Habitués algerie11 Posté(e) 14 avril 2013 Habitués Posté(e) 14 avril 2013 Bonjour, Le BIQ m'a demandé de certifier mes copies des diplomes et relevés de notes au niveau de l'université ou au ministere de l'enseignement superieur. Je suis allé à la fac (Babbezzouar) pour autentifier mes copies, la secrétaire m'a dit qu'ils autentifient seulement les originaux !!!! J'ai rien compris moi c'est quoi l'interret de cette égalisation !!! Je veux savoir svp s'il y a parmis vous qui a certifié ces copies à l'université (en Algérie), et comment vous avez fait pour ca ?? Merci de me répondre les amis, le temps presse et je risque le rejet de mon dossier Citer
Habitués gip Posté(e) 14 avril 2013 Habitués Posté(e) 14 avril 2013 (modifié) Bonjour, Le BIQ m'a demandé de certifier mes copies des diplomes et relevés de notes au niveau de l'université ou au ministere de l'enseignement superieur. Je suis allé à la fac (Babbezzouar) pour autentifier mes copies, la secrétaire m'a dit qu'ils autentifient seulement les originaux !!!! J'ai rien compris moi c'est quoi l'interret de cette égalisation !!! Je veux savoir svp s'il y a parmis vous qui a certifié ces copies à l'université (en Algérie), et comment vous avez fait pour ca ?? Merci de me répondre les amis, le temps presse et je risque le rejet de mon dossier tout dépend des universités , il y a des gens qui ont réussi a les authentifier d'autres non,sinon essaye de voir au ministère de l’enseignement superieur ,ils font aussi ce genre de légalisation bonne chance Modifié 14 avril 2013 par gip Citer
Habitués algerie11 Posté(e) 14 avril 2013 Auteur Habitués Posté(e) 14 avril 2013 Bonjour, Le BIQ m'a demandé de certifier mes copies des diplomes et relevés de notes au niveau de l'université ou au ministere de l'enseignement superieur. Je suis allé à la fac (Babbezzouar) pour autentifier mes copies, la secrétaire m'a dit qu'ils autentifient seulement les originaux !!!! J'ai rien compris moi c'est quoi l'interret de cette égalisation !!! Je veux savoir svp s'il y a parmis vous qui a certifié ces copies à l'université (en Algérie), et comment vous avez fait pour ca ?? Merci de me répondre les amis, le temps presse et je risque le rejet de mon dossier tout dépend des universités , il y a des gens qui ont réussi a les authentifier d'autres non,sinon essaye de voir au ministère de l’enseignement superieur ,ils font aussi ce genre de légalisation bonne chance merci pour la réponse mon frere gip a réagi à ceci 1 Citer
Habitués Amirouche de belcourt Posté(e) 14 avril 2013 Habitués Posté(e) 14 avril 2013 Salam Algerie11, J'ai eu a faire a cette situation, tu demande a ton institut que tu as besoin d'envoyer ton diplôme + ton bulletin de note a l’étranger ils savent comment procéder, ils vont authentifier les originaux seulement puis les envoyer au ministère de l'enseignement supérieure pour validation, Dés que tu les récupère (une semaine en générale) tu fais une copies que tu vas l’égaliser a la mairie avec cachet valable a l’étranger Tu fais une traduction chez un traducteur agréer des originaux certifier Légalisé la traduction au ministère des affaires étrangère au Annasser Envoi la copie légaliser + la traduction légaliser + Joint une note explicative que les Institut ne légalise pas les copies mais uniquement les originaux avec les coordonnée de ton institut s'il veulent vérifier, pour montrer ta bonne foie . S'est un peut bureaucratique mais s'est comme ça, on n'y peu rien... Ça passera Inchallah... Citer
Habitués algerie11 Posté(e) 14 avril 2013 Auteur Habitués Posté(e) 14 avril 2013 Salam Algerie11, J'ai eu a faire a cette situation, tu demande a ton institut que tu as besoin d'envoyer ton diplôme + ton bulletin de note a l’étranger ils savent comment procéder, ils vont authentifier les originaux seulement puis les envoyer au ministère de l'enseignement supérieure pour validation, Dés que tu les récupère (une semaine en générale) tu fais une copies que tu vas l’égaliser a la mairie avec cachet valable a l’étranger Tu fais une traduction chez un traducteur agréer des originaux certifier Légalisé la traduction au ministère des affaires étrangère au Annasser Envoi la copie légaliser + la traduction légaliser + Joint une note explicative que les Institut ne légalise pas les copies mais uniquement les originaux avec les coordonnée de ton institut s'il veulent vérifier, pour montrer ta bonne foie . S'est un peut bureaucratique mais s'est comme ça, on n'y peu rien... Ça passera Inchallah... merci pour le reponse mon frere, Oui c'est purement de la bureaucratie, moi qui a cru qu'on allons étudier en France j'aurais plus affaire à l'administration Algerienne LOL Citer
Invité Posté(e) 28 avril 2013 Posté(e) 28 avril 2013 Bonjour, Le BIQ m'a demandé de certifier mes copies des diplomes et relevés de notes au niveau de l'université ou au ministere de l'enseignement superieur. Je suis allé à la fac (Babbezzouar) pour autentifier mes copies, la secrétaire m'a dit qu'ils autentifient seulement les originaux !!!! J'ai rien compris moi c'est quoi l'interret de cette égalisation !!! Je veux savoir svp s'il y a parmis vous qui a certifié ces copies à l'université (en Algérie), et comment vous avez fait pour ca ?? Merci de me répondre les amis, le temps presse et je risque le rejet de mon dossier Bonjour a vous je rencontre le même problème je me rend à l'institut ou j'ai étudier pour authentifier mon diplome et relevé de note et la dame me dit qu'il faut faire une photocopie de votre original puis on va l'authentiier,moi au d"but j'ai cru qu'il vont m'authentifier l a traduction que j'ai faite chez le traducteur et non un document rédigé en arabe !comment vais je envoyer un document rédigé en arabe ????Meme si il s'agit d'un document authentifier au niveau du ministere ????SVP SI quelqu'un peut me répondre J' Citer
Habitués gip Posté(e) 28 avril 2013 Habitués Posté(e) 28 avril 2013 Bonjour, Le BIQ m'a demandé de certifier mes copies des diplomes et relevés de notes au niveau de l'université ou au ministere de l'enseignement superieur. Je suis allé à la fac (Babbezzouar) pour autentifier mes copies, la secrétaire m'a dit qu'ils autentifient seulement les originaux !!!! J'ai rien compris moi c'est quoi l'interret de cette égalisation !!! Je veux savoir svp s'il y a parmis vous qui a certifié ces copies à l'université (en Algérie), et comment vous avez fait pour ca ?? Merci de me répondre les amis, le temps presse et je risque le rejet de mon dossier Bonjour a vous je rencontre le même problème je me rend à l'institut ou j'ai étudier pour authentifier mon diplome et relevé de note et la dame me dit qu'il faut faire une photocopie de votre original puis on va l'authentiier,moi au d"but j'ai cru qu'il vont m'authentifier l a traduction que j'ai faite chez le traducteur et non un document rédigé en arabe !comment vais je envoyer un document rédigé en arabe ????Meme si il s'agit d'un document authentifier au niveau du ministere ????SVP SI quelqu'un peut me répondre J' tu devrai traduire la copie authentifiée Citer
Habitués spark_legion Posté(e) 28 avril 2013 Habitués Posté(e) 28 avril 2013 Mon chère ami, je ne sais pas si t'a pu régler ton problème, mais la solution est la suivante tu prend une copie de tes diplome à certifier, et les originaux, et tu écrie une lettre EN DOUBLE EXEMPLAIRE au responsable de l'université expliquant ta demande et tu joins la demande que le BIQ t'a formulé, tu va au secrétariat et tu leur dépose le dossier et tu demande qu'il t'accuse réception sur un des double de ta demande. Normalement s'ils ont un peu de jujotte il t'accuserons réception dessus, mais avant possible qu'il te demanderons de passer avec les originaux de tes diplômes originaux. 2eme et finale solution Huissier de justice (mais vraiment en dernier lieu), tu demande a un huissier de justice de t'accompagner (cela coûte entre 1500 à 200 DA de le faire sortit comme ont dis chez nous), et tu va directement au service concerné et tu demande en sa présence la certification de ces documents, lui ils fera que rédigé les ta discutions avec les responsables S'ils refuse malgré sa de les certifier, tu rédige une lettre au BiQ expliquant le problème (les motives de refus de l'administration) de cette certification, et tu joins la copie de tes diplôme certifié par la mairie en Français, et tu joins aussi le rapport du huissier. N'oublie pas que c'est une question d'avenir, alors tentes cela. Bonne chance et donne nous de tes nouvelles. ah oui j'ai oublié un truc, avant je voulais faire mes études en Russie et ils me demandés la même chose là bas, c'est un ami qui s'es déplacé au Ministère des affaires étrangères pour me certifier mes diplômes. bonne chance. Citer
Habitués spark_legion Posté(e) 28 avril 2013 Habitués Posté(e) 28 avril 2013 (modifié) bonne chance. Modifié 28 avril 2013 par spark_legion Citer
saida-mab Posté(e) 28 avril 2013 Posté(e) 28 avril 2013 Bonjour, Le BIQ m'a demandé de certifier mes copies des diplomes et relevés de notes au niveau de l'université ou au ministere de l'enseignement superieur. Je suis allé à la fac (Babbezzouar) pour autentifier mes copies, la secrétaire m'a dit qu'ils autentifient seulement les originaux !!!! J'ai rien compris moi c'est quoi l'interret de cette égalisation !!! Je veux savoir svp s'il y a parmis vous qui a certifié ces copies à l'université (en Algérie), et comment vous avez fait pour ca ?? Merci de me répondre les amis, le temps presse et je risque le rejet de mon dossier j'en ai déjà fait ça lorsque je faisais mes démarches pour venir en France et l'université de béjaia m'avait authentifié touts mes relevés de notes et mes diplômes ( sur les originaux bien sûr) et j'ai utilisé les mêmes pour ma demande de CSQ!! Citer
Habitués Amirouche de belcourt Posté(e) 29 avril 2013 Habitués Posté(e) 29 avril 2013 (modifié) Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Modifié 29 avril 2013 par Amirouche de belcourt Citer
Invité Posté(e) 29 avril 2013 Posté(e) 29 avril 2013 Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Donc si j comprend ,une fois mon diplome authentifier je le traduit et j'inclus cette traduction plus le diplome authentifier au dossier ???? Et cette procédure est obligatoire pour tous les diplômes acquis que ce soit ceux du conjoint et du requérant principal même ceux qui ne sorte pas de l’université?? Citer
Habitués dentan Posté(e) 29 avril 2013 Habitués Posté(e) 29 avril 2013 Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Donc si j comprend ,une fois mon diplome authentifier je le traduit et j'inclus cette traduction plus le diplome authentifier au dossier ???? Et cette procédure est obligatoire pour tous les diplômes acquis que ce soit ceux du conjoint et du requérant principal même ceux qui ne sorte pas de l’université?? traduction chez un traducteur agréer Citer
Habitués pensacola30 Posté(e) 29 avril 2013 Habitués Posté(e) 29 avril 2013 Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Donc si j comprend ,une fois mon diplome authentifier je le traduit et j'inclus cette traduction plus le diplome authentifier au dossier ???? Et cette procédure est obligatoire pour tous les diplômes acquis que ce soit ceux du conjoint et du requérant principal même ceux qui ne sorte pas de l’université?? Tous tes documents doivent être traduits en Français par un Traducteur Agrée dans ton pays. Citer
Invité Posté(e) 29 avril 2013 Posté(e) 29 avril 2013 Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Donc si j comprend ,une fois mon diplome authentifier je le traduit et j'inclus cette traduction plus le diplome authentifier au dossier ???? Et cette procédure est obligatoire pour tous les diplômes acquis que ce soit ceux du conjoint et du requérant principal même ceux qui ne sorte pas de l’université?? Tous tes documents doivent être traduits en Français par un Traducteur Agrée dans ton pays. Non j crois que vous n'avez pas compris ma question ,ma question se tourne sur les diplomes authentifier ;est ce que on doit authentifier tous les diplomes du conjoint ainsi que ceusx du requérant principal même si ces derniers ne sont pas des diplomes universitaires ??? Citer
Habitués Amirouche de belcourt Posté(e) 29 avril 2013 Habitués Posté(e) 29 avril 2013 Chaque chose qui peut te rapporter des points au dossier est la bien venu, diplôme universitaire ou autre, mais mettre uniquement le dernier... Citer
Habitués pensacola30 Posté(e) 30 avril 2013 Habitués Posté(e) 30 avril 2013 Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Donc si j comprend ,une fois mon diplome authentifier je le traduit et j'inclus cette traduction plus le diplome authentifier au dossier ???? Et cette procédure est obligatoire pour tous les diplômes acquis que ce soit ceux du conjoint et du requérant principal même ceux qui ne sorte pas de l’université?? Tous tes documents doivent être traduits en Français par un Traducteur Agrée dans ton pays. Non j crois que vous n'avez pas compris ma question ,ma question se tourne sur les diplomes authentifier ;est ce que on doit authentifier tous les diplomes du conjoint ainsi que ceusx du requérant principal même si ces derniers ne sont pas des diplomes universitaires ??? Si j'ai compris, tous les diplômes ne sont pas reconnus au Québec, je pense que tes diplômes sont écrits en algérien ? si oui ils doivent être traduits en français par une personne agrée pour qu'ils soient authentifiés, certifiés conforme à l'original. Citer
Habitués pensacola30 Posté(e) 30 avril 2013 Habitués Posté(e) 30 avril 2013 Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Donc si j comprend ,une fois mon diplome authentifier je le traduit et j'inclus cette traduction plus le diplome authentifier au dossier ???? Et cette procédure est obligatoire pour tous les diplômes acquis que ce soit ceux du conjoint et du requérant principal même ceux qui ne sorte pas de l’université?? Tous tes documents doivent être traduits en Français par un Traducteur Agrée dans ton pays. Non j crois que vous n'avez pas compris ma question ,ma question se tourne sur les diplomes authentifier ;est ce que on doit authentifier tous les diplomes du conjoint ainsi que ceusx du requérant principal même si ces derniers ne sont pas des diplomes universitaires ??? Si j'ai compris, tous les diplômes ne sont pas reconnus au Québec, je pense que tes diplômes sont écrits en algérien ? si oui ils doivent être traduits en français par une personne agrée pour qu'ils soient authentifiés, certifiés conforme à l'original. Attention, seuls les diplômes universitaires passent et encore faut il qu'ils soient reconnus au Québec, donc contrôle avant d'envoyer. Citer
Habitués Amirouche de belcourt Posté(e) 30 avril 2013 Habitués Posté(e) 30 avril 2013 Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Donc si j comprend ,une fois mon diplome authentifier je le traduit et j'inclus cette traduction plus le diplome authentifier au dossier ???? Et cette procédure est obligatoire pour tous les diplômes acquis que ce soit ceux du conjoint et du requérant principal même ceux qui ne sorte pas de l’université?? Tous tes documents doivent être traduits en Français par un Traducteur Agrée dans ton pays. Non j crois que vous n'avez pas compris ma question ,ma question se tourne sur les diplomes authentifier ;est ce que on doit authentifier tous les diplomes du conjoint ainsi que ceusx du requérant principal même si ces derniers ne sont pas des diplomes universitaires ??? Si j'ai compris, tous les diplômes ne sont pas reconnus au Québec, je pense que tes diplômes sont écrits en algérien ? si oui ils doivent être traduits en français par une personne agrée pour qu'ils soient authentifiés, certifiés conforme à l'original. Attention, seuls les diplômes universitaires passent et encore faut il qu'ils soient reconnus au Québec, donc contrôle avant d'envoyer. @Pensacola30, désolé mais vos infos ne concorde pas avec la réalité vu que le Quebec cherche des Boulangers, des soudeurs et autres, et ces profils n'ont rien d'universitaire. @Nadouche referez vous au lien officiel du Quebec ici "http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/Grille-synthese.pdf", je vous donne un exemple: Quelqu'un qui a le secondaire comme le sommet de ses etudes il pressente dans son dossier l'attestation du secondaire et il aura 2 ou 1 points (tout dépend s'il est requérant principale ou non). quelqu'un qui a atteint le 2eme cycle universitaire comme sommet de ses études il pressente dans son dossier le diplôme en question et il aura 12 ou 3 points (tout dépend s'il est requérant principale ou non) La question des diplômes ou attestation de scolarité reconnue ou non ne se pose pas si tu as fait ta scolarité au public, par contre si tu les as fait au privée la sa peut posé problème si l'organisme et agrée par l'Etat Algérien ou non, le Quebec reconnait tout se qui est issu du public automatiquement a cette étape du CSQ. J’espère vous avoir aidé... Citer
Habitués pensacola30 Posté(e) 30 avril 2013 Habitués Posté(e) 30 avril 2013 Pourquoi vous voulez vous compliquer la vie, ça fait plus de trois ans que le Ministère de l'Enseignement Supérieure n'authentifie que les originaux, s'est la copie conforme (avec authentification Institut + Ministère de l'enseignement sup.) + la traduction chez un traducteur agréer qui sont envoyé au BIQ qui d'ailleurs a été informé de cette situation depuis cette date, les dossiers sont accepté car sur la traduction figure toute les informations requise par le BIQ et la copie conforme (du diplôme authentifier) fait foi. Tout est expliqué sur ce fil voir intervention numéro 4. Donc si j comprend ,une fois mon diplome authentifier je le traduit et j'inclus cette traduction plus le diplome authentifier au dossier ???? Et cette procédure est obligatoire pour tous les diplômes acquis que ce soit ceux du conjoint et du requérant principal même ceux qui ne sorte pas de l’université?? Tous tes documents doivent être traduits en Français par un Traducteur Agrée dans ton pays. Non j crois que vous n'avez pas compris ma question ,ma question se tourne sur les diplomes authentifier ;est ce que on doit authentifier tous les diplomes du conjoint ainsi que ceusx du requérant principal même si ces derniers ne sont pas des diplomes universitaires ??? Si j'ai compris, tous les diplômes ne sont pas reconnus au Québec, je pense que tes diplômes sont écrits en algérien ? si oui ils doivent être traduits en français par une personne agrée pour qu'ils soient authentifiés, certifiés conforme à l'original. Attention, seuls les diplômes universitaires passent et encore faut il qu'ils soient reconnus au Québec, donc contrôle avant d'envoyer. @Pensacola30, désolé mais vos infos ne concorde pas avec la réalité vu que le Quebec cherche des Boulangers, des soudeurs et autres, et ces profils n'ont rien d'universitaire. @Nadouche referez vous au lien officiel du Quebec ici "http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/Grille-synthese.pdf", je vous donne un exemple: Quelqu'un qui a le secondaire comme le sommet de ses etudes il pressente dans son dossier l'attestation du secondaire et il aura 2 ou 1 points (tout dépend s'il est requérant principale ou non). quelqu'un qui a atteint le 2eme cycle universitaire comme sommet de ses études il pressente dans son dossier le diplôme en question et il aura 12 ou 3 points (tout dépend s'il est requérant principale ou non) La question des diplômes ou attestation de scolarité reconnue ou non ne se pose pas si tu as fait ta scolarité au public, par contre si tu les as fait au privée la sa peut posé problème si l'organisme et agrée par l'Etat Algérien ou non, le Quebec reconnait tout se qui est issu du public automatiquement a cette étape du CSQ. J’espère vous avoir aidé... elle demandait si elle devait traduire elle même ses diplômes en français et les envoyés je lui ai dit de les faire traduire par une personne agrée. C'est tout. Mon mari a 12 points requérant principal et moi 6 points, nous sommes français pas algériens. Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.