Aller au contenu

FAUTE DE FRANÇAIS VRAIMENT AGAÇANTE!


Invité

Messages recommandés

  • Habitués

et pour une fois, ce ne sera pas de ma faute! tongue.gif

merci camarguais!

P.S.: zephstone, tu as commis une faute pire que toutes celles nommées, presqu'un crime de lèse-majesté!! unsure.gif

tu as écris quebec city dans ton profil!!! laugh.gif

peanut sur québec! laugh.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 122
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Je lis plus haut "en autant qu'on se comprenne".

En effet. Mais comme les mots cachent souvent bien des subtilités, y a-t-il quelqu'un qui s'est rendu compte que, au Québec, lorsqu'on dit "sur machin" (où "machin" pourrait être, par exemple, "Québec" wink.gif ), on se trouve implicitement à informer son interlocuteur qu'on est "Français", l'information pouvant par ailleurs être fausse, le sujet pouvant tout aussi bien être quelque chose d'autre. Un "faux Français", par exemple. tongue.gif

Bien oui. C'est une information qui passe en même temps que le message principal. L'interlocuteur, s'il est Québécois, se dit, en recevant le message:

"Tiens, c'est un Français, et il faudrait bien que le lui dise que c'est 'Québec' qu'il faut dire, et pas 'Québec'". tongue.gif

Ainsi, le "Français" qui a voulu simplement dire à son interlocuteur qu'il s'en allait à Québec a en fait inspiré au-dit interlocuteur des pensées qu'il ne souhaitait pas a priori lui inspirer.

Comme quoi le mot "sur", lorsqu'employé au Québec à la place de "à", est porteur de messages potentiellement non désirés. De là à prétendre que "sur" devient alors une sorte de "pourrimot" (néologisme bâti à partir de "pourriel"), il n'y a qu'un pas vocal à franchir, que je franchis sans hésiter avec un plaisir narquois, surtout que, figurez-vous donc, je l'emploie parfois moi aussi, étant demeuré partiellement intoxiqué par mon séjour dans l'Hexagone, ce qui me rend candidat d'office, d'après ma propre démonstration, au titre de "Faux Français".

Comme quoi, quand on parle, bien des mots ont plus d'importance qu'on ne peut le croire.

Mais on s'en fout, hein, en autant qu'on se comprenne !

Au fait, mais qu'est-ce que ça peut bien fouttre de laisser entendre qu'on est Français, dans un message, quand on l'est. Bof !

Signé: un Faux Français qui s'ignore. cool.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Par contre une faute qui me hérisse le poil que je n'ai pas, surtout quand je l'entends en boucle dans les réseaux RATP c'est :

"suite à"

On dit à la suite de

ça je ne savais pas... heureusement que tu me le dis sinon j'aurais pu te faire dresser les poils (que tu n'as pas) wink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

A vous lire : On devrait introniser Maitre Capello. biggrin.gif

A vous lire: La forme est plus importante que le fond.

C,est un forum ouvert a des immigres de toutes nationalités, la plupart des gens du forum ont une premiere langue differente du Francais et pourtant ils prennent la peine d'ecrire en Francais...J'aime pas ce genre de remarque pretentieuse et mondaine (Si les fautes d'orthographe vous ennerve ou dans certain cas vous font rire) et bien allez vous exprimer sur le forum de Bernard Pivot....et allez chercher la substantifique moelle des messages bourrées de fautes d'orthographe.

Je suis ennervé la

ahhaahah

Nan je rigole

Voila

Bluesy.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bluesy,

Bien écrire, c'est important. C'est comme bien cuisiner ou bien embrasser: ça rend les rapports sociaux (ou "forumiques") plus agréables.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

A vous lire: La forme est plus importante que le fond.

Je pense que ce fil de discussion ne parle pas forcément des forumistes mais des gens en général, les gens que l'on entend autour de nous. Bien sûr le fond est plus important que la forme, mais la forme a tout de même son importance ne serait-ce que dans le monde professionel et ce n'est pas du snobisme, c'est simplement de respect pour notre langue : elle a des règles, il faut les respecter un minimum (sinon c'est la porte ouverte à toutes les fenêtres wink.gif ).

Maintenant je comprends tout à fait que des personnes pour qui le français n'est pas leur langue natale fassent des fautes, le français est une langue difficile.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

sinon c'est la porte ouverte à toutes les fenêtres.

Marrante comme expression ! biggrin.gif

Dans le fond, je suis bien d'accord avec toi.

Caro

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

A mon avis, il s'agit plus d'une orientation différente entre le "Francais de France" et le Francais tel qu'on le parle au Québec. Il n'y pas de véritable faute.

Par exemple, ici je me fais souvent reprendre lorsque je dis : "je vais chez le dépanneur". On me rétorque : "Non, on va AU dépanneur"... wink.gif

Que dit le Petit Larousse à ce sujet ? A vrai dire, je m'en fout littéralement. C'est ainsi qu'on le dit ici ? Ok, c'est bon pour moi... smile.gif

Si je reprenais systématiquement toutes les phrases qui ne sonnent pas "Français" à mon oreille ici :

1 - Je n'en dormirais plus,

2 - Je passerais bien plus pour un "Maudit Français" que pour un défenseur acharné de la langue française... laugh.gif

Mais aprés, chacun fait comme il veut !

Christophe

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

On a cité plusieurs fautes qui sont faites par des français... les fautes de français tout le monde en fait et c'est bien de pouvoir les corriger... sans bien sûr entrer dans l'excès du maudit français ! wink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

En voici une très courante (elle est d'ailleurs dans ce fil): "au niveau de" suivi d'un nom de personnes est incorrect

ENFIN un Français qui sait ça! Conversation récurrente avec mon Français et moi :

- Au niveau de la qualité de la langue, ça fait dur au Québec.

- Chéri, ça ne se dit pas "au niveau de la langue". Niveau sous-entend une notion d'élévation, de hauteur, de rang...

- Si, si, nous on le dit.

- Ce n'est pas parce que VOUS le dites que c'est correct, chéri...

- Bah.... c'est dans l'usage alors c'est correct. rolleyes.gif

Eh ben non! Alors qu'on s'entende : bannissez l'usage de l'expression "au niveau de" lorsqu'elle vise à signifier : "en matière de", "dans le domaine du", "en ce qui a trait à", "relatif à", "sur le plan de"... etc.

J'en profite pour révéler MA Bible : http://www.olf.gouv.qc.ca, qui comporte le grand dictionnaire terminologique et la banque de dépannage linguistique. cool.gif

Modifié par JayJay
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je suis sûre

Si "tous" sussurent, alors c'est "je suis sûr", au masculin, sinon on aurait écrit "toutes" sussurent.

En français, grand mal ou grand bien nous fasse, le masculin l'emporte. ph34r.gif

Aye, c'est pas pire, tout de même, on est rendu à 74 messages sur un détail grammatical.

Qui a dit que Français et Québécois étaient différents à ce point. Nous sommes toutes et tous une maudite gang de téteux. Pis on aime ça de même, à part de ça !

Yes rir. laugh.giflaugh.giflaugh.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Jay jay, avec tes conneries de" SUR le dentiste"...tu me fais flipper comme une malade!!!

Sauf si c'est Brad Pitt ou Banderas......il peuvent monter qd ils veulent laugh.giftongue.gif

faut que je sorte....je vais me faire lincher blink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

oui mais toursette utilise des pansements sur ses victimes blink.gif

d'où, elle panse les plaies, quoique pense t'elle ce qu'elle panse ou panse t'elle par abscence de pensée, toute est la question biggrin.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Vraiment drôle la tournure que prend ce post! hihihihihihihihihi

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement