Aller au contenu

politesse à l'école


epervier

Messages recommandés

  • Habitués

Enfin....certains vont me taxer de réactionnaire mais m'en fous totalement....lisez l'article:

Le dimanche 14 septembre 2003

Retour en douce du vouvoiement à l'école

Cyberpresse et Marie Allard (La Presse)

Depuis la rentrée, les élèves de l'école primaire Notre-Dame-Saint-Joseph, à La Prairie, ne tutoient plus leurs professeurs. Fini également l'habitude de les appeler par leurs prénoms: il faut désormais leur donner du Madame ou du Monsieur.

«Il est pertinent que l'enfant puisse traduire linguistiquement la distinction à faire entre une personne qui a peu d'expérience de vie et une autre qui en a davantage», fait valoir Pierre D'Amours, le directeur de l'établissement, dans une lettre envoyée aux parents.

Après des décennies de relations à tu et à toi entre les profs et les élèves, le vouvoiement prend sa revanche dans les salles de classe. Et pas que sur la Rive-Sud, mais aussi à Gatineau, Trois-Rivières, Métabetchouan et Lebel-sur-Quévillon

Pourvu que çà dure

la belle aventure

le ciel de Narbonne

et les remparts de Carcassonne

Oups je m'égare biggrin.gif mais je suis tout à fait d'accord avec cette mesure.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 22
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

  • Habitués

Du moment que ça ne se produise pas dans l'autre sens

Que les profs ne commencent pas à vouvoyer les élèves et à les appeler par leurs noms de famille...

Beurk ! Suis content de pas avoir connu ça

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

sad.gifmad.gifmad.gifsad.gif Moi je suis pas mal contre ayant connu ça toute ma vie.

Évidemment le tu ou le vous on s'en fout complètement en soi, c'est simplement que tout vouvoiement produit un immense fossé entre les gens.

Ça me fait juste l'impression que ça donne un pouvoir au prof qui aime qu'on leur rappelle qu'ils ont un rôle d'autorité et bientôt les élèves n'aimeront même plus leur poser des questions... cherchez l'erreur!

On peut très bien être poli et respecter quelqu'un en tutoyant!

Bientôt il va falloir qu'on se vouvoie tous dans la rue au Québec!! Vous vous rendez pas compte de l'erreur! Ça change tout socialement. Qui dit vouvoiement dit NÉCESSAIREMENT snobisme et froideur quelque part, par définition!

mad.gifsad.gifmad.gifsad.gifmad.gifsad.gifmad.gifsad.gif

Et ça ça vient de quelqu'un qui a dû apprendre à tutoyer (ça s'apprend vite) et qui est très très heureuse des conséquences psychologiques

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je vous renvoie sur ma chronique sur le vouvoiement (pub)....

Il n'empêche qu'avant la révolution tranquille, une grande partie de la population, les générations successives savaient faire la distinction sur le moment ou elles DEVAIENTemployer le vous et le moment ou elles POUVAIENT employer le Toe.. euhh le Tu tongue.gif

Et je ne pense pas que la population québecoise du 19eme et de la première partie du 20eme soit particulièrement reconnue pour être snob wink.gif je taquine tongue.gif

La langue est plus qu'un outil verbal... c'est aussi un des supports de la pensée... aussi bien de son expression que de sa CONSTRUCTION.... alors certes, si le tutoiement c'est bien sympa, ca libère, ca enlève des barrières au comportement participatif en classe -on ose poser des questions, on n'hésite pas a intervenir- le vouvoiement permet aussi de savoir que dans la vie, on va croiser des moments et des gens qu'il ne faudra PAS tutoyer..... ma question est alors.... QUAND les tits culs apprendront-il ce genre de distinction si c'est pas a l'école ??

Par contre ca ne fonctionne pas toujours hihi... genre j'étais dans un service de restauration rapide (oui j'avoue... laugh.gif ) et la serveuse se faisait appeler VOUS par la cliente d'avant.... mais cette client employait un ton qui donnait la sensation que la serveuse était au mieux sa boniche, au pire son esclave..... pour ma part, je l'ai tutoyé.... mais avec des bonsoir, s'il te plait... merci, oui volontiers et bonne soirée entouraient le contexte.... bon faut dire qu'en 2 ans, j'ai eu l'occasion de la voir de temps a autres, et de voir que sa job est assès ingrate.... donc avoir des clients sympa, polis etc... ca rend le travail plus humain.... on est pas que des distributeurs automatiques (cf la Grande Seduction et le directeur de Banque....)

Alors il y a des vous méprisants dans un contexte, et des tu(s) respectueux, selon l'emploie qu'on en fait..... mais je reviens a ce que je disais sur l'APPRENTISSAGE de la disctinction plus haut.... c'est l'Oeuf ou la Poule en gros... on commence par donner un certains cadre puis on relache un peu ou pas mal lorsque le cadre est pas trop mal acquis (le tutoiement peut alors être vu comme une forme de ce relachement prévu et planifié), ou bien on fixe le tutoiement des le début et on tache de faire acquérir les principes de l'interaction différenciée avec des personnes de différents profils dans un tel cadre....

C'est un peu embrouillé, mais en fin de compte... c'est tres clair huh.gif

Curve

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Hop j'en remet une couche.....

L'idée est qu'il y a une utilisation du TU et une utilisation du VOUS a apprendre... et que parfois le contexte fait qu'in doit décoder des signaux qui nous disents 'passes au tu' ou alors 'reste au vous" etc etc.....

Vous allez en entretien d'Embauche.... bon certains se font avec des "tu" des le départ si si...... mais disons que la personne te vouvoie... tu la vouvoie... tu te sens pas a l'aise parce que pendant 24 ans tu as quasimment pas vouvoyer quelqu'un.... bon tu essuie la goutte microscopique de sueur qui perle sur ton front hihi....... vers la fin de l'entrevue, ou meme tu as finis l'entrevue et tu fais le suivi, ou la personne te rappelle pour une 2eme entrevue.... et te tutoie.... cekoidonckeutfe ??? tu la tutoie... tu restes au vouvoiement jusqu'a ce qu'elle t'embauche ou qu'elle te jerkle ????

Bon c'est juste un exemple... on vas pas faire une thèse sur l'exemple, mais bien sur le fond

tit Curve.. en retard de ses réponse....

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Moi je pense que c'est un leurre de croire que tutoiement ou vouvoiement ont un rapport avec le respect... le respect c'est bien plus compliqué que ça, et tout d'abord, c'est un aller-retour!

Mais c'est peut-être le seul moyen que les adultes trouvent pour tenter de régler un pb qu'ils n'arrivent pas à surmonter!!!

Qd à la froideur ou à la chaleur... , on a tous en tête des exemples de personnes qui tutoient et qui sont loin d'être chaleureux avec les enfants!

C'est aussi vrai qu'il me semble important que les enfants apprennent ds certaines occasions à utiliser le vous, pour ne pas être mal à l'aise comme tu le dis Curve. Mais apprendre à utiliser le vous, pour moi, ça ne veut pas dire vouvoyer systématiquement! C'est être capable de le faire qd la situation s'imposera. En général, on utilise le vous avec des personnes plus âgées, c vrai, mais surtout avec des gens qu'on connait peu. Et si un enseignant que l'on a 25 heures par semaine durant 36 semaines ds une année ce serait quelqu'un qu'on connait peu? blink.gif

C'est vrai que le Québec est allé assez loin ds le tutoiement! Et je ne porterai pas de jugement car mon expérience ici est encore trop courte... Utiliser le tu ds un entretien d'embauche, j'aurais du mal, mais si j'ai le tu facile!

Pour revenir aux enfants, il me semble plus judicieux, et je pense que c le rôle des éducateurs en général, donc pas seulement des enseignants, mais aussi des animateurs et des parents, de faire utiliser le vous aux enfants en situation réelle (rencontre avec une personne inconnue de l'enfant).

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

C'est avant-tout une question de culture... Il ne faut jamais l'oublier. Curve a du mal à se débarasser de ses habitudes franco-françaises, mais il ne faut pas oublier une chose importante : comme je le mentionnais dans ma chronique "le tuvoiment", le "tu" d'ici est une traduction du "You" angliche.

Il peut donc, et celon les circonstances, signifier autant "vous" que "tu". Tout dépend de la manière que tu auras de l'utiliser.

Pour ce qui est du "vous" à l'école, je ne vois pas trop l'intérêt. Cela va effectivement augmenter le fossé entre les élèves et leurs profs... Je crois que le fait de dire qu'il vaut mieux, par contre, vovoyer les personnes âgées et bien suffisant.

Le tutoiement fait tomber bien des barrières et bien des rigiditées. Inutile d'apprendre aux enfants comment avoir la mentalité autaine et distante, ils l'apprendront bien assez vite !

Là-dessus, j'envie les anglophones... au moins, ils ne se posent pas se genre de questions et évitent d'intellectualiser trop les futilités.

À plus !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Donc le tutoiement du Québec est bien un anglicisme!!!!

C'est ce que je craignais!!! blink.gif

Et toi, Petit-Prince, fervent défenseur de la langue française, tu défends ce tutoiement? laugh.gifwink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Ben... dire que le tutoiement est un anglicisme est un peu tiré par les cheveux, mais il est certain que cela doit entre autres, venir des habitudes anglos-saxonnes.

N'oublions pas tout de même que la France a également connu une période où le tutoiement était roi (c'est le cas de le dire !), durant les années des Révolutions Françaises au XVIIIe siècle. Par contre, le "tu" était au service d'un égalitarisme intransigeant. Le "tu" Québécois n'a pas la même conotation.

Par contre, et je le vois au travail ou dans la vie de tous les jours, c'est une habitude qui rend, je trouve, les gens plus accessibles, plus ouverts. En France, l'habitude du vouvoiement dès l'âge de 18/20 ans, va avec la construction d'une carapace défensive et aussi d'un style ma foi assez autain !

... de là, il faut presque s'excuser de déranger le fonctionnaire à la Poste pour lui demander des timbres en ayant la même déférence que l'on aurait pour demander un prêt de 200,000 piastres à la banque ! "Excusez-moi de vous demandez pardon" comme le disait Coluche.... Beaucoup de discussions, beaucoup de justifications... donc, beaucoup de perte de temps.

Un "tu" en France est souvent symptomatique d'un manque de respect, ce qui n'est pas le cas ici, puisque, comme je l'explique ici : http://www.immigrer.com/chroniques/445.html le tutoiement peut également avoir une conotation respectueuse.

Et puis, il y a de bonnes choses dans chaque culture... même dans l'anglo-saxonne ! Il faut savoir juste faire le tri ! biggrin.gif

À plus ! wink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

il est vrai que c'est une question de culture...mais je pense que le vous impose qd mm le respect d'un enfant par rapport a un adulte...il faut bien leur inculquer des bases à ces petits.

Aprés, entre adulte on fait ce que l'on veut...ou question de feeling.

Le tu est tout de mm bien sympathique, il casse des barrière bien souvent qui n'ont pas lieu d'être, mais il m'est deja arrivé de rencontrer des gens qu'il est difficile de tutoyer, et le vouvoiement s'imposait...

Alors faire le tri ds tout ça...c'est pas facile!!! wink.gif

Toursette blink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Dis dis... les joueurs du XV de la Rose... après nous avoir mis une valise (que dis-je... une cantine !!! un container !!! une péninsule !!), ils les tutoyaient ou ils les vouvoyaient : "sorry, you had a good game" tongue.gif

Ma question serait... pourquoi devrais-je abandonner tout ce qui fait que je suis moi... y compris certaines de mes références.... me perdre ?? je vouvoyais bien certains profs, en classe, et pourtant 3 mois on était allé faire la chasse au champignon, ou jouait a la pétanque, et on sortait des histoires grivoises.... fils de prof oblige laugh.gif j'étais très comptent d'avoir appris cette nuance dans les usages.... et ca m'a pas mal servi... ca ne veut pas dire que c'est comme cela, et que je veux en faire un dogme (une religion.... je plaisante.. c'est de la provoc tongue.gif )....

Je suis aussi d'accord sur le fait que revenir au vouvoiement ne va pas régler les problémes du taxage, de discipline,d 'écoute, d'attention et d'apprentissage etc etc..... et qu'il ne FAUT PAS que ce soit l'arbre qui cache le boisé....

A quand qu'on se vouvoie autour d'une mousse ?? pis pareil pour le tit Krem qui m'a fait une invitation

Curve

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour,

Le monde est petit car mes enfants vont justement à l'école St-Joseph et Notre-Dame de Laprairie et qui vient d'introduire le vouvoiement à l'école. Mes enfants ont connu le système français quelques années. Je peux donc, peut-être partager ma vision des choses.

Premier point: contrairement à ce que plusieurs pensent, le tutoiement au Québec ne vient pas de l'anglais, c'est un argument réducteur qui ignore tout de l'histoire du Québec. Le tutoiement général existait bien avant l'arrivée massive de l'immigration anglophone (1790 et 1840). En effet, jusqu'à ces date, début de l'arrivée au Québec des Loyalistes et des immigrants irlandais, les québécois se tutoyaient déjà. L'explication en fort simple; lors de la défaite de 1759, toute l'administration française, la plupart de la noblesse et les grands bourgeois ont quitté la Nouvelle-France. Il n'est resté au Québec qu'une population de fermiers (paysans), artisans et petits ouvriers. Nous sommes devenus une société relativement égalitaire. Les seules personnes vouvoyés étaient le curé et les petits notables (notaire, maire, avocat, etc.). Je rappelerai qu'en France cette tradition du tutoiement entre inconnus existe toujours, pensez aux paysans au marché (idem en patois) ou alors aux compagnons. Il est certain que l'anglais et le you a renforcé cette habitude du tutoiement en ne donnant pas l'exemple de rapports verbaux à deux niveaux mais ce n'est pas ce qui nous a fait tutoyer au départ. Pour la petite histoire, je vous rappele que le vouvoiement existe toujours en anglais mais c'est Dieu que l'on vouvoie dans les textes religieux(thou, thee), Ce vouvoiement était courante au moyen-âge en Anglettere dans les rapports quotidiens mais est tombé en désuétude.

Deuxième point : l'apprentissage du vouvoiement est un acquis pour tout enfant dans notre société actuelle. Contrairement à certaines opinions précédentes sur le sujet, il ne s'agit pas d'un rapport de force entre l'enseignant et l'élève (par contre on voit bien là le reflet du système français, donc ne pas faire de projection svp). Pour moi, l'apprentissage du vouvoiement élargit le répertoire langagier de l'enfant et lui permet de relativiser ses schèmes de communication. Le tutoiement universel est un leurre car certains croient y voir une communication égalitaire alors que c'est faux. Vous n'avez qu'à regarder l'anglais !

En conclusion, je suis heureux que la société québécoise évolue et remette les choses à leur place, cad se préoccupe du futur de nos enfants et leur donne les outils nécessaires pour faire des choix en toute connaissance de cause, et non pas par ignorance.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Par rapport au "ne pas faire de projection, svp", pourquoi ne pas justement utiliser la comparaison et pourquoi es-tu, Mg21 (désolée, moi je tutoie désormais!), si sûr que ça ne va pas déclencher les mêmes problèmes de distance entre profs et élèves?

Moi je considère toute l'éducation et pas seulement les petites classes (et j'estime qu'il n'y a aucune raison de prendre les enfants pour des idiots en considérant qu'ils sont incapables de comprendre les choses sans qu'on les leur mâche, bref, je suis sûre qu'il est possible d'apprendre à un enfant de vouvoyer certaines personnes même s'il tutoie son prof.). Quand on voit les relations en université, ça participe plus ici en amphi qu'en France. Alors ce n'est peut-être pas lié au tutoiement, mais peut-être que ça y participe quand même.

Mais bon, c'est juste que je n'aime pas qu'on change les choses quand celles-ci fonctionnent pas mal bien. J'ai toujours peur que les changements au Québec le transforme en nouvelle France, et ça me terrifie à chaque fois. Normal.

Et puis, tant pis si ça va déclencher la foudre, j'ai parfois l'impression que la majorité suit juste l'opinion de la télé et de l'adoption de choses qui "font bien", plus ou moins en rapport avec ce fameux "complexe d'infériorité" dont on parle de temps en temps. Ça me fait un peu le même effet que les Québécois qui parlaient avec un accent totalement pointu il y a quelques années par snobisme. Ce n'est évidemment pas le cas de toute le monde, mais je ne vois pas où est le problème de tutoyer puisque de toute façon tout ce qu'on lit est au vouvoiement, bref, les enfants font forcément éventuellement l'expérience des deux.

Et ça m'étonnerait beaucoup que ce genre de changement soit uniquement décidé pour des raisons linguistiques... Y a-t-il eu des problèmes relationnels de manque de respect dans les écoles au Qébec? Si c'est ça, regardez donc en France où tout le monde vouvoie un prof et où pourtant il y a le plus grand manque de respect envers les profs dans les petites et moyennes classes (ne parlons pas de l'université où chacun s'ignore presque superbement)....

Mais bon, visiblement, un autre sujet où les opinions sont fermement opposées smile.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Allo,

En fait pour te suivre dans ton raisonnement Peggy, je pense qu'il ne faudrait pas s'en tenir aux infos véhiculées par la presse la-dessus pour se faire une opinion juste, mais aller voir les éléments qui ont poussé à une telle décision... la on irait au fond des choses, plutot que de s'en tenir au sentiment subjectif de tout un chacun.

Quel est la corrélation entre tutoiement et problème à l'école ? y'en a t'il un.. de problème ou non ? corrélation zéro.... quels sont les autres aspects du problèmes.... traitons les plus important d'abord, ce qui auront un impact....

Si cet école a choisi cette approche, je ne peux pas croire qu'il n'ya pas eu un travail intense d'évaluation et de concertation... enfin j'espère......

En fin de compte, sait-on de manière qualitative et quantitative quels sont les points positifs et négatifs du tutoiement et quels sont les points positifs et négatifs du vouvoiement ? Je pense que ca serait la base d'une réflexion pour choisir.... mais bon, on nous assène l'info finale (fofinale), mais pas la démarche qui y a amené.... quelle crédibilité peut-on alors lui accorder ?

Curve

P.S : pour la projection je suis d'accord... ne dépensons pas des millions dans un étude d'Enron (ou autre) pour savoir si le portable est dangereux au volant ou pas ??!!! basons sur nous sur ce qui a été fait ailleurs, en Belgique ou que sais-je.... et adaptons pour faire moins d'erreurs... et ca fera moins de dépense.. et on mettra les sous sous dans le médical ou l'éducation..... oui a plus de rétroprojecteurs haute performance dans les salles de cours tongue.gif bon OK, les études font aussi travailler des gens.... ca donne de l'emploi.... j'aimerai pas a avor a gérer le budget de l'Etat....

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonjour Frenchpeg,

En premier lieu, je ne suis pas du tout choqué par le fait que tu me tutoie car nous sommes d'égaux à égaux dans ce forum. De plus, je ne suis pas en désaccord avec ce que tu dis mais j'ai bien sûr une opinion, ou plutôt une vision différente de la tienne. Je voulais surtout affirmer qu'apprendre le vouvoiement donne aux enfants un outil dans leurs capacités de communiquer. Malheureusement, et contrairement à ce que tu affirmes, nous n'apprenons pas le vouvoiement en lisant car pour cela il faut lire. Tu le sais sans doute, le déficit de lecture chez les jeunes est important sinon catastrophique. De plus, le jeune qui ne lit pas vient bien souvent d'une famille qui, pour plusieurs raisons, ne lit pas non plus et donc n'utilise pas de façon courante le vouvoiement dans la plupart des cas.

Je ne sais pas si toi, ou tes enfants si tu en as, avez fréquenté l'école au Québec mais pour moi qui ait fait l'expérience du Québec et de la France il s'agit de deux mondes différents. C'est exact qu'en France le vouvoiement n'apporte pas (ou plus) une obligation de respect vis-à-vis l'enseignant mais j'ai pû constater que la France en tant que société a une autre vision de l'enseignement que la nôtre (elle n'est ni meilleure, ni pire mais différente). Je peux parler de fameuse lutte des classes que j'ai souvent rencontré dans mes rapports quotidiens en France, aux hussards la République, aussi aux problèmes d'intégration types ZEP. Encore une fois, je ne veux pas comparer car nous avons nos propres problèmes d'éducation ici et qui sont, ou ne sont pas, ceux de la France.

Par contre, je trouve un peu insultant de me faire dire que c'est par snobisme intellectuel que nous introduisons le vouvoiement à l'école. Crois-moi, tout ce que nous voulons faire c'est protéger, défendre et développer cette langue qui fait ce que nous sommes.

En toute amitié et sans aucune rancune, juste le plaisir de discuter entre amis. wink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bien sûr sans rancune mig21, mes petits pics étaient juste pour justement avoir ton opinion sur ce point particulier là.

C'est que moi j'aime le français québécois comme il est et je viens d'où il vient (genre région Maine et Normandie) et mon père parlait sans doute un français très proche du vôtre lorsqu'il était enfant mais on lui a inculqué d'en changer et maintenant le résultat c'est ma génération. À s'entendre dire à la fac que l'accent sarthois n'est vraiment pas la crème et à voir les Deschien s'en servir à caricaturer des ruraux abrutis pour faire de l'humour. Alors tout ce qui touche à une "évolution" du français du Québec, ça ne m'inspire pas confiance ;-)

Au fait, cette québécoise vivant en France récemment rencontrée m'a dit avoir été très choquée par la perte de vitesse du Français à Montréal qu'elle a trouvée spectaculaire, comme si on retournait dans les années dangereuses pour le français au Québec... Ton avis? Je me demande s'il nous ai possible de nous en rendre compte lorsque nous vivons ici.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

OH OUI OH OUI !! bouttons mon voisin anglophone (et son karaoké) hors de Montréal !! chic chic...

Ah. c'Est pas une solution au problème de la perte de vitesse du français a Mtl... bon tongue.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bon et bien ... je vais apporter ma petite pierre à l'édifice ... ou plutôt mettre mon grain de sel.

Je suis toujours un peu partagée sur le vouvoiement / tutoiement.

D'abord parce que vivant en France j'ai toujours utilisé les 2, ensuite parce que je ne pourrai me passer ni de l'un ni de l'autre. unsure.gif

Personnellement je suis assez contre ce genre de décision, cad imposer le vouvoiement à l'école. C'est comme tout ce qui est obligatoire, c'est rarement très bénéfique.

Je pense qu'un professeur qui a envie de se faire vouvoyer ... a le droit de le demander à ses élèves. Le partisant du tutoiement également.

Puis comme celà a déjà été évoqué: il ne faut pas confondre ou faire l'amalgame entre vouvoiement et respect :

un "vous n'êtes qu'une grosse P--E, vous abusez de m'avoir filé cette note" lancé à un prof est bien pire qu'un "tu sais je ne pense pas mériter cette note"

(après bien sur les insultes peuvent toujours fuser avec ou sans vouvoiement)

Et qui ne s'est jamais enmêlé les pinceaux entre le tu et le vous ? blink.gif

En tout cas, ça m'arrive tous les jours ... à un tel point que j'arrive à envier les anglophones qui ne se posent pas ce genre de questions.

Et je me souviens de certaines reflexions un peu dures à avaler quand on a 5/6 ans.

"je t'ai déjà dit qu'il fallait dire vous aux gens que tu ne connaissais pas"

"Ben oui ... blink.gif ... mais heu ... la dame je l'ai déjà vu une fois ... alors heu ..."

Bref je n'en garde pas un merveilleux souvenir ... et je me souviens de grands moments de solitude ... n'osant pas parler de peur de me tromper ph34r.gif

Donc je pense que c'est aux parents, aux prof, d'expliquer comment/pourquoi on utilise le vous et le tu ... mais pas d'en faire qq chose de terrible, d'obligatoire etc etc etc.

Enfin voilà ... c'était mon point de vue sur la question wink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Perte de vitesse du français à Montréal ? Mon Dieu que je suis en désaccord avec cette affirmation. J'ai été élevé à Montréal, y ait vécu 40 ans et aussi habité à l'étranger (Damas, Hong-Kong et Paris) de nombreuses années. Chaque fois que je reviens chez moi, je suis fasciné, étonné, émerveillé par le progrès que fait le français à Montréal.

Je crois que les gens ont oublié d'où nous sommes partis : une ville divisé en deux sur le plan linguistique et en réalité peu bilingue sauf pour une certaine élite canadienne-française (déjà ce terme me semble préhistorique !). Aujourd'hui, il est impossible, et je dis bien impossible pour quiconque de se trouver un emploi correct sans parler le français. Mon épouse enseigne le français langue seconde aux immigrants, et le discours de tous les immigrants allophones (espagnols, russes, pakistanais, etc.) est le même : si tu veux avoir un bon emploi, il faut parler français.

Par contre, ce qui se passe maintenant à Montréal est à un autre niveau de l'histoire et c'est le manque de recul et de reflexion qui ammène des reflexions comme celle de ton amie. En premier lieu, Montréal est maintenant bilingue et ceci autant chez les francophones que chez les anglophones. Les québécois anglophones ont compris qu'être au Québec voulait dire pouvoir communiquer et travailler en français; ceux qui ne l'ont pas compris ne sont plus ici depuis belle lurette. Deuxièmement, Montréal s'est internationalisé. Que ce soit les organismes inetrnationaux, les sièges sociaux, les grandes entreprises mondiales, tout ces gens vivent et travaillent à Montréal. Soyons francs, ces personnes vivent et travaillent en anglais car elles sont ici sur une base temporaire. Il ne faut pas non plus passer sous silence la présence de l'Université MCGill situé en plein centre ville de Montréal et qui attire des milliers d'étudiants anglophones du reste du Canada et des États-Unis. Cette présence massive d'étudiants étrangers au coeur de Montréal peut donner une idée fausse de la réalité permanente. Je finirai par rajouter que les américains sont nos premiers touristes étrangers.

Tout cela peut donner l'impression à une personne qui vivait parmi l'une des deux solitudes il y a 20 ou 30 ans que Montréal s'est anglicisé. je sais que ce n'est pas le cas car c'est une mauvaise perception des choses. Montréal a changé, oui, plus de gens y parlent l'anglais, oui mais pour y vivre il faut parler le français.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement