale non,mais comme même vivre en Amérique du Nord et ne pas parle l'anglais il faut de poser des questions

Je suis née ici, je n'ai pas choisi de venir m'y installer. Je suis née dans une famille de francophones et je descends de gens venus s'installer ici, au temps de la Nouvelle-France. La Conquête est survenue après leur établissement sur le continent américain.

Mes ancêtres et leurs concitoyens se sont battus pour maintenir la langue française vivante en Amérique du Nord. S'ils ne s'étaient pas tenus debout pour défendre leur langue, nous ne parlerions plus français de ce côté de l'Atlantique.

Ce sont des commentaires comme le tien qui justifient qu'on ait une loi comme la loi 101. À te lire, l'Amérique entière et probablement ensuite la planète devrait s'angliciser.

La qualité du français au Québec ne te préoccupe pas? Ou pour toi l'important, c'est que beaucoup de monde le parle encore.

PS. je suis totalement zen, je fais du tricotage depuis un moment. :wink:

Trouves-tu que je m'exprime mal? Je fais beaucoup d'erreurs grammaticales ou lexicales?

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Non je trouve que les québécois sont en train de créer une nouvelle langue dérivée du francais un peu comme la langue créole dans les caraibes.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Je suis tout à fait d'accord avec toi d'ailleurs je ne considère pas que les québécois parlent français mais plutôt...québécois! Un mélange de fautes (donne-moi-Z-en,quatre-Z-animaux,si j'aurais été) et de mots inventés (céduler,sommariser,...).Il n'y a qu'à voir la difficulté que les français ont à comprendre les québécois et quand je le fait remarquer,on me répond que les québécois parlent le français du Québec et non celui qu'on apprend à l'école.Tout est dit! Par contre,même si l'anglais est loin d'être le seul responsable,il n'aide vraiment pas car la majorité des mots inventés en sont issus.

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Non je trouve que les québécois sont en train de créer une nouvelle langue dérivée du francais un peu comme la langue créole dans les caraibes.

Oui la comparaison est bonne.

Modifié par Pandore
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Je suis tout à fait d'accord avec toi d'ailleurs je ne considère pas que les québécois parlent français mais plutôt...québécois! Un mélange de fautes (donne-moi-Z-en,quatre-Z-animaux,si j'aurais été) et de mots inventés (céduler,sommariser,...).Il n'y a qu'à voir la difficulté que les français ont à comprendre les québécois et quand je le fait remarquer,on me répond que les québécois parlent le français du Québec et non celui qu'on apprend à l'école.Tout est dit! Par contre,même si l'anglais est loin d'être le seul responsable,il n'aide vraiment pas car la majorité des mots inventés en sont issus.

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Non je trouve que les québécois sont en train de créer une nouvelle langue dérivée du francais un peu comme la langue créole dans les caraibes.

Oui la comparaison est bonne.

Un peu comme kiffer, kazba, chouia ... ou couscous (deuxième plat préféré des français ) pour le français de France -> chacun ses références

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Je suis tout à fait d'accord avec toi d'ailleurs je ne considère pas que les québécois parlent français mais plutôt...québécois! Un mélange de fautes (donne-moi-Z-en,quatre-Z-animaux,si j'aurais été) et de mots inventés (céduler,sommariser,...).Il n'y a qu'à voir la difficulté que les français ont à comprendre les québécois et quand je le fait remarquer,on me répond que les québécois parlent le français du Québec et non celui qu'on apprend à l'école.Tout est dit! Par contre,même si l'anglais est loin d'être le seul responsable,il n'aide vraiment pas car la majorité des mots inventés en sont issus.

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Non je trouve que les québécois sont en train de créer une nouvelle langue dérivée du francais un peu comme la langue créole dans les caraibes.

Oui la comparaison est bonne.

Un peu comme kiffer, kazba, chouia ... ou couscous (deuxième plat préféré des français ) pour le français de France -> chacun ses références

C'est quoi la rapport avec le couscous, un plat originaire d'Afrique du Nord et la qualité du francais? C'est le nom d'origine du plat à moins que tu veuilles lui donner un autre nom ? Ou bien c'est juste pour faire du Maghrb Bashing.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Je suis tout à fait d'accord avec toi d'ailleurs je ne considère pas que les québécois parlent français mais plutôt...québécois! Un mélange de fautes (donne-moi-Z-en,quatre-Z-animaux,si j'aurais été) et de mots inventés (céduler, sommariser,...). Il n'y a qu'à voir la difficulté que les français ont à comprendre les québécois et quand je le fait remarquer,on me répond que les québécois parlent le français du Québec et non celui qu'on apprend à l'école.Tout est dit! Par contre,même si l'anglais est loin d'être le seul responsable,il n'aide vraiment pas car la majorité des mots inventés en sont issus.

Je me souviens une fois, j'ai posé une question à un sociologue universitaire (Français) à savoir quelle langue parle-t-on réellement au Québec? Il m'a dit : "pour être franc, on parle une version massacrée du français où la construction des phrases n'a pas d'importance. Tu le dis n'importe comment et ça passe".

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Je suis tout à fait d'accord avec toi d'ailleurs je ne considère pas que les québécois parlent français mais plutôt...québécois! Un mélange de fautes (donne-moi-Z-en,quatre-Z-animaux,si j'aurais été) et de mots inventés (céduler, sommariser,...). Il n'y a qu'à voir la difficulté que les français ont à comprendre les québécois et quand je le fait remarquer,on me répond que les québécois parlent le français du Québec et non celui qu'on apprend à l'école.Tout est dit! Par contre,même si l'anglais est loin d'être le seul responsable,il n'aide vraiment pas car la majorité des mots inventés en sont issus.

Je me souviens une fois, j'ai posé une question à un sociologue universitaire (Français) à savoir quelle langue parle-t-on réellement au Québec? Il m'a dit : "pour être franc, on parle une version massacrée du français où la construction des phrases n'a pas d'importance. Tu le dis n'importe comment et ça passe".

L'Arabe parlé au Maghreb est aussi une version massacrée de l'Arabe si on compare aux moyen orientaux qui n'ont pas besoin d'importer des mots du Francais .

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Trouves-tu que je m'exprime mal? Je fais beaucoup d'erreurs grammaticales ou lexicales?

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Et ce français, où crois-tu que je l'ai appris? Tu crois qu'il m'est tombé dessus quand j'ai terminé mon bacc. en enseignement? En passant, je suis issue du système scolaire public québécois, celui qui est si décrié dans ce forum.

Il y a beaucoup d'autres Québécois qui écrivent ici et maîtrisent très bien la langue française : Kobico, bencoudonc et d'autres. Tu crois que ces personnes sont toutes des exceptions? Tu crois aussi que tous les francophones issus de l'Europe maîtrisent bien la langue? Il y a des gens qui s'en préoccupent dans tous les pays de la Francophonie et des gens pour qui cela importe peu et qui négligent les règles du bon usage.

Mais on ne sera pas à une remarque méprisante près dans ce forum...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je me souviens une fois, j'ai posé une question à un sociologue universitaire (Français) à savoir quelle langue parle-t-on réellement au Québec? Il m'a dit : "pour être franc, on parle une version massacrée du français où la construction des phrases n'a pas d'importance. Tu le dis n'importe comment et ça passe".

L'Arabe parlé au Maghreb est aussi une version massacrée de l'Arabe si on compare aux moyen orientaux qui n'ont pas besoin d'importer des mots du Francais .

La langue populaire (parlée) au Maghreb est loin d'être l'Arabe, on s'entend! Ah! non ça a rien à voir! Elle est juste un mélange de plusieurs langues. On y trouve l'espagnol, le français, le berbère (amazigh), le portugais, et bien évidemment un peu d'arabe. Tu peux pas dire que c'est une évolution naturelle de l'arabe ou des trucs de ce genre. Quand plusieurs langues se côtoient fréquemment, le vocabulaire s'enrichit et prend d'autres dimensions.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Trouves-tu que je m'exprime mal? Je fais beaucoup d'erreurs grammaticales ou lexicales?

Non je ne fais aucune allusion à la qualité de ton français, Tu es enseignante, chose normale que tu as une bonne maîtrise de la langue. Mais moi je parle de manière générale. La qualité du français au Québec se dégrade de façon très inquiétante. En un mot, les francophones du Québec "s'auto-détruisent" linguistiquement. Donc le danger vient pas seulement des méchants anglophones, mais aussi des Québécois, eux-mêmes. C'était ça le propos )

Et ce français, où crois-tu que je l'ai appris? Tu crois qu'il m'est tombé dessus quand j'ai terminé mon bacc. en enseignement? En passant, je suis issue du système scolaire public québécois, celui qui est si décrié dans ce forum.

Il y a beaucoup d'autres Québécois qui écrivent ici et maîtrisent très bien la langue française : Kobico, bencoudonc et d'autres. Tu crois que ces personnes sont toutes des exceptions? Tu crois aussi que tous les francophones issus de l'Europe maîtrisent bien la langue? Il y a des gens qui s'en préoccupent dans tous les pays de la Francophonie et des gens pour qui cela importe peu et qui négligent les règles du bon usage.

Mais on ne sera pas à une remarque méprisante près dans ce forum...

Ah!non ce ne sont pas des exceptions, mais des styles influencés par le français de France. C'est pas une impression que je te donne là, mais plutôt un constat que je me suis fait. Je suis un amoureux de la littérature française, j'ai une petite idée sur les styles d'écriture. Quand je suis arrivé au Québec je commençais à m'intéresser également à la littérature québécoise, mais sincèrement aucun style ne m'a plu.

Présentement je suis un cours de perfectionnement dans mon domaine, je peux te confirmer que le prof que nous avons (un professionnel qui a fait des études universitaires plus tard) est loin d'être bon en français. Il cherche ses mots, il utilise des mots qui n'ont rien à voir. Ça me permet pas de généraliser bien sûr. C'est juste un petit exemple que je donne. Sans parler des collègues québécois. Quand on te donne un rapport écrit, tu ne sais plus ce qui est le plus important, le fond ou la forme.

Loin de moi l'idée de mépriser qui que ce soit. J'aime beaucoup la langue française, et je ne prétends pas l'avoir maîtrisée totalement. Dernièrement, j'ai découvert un grand écrivain français. Je le connais et tout mais je ne l'ai jamais lu. C'est Daniel Pennac. Il me fallait juste lui lire "Chagrin d'école" pour que je tombe inconditionnellement amoureux de son style. Et là, j'ai acheté tous ses livres, sans exception. Et je m'ennuie pas quand j'en prends un dans mes mains.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

@mimssimo

Lorsqu'on immigre au Canada étant déjà adulte, il y a peu de chances que l'on devienne bilingue rapidement, ou bien alors on se dit bilingue mais avec un vocabulaire très réduit en anglais et en plus un accent dont on ne se départira quasiment jamais.

J'écris en connaissance de cause, je suis arrivée directement en Ontario et je me suis très vite aperçue que c'est en français que je pouvais performer ici et non en anglais. C'était "mon avantage par rapport aux autres" de pouvoir rédiger correctement en français. C'est à cause des Franco-ontariens que j'ai la chance de pouvoir travailler en français et ce depuis le début.

Une langue pour bien la parler il faut l'aimer. Si vous ne vous sentez pas à l'aise dans un environnement anglophone, tentez de vous rapprocher des communautés francophones, il y en a dans toutes les provinces du Canada.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

@mimssimo

Lorsqu'on immigre au Canada étant déjà adulte, il y a peu de chances que l'on devienne bilingue rapidement, ou bien alors on se dit bilingue mais avec un vocabulaire très réduit en anglais et en plus un accent dont on ne se départira quasiment jamais.

J'écris en connaissance de cause, je suis arrivée directement en Ontario et je me suis très vite aperçue que c'est en français que je pouvais performer ici et non en anglais. C'était "mon avantage par rapport aux autres" de pouvoir rédiger correctement en français. C'est à cause des Franco-ontariens que j'ai la chance de pouvoir travailler en français et ce depuis le début.

Une langue pour bien la parler il faut l'aimer. Si vous ne vous sentez pas à l'aise dans un environnement anglophone, tentez de vous rapprocher des communautés francophones, il y en a dans toutes les provinces du Canada.

Ça dépend des personnes c'est vrais que l'accent on le perd pas mais on peut devenir bilingue avec plus d'efforts, en plus la grammaire de l'anglais est plus facile a maîtrise que celui de française, je suis d'accord sur l'accent mais le reste on peut arrive.

Envoyé par l'application mobile Forum IC

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement