Habitués peanut Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 et pour une fois, ce ne sera pas de ma faute! merci camarguais!P.S.: zephstone, tu as commis une faute pire que toutes celles nommées, presqu'un crime de lèse-majesté!! tu as écris quebec city dans ton profil!!! peanut sur québec! Citer
Invité Posté(e) 23 septembre 2004 Posté(e) 23 septembre 2004 J'en profite pour poser une question existencielle : doit-on dire : "certains internautes sont glands" ou alors "certains internautes sont des glands " ???? Citer
Invité Posté(e) 23 septembre 2004 Posté(e) 23 septembre 2004 Je lis plus haut "en autant qu'on se comprenne".En effet. Mais comme les mots cachent souvent bien des subtilités, y a-t-il quelqu'un qui s'est rendu compte que, au Québec, lorsqu'on dit "sur machin" (où "machin" pourrait être, par exemple, "Québec" ), on se trouve implicitement à informer son interlocuteur qu'on est "Français", l'information pouvant par ailleurs être fausse, le sujet pouvant tout aussi bien être quelque chose d'autre. Un "faux Français", par exemple. Bien oui. C'est une information qui passe en même temps que le message principal. L'interlocuteur, s'il est Québécois, se dit, en recevant le message:"Tiens, c'est un Français, et il faudrait bien que le lui dise que c'est 'Québec' qu'il faut dire, et pas 'Québec'". Ainsi, le "Français" qui a voulu simplement dire à son interlocuteur qu'il s'en allait à Québec a en fait inspiré au-dit interlocuteur des pensées qu'il ne souhaitait pas a priori lui inspirer.Comme quoi le mot "sur", lorsqu'employé au Québec à la place de "à", est porteur de messages potentiellement non désirés. De là à prétendre que "sur" devient alors une sorte de "pourrimot" (néologisme bâti à partir de "pourriel"), il n'y a qu'un pas vocal à franchir, que je franchis sans hésiter avec un plaisir narquois, surtout que, figurez-vous donc, je l'emploie parfois moi aussi, étant demeuré partiellement intoxiqué par mon séjour dans l'Hexagone, ce qui me rend candidat d'office, d'après ma propre démonstration, au titre de "Faux Français".Comme quoi, quand on parle, bien des mots ont plus d'importance qu'on ne peut le croire.Mais on s'en fout, hein, en autant qu'on se comprenne !Au fait, mais qu'est-ce que ça peut bien fouttre de laisser entendre qu'on est Français, dans un message, quand on l'est. Bof !Signé: un Faux Français qui s'ignore. Citer
Habitués epervier Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 Çà dépend si ces internautes sont À Paris ou SUR Paris Citer
Habitués chouchou22 Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 Par contre une faute qui me hérisse le poil que je n'ai pas, surtout quand je l'entends en boucle dans les réseaux RATP c'est :"suite à"On dit à la suite de ça je ne savais pas... heureusement que tu me le dis sinon j'aurais pu te faire dresser les poils (que tu n'as pas) Citer
Invité Posté(e) 23 septembre 2004 Posté(e) 23 septembre 2004 A vous lire : On devrait introniser Maitre Capello. A vous lire: La forme est plus importante que le fond.C,est un forum ouvert a des immigres de toutes nationalités, la plupart des gens du forum ont une premiere langue differente du Francais et pourtant ils prennent la peine d'ecrire en Francais...J'aime pas ce genre de remarque pretentieuse et mondaine (Si les fautes d'orthographe vous ennerve ou dans certain cas vous font rire) et bien allez vous exprimer sur le forum de Bernard Pivot....et allez chercher la substantifique moelle des messages bourrées de fautes d'orthographe.Je suis ennervé laahhaahahNan je rigoleVoilaBluesy. Citer
Habitués Zogu Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 Bluesy,Bien écrire, c'est important. C'est comme bien cuisiner ou bien embrasser: ça rend les rapports sociaux (ou "forumiques") plus agréables. Citer
Habitués Lyra Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 Bien d'accord avec toi Zogu !!! Citer
Habitués chouchou22 Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 A vous lire: La forme est plus importante que le fond.Je pense que ce fil de discussion ne parle pas forcément des forumistes mais des gens en général, les gens que l'on entend autour de nous. Bien sûr le fond est plus important que la forme, mais la forme a tout de même son importance ne serait-ce que dans le monde professionel et ce n'est pas du snobisme, c'est simplement de respect pour notre langue : elle a des règles, il faut les respecter un minimum (sinon c'est la porte ouverte à toutes les fenêtres ).Maintenant je comprends tout à fait que des personnes pour qui le français n'est pas leur langue natale fassent des fautes, le français est une langue difficile. Citer
Habitués Lyra Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 sinon c'est la porte ouverte à toutes les fenêtres.Marrante comme expression ! Dans le fond, je suis bien d'accord avec toi.Caro Citer
Invité Posté(e) 23 septembre 2004 Posté(e) 23 septembre 2004 A mon avis, il s'agit plus d'une orientation différente entre le "Francais de France" et le Francais tel qu'on le parle au Québec. Il n'y pas de véritable faute.Par exemple, ici je me fais souvent reprendre lorsque je dis : "je vais chez le dépanneur". On me rétorque : "Non, on va AU dépanneur"... Que dit le Petit Larousse à ce sujet ? A vrai dire, je m'en fout littéralement. C'est ainsi qu'on le dit ici ? Ok, c'est bon pour moi... Si je reprenais systématiquement toutes les phrases qui ne sonnent pas "Français" à mon oreille ici :1 - Je n'en dormirais plus,2 - Je passerais bien plus pour un "Maudit Français" que pour un défenseur acharné de la langue française... Mais aprés, chacun fait comme il veut !Christophe Citer
Habitués chouchou22 Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 On a cité plusieurs fautes qui sont faites par des français... les fautes de français tout le monde en fait et c'est bien de pouvoir les corriger... sans bien sûr entrer dans l'excès du maudit français ! Citer
Habitués JayJay Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 (modifié) En voici une très courante (elle est d'ailleurs dans ce fil): "au niveau de" suivi d'un nom de personnes est incorrectENFIN un Français qui sait ça! Conversation récurrente avec mon Français et moi :- Au niveau de la qualité de la langue, ça fait dur au Québec.- Chéri, ça ne se dit pas "au niveau de la langue". Niveau sous-entend une notion d'élévation, de hauteur, de rang...- Si, si, nous on le dit.- Ce n'est pas parce que VOUS le dites que c'est correct, chéri...- Bah.... c'est dans l'usage alors c'est correct. Eh ben non! Alors qu'on s'entende : bannissez l'usage de l'expression "au niveau de" lorsqu'elle vise à signifier : "en matière de", "dans le domaine du", "en ce qui a trait à", "relatif à", "sur le plan de"... etc.J'en profite pour révéler MA Bible : http://www.olf.gouv.qc.ca, qui comporte le grand dictionnaire terminologique et la banque de dépannage linguistique. Modifié 23 septembre 2004 par JayJay Citer
Habitués tomtom81 Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 .. et tous ils sussurent: Je suis sûre du "sur" et j'assure! ça vous rassure? Citer
Invité Posté(e) 23 septembre 2004 Posté(e) 23 septembre 2004 Je suis sûreSi "tous" sussurent, alors c'est "je suis sûr", au masculin, sinon on aurait écrit "toutes" sussurent.En français, grand mal ou grand bien nous fasse, le masculin l'emporte. Aye, c'est pas pire, tout de même, on est rendu à 74 messages sur un détail grammatical.Qui a dit que Français et Québécois étaient différents à ce point. Nous sommes toutes et tous une maudite gang de téteux. Pis on aime ça de même, à part de ça ! Yes rir. Citer
Habitués Toursette Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 Jay jay, avec tes conneries de" SUR le dentiste"...tu me fais flipper comme une malade!!!Sauf si c'est Brad Pitt ou Banderas......il peuvent monter qd ils veulent faut que je sorte....je vais me faire lincher Citer
Habitués camarguais001 Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 et ta moitie qu'en panse t'elle toursette ? Citer
Invité Posté(e) 23 septembre 2004 Posté(e) 23 septembre 2004 Je panse donc j'essuie...c'est vrai quand on y pense...Voila !Bluesy. Citer
Habitués camarguais001 Posté(e) 23 septembre 2004 Habitués Posté(e) 23 septembre 2004 oui mais toursette utilise des pansements sur ses victimes d'où, elle panse les plaies, quoique pense t'elle ce qu'elle panse ou panse t'elle par abscence de pensée, toute est la question Citer
Habitués vanessa Posté(e) 24 septembre 2004 Habitués Posté(e) 24 septembre 2004 Vraiment drôle la tournure que prend ce post! hihihihihihihihihi Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.