gilou327 Posté(e) 27 septembre 2010 Posté(e) 27 septembre 2010 (modifié) hello a tous voila ma grosse question est sur la partie anglais pour l'entretien pour le CSQ, c'est surtout au cas ou, je n'ai pas encore reçu de convocation je lie de ci de la que les personnes s'occupant du CSQ passent du français a l'anglais sans prévenir personnellement je suis une vrais quiche en anglais oral je comprend certains morts et fait une synthèse et essaye de comprendre mais pour répondre je m'emmêle les pinceaux la plus part du temps quand je travaillais en vente, je trouvais le moyen de communiquer avec des allemands, suédois, norvégiens, anglais ou américains par écrit ou par dessins et descriptions autre que la parole je discute souvent sur des forum américains ou MP avec des amis américains ou suisse anglophone par mail donc pour la partie écrite, je gère mais la partie orale, gros trous es-que venir avec des conversations que l'on a pus avoir avec des anglophones est possible ou faut il vraiment le parler ? j'ai peur de rater l'entrevue pour cette raison sachant que mon but quand je vais repartir est d'apprendre l'américain (pour ceux qui savent, pas mal différent de l'anglais), ma blonde le parle un peut aussi mais veut prendre des cours et je veut faire de même merci de vos réponses Modifié 27 septembre 2010 par gilou327 Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 27 septembre 2010 Habitués Posté(e) 27 septembre 2010 comment as tu jugé ton niveau sur le dossier? il doit être en accord avec ton niveau, sinon tu vas passer pou douteux Citer
Habitués crazy_marty Posté(e) 27 septembre 2010 Habitués Posté(e) 27 septembre 2010 je discute souvent sur des forum américains ou MP avec des amis américains ou suisse anglophone par mail Ca existe des Suisses anglophones de naissance?? :blink: Pour la partie entretien en anglais, ca dependra du niveau que tu as indique sur ta DCSQ. Si tu as mis 11/12 et que tu parles tres mal (comme tu le dis), alors il se peut qu'on te considere comme malhonnete. Citer
gilou327 Posté(e) 27 septembre 2010 Auteur Posté(e) 27 septembre 2010 (modifié) humm j'ai mis 4 compréhension et 3 expression j'arrive a le parler mais je bafouille surtout et met un peut de temps a trouver les mots a moins que l'on me parle du technique, bearing, krangshaft, gears, washer etc la je suis bon (ce que j'ai mis sur mon CV) après j'ai des bases apprise au lycée et sur le tas edit Ca existe des Suisses anglophones de naissance?? :blink: Pour la partie entretien en anglais, ca dependra du niveau que tu as indique sur ta DCSQ. Si tu as mis 11/12 et que tu parles tres mal (comme tu le dis), alors il se peut qu'on te considere comme malhonnete. les suisses anglophone oui mon amis ne parle pas 1 seul mot de français, que allemand et anglais j'en ai un autre qui a passé 5 ans a Québec qui lui parle anglais et français la suisse c'est assez spécial comme pays il m'avait raconté, très partagé avec la langue frontalière et anglais Modifié 27 septembre 2010 par gilou327 Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 27 septembre 2010 Habitués Posté(e) 27 septembre 2010 s'il est en accord avec le niveau que tu as mis, pas de souci, sinon bosse le, tu as le temps d'avoir un bon niveau http://www.anglaisfacile.com/conjuguer-anglais.php Citer
gilou327 Posté(e) 27 septembre 2010 Auteur Posté(e) 27 septembre 2010 s'il est en accord avec le niveau que tu as mis, pas de souci, sinon bosse le, tu as le temps d'avoir un bon niveau http://www.anglaisfa...uer-anglais.php merci pour le lien ce que je fait aussi, c'est regarder des séries en VOSTF, a un moment je finissait par quasiment plus lire les sous titres mais j'oublie vite en général, il faut me le rabâcher Citer
Invité Posté(e) 27 septembre 2010 Posté(e) 27 septembre 2010 La décision de sélection ne repose pas uniquement sur le niveau d'anglais. elle est l'addition de plusieurs facteurs entre autre l'expérience professionnelle et surtout le niveau en français puisque le Québec est d'abord francophone. Par ailleurs, l'anglais n'octroie pas autant de points que le français Citer
Habitués crazy_marty Posté(e) 27 septembre 2010 Habitués Posté(e) 27 septembre 2010 s'il est en accord avec le niveau que tu as mis, pas de souci, sinon bosse le, tu as le temps d'avoir un bon niveau http://www.anglaisfa...uer-anglais.php merci pour le lien ce que je fait aussi, c'est regarder des séries en VOSTF, a un moment je finissait par quasiment plus lire les sous titres mais j'oublie vite en général, il faut me le rabâcher Encore mieux c'est le VOSTVO Citer
Habitués futurquébecois Posté(e) 27 septembre 2010 Habitués Posté(e) 27 septembre 2010 (modifié) s'il est en accord avec le niveau que tu as mis, pas de souci, sinon bosse le, tu as le temps d'avoir un bon niveau http://www.anglaisfa...uer-anglais.php merci pour le lien ce que je fait aussi, c'est regarder des séries en VOSTF, a un moment je finissait par quasiment plus lire les sous titres mais j'oublie vite en général, il faut me le rabâcher Si tu es bon à l'écrit, tu peux demander à suivre des séances de 'speaking' au niveau des écoles de langues ; ce sont des séances orientées sur le dialogue ( sans ' headphones' ou casques ) et crois moi, ça débloque vraiment ! Ou sinon, fais un tour sur : http://www.anglaisfacile.com/ L'idée de voir des films en V.O. est bien en soi, mais développe uniquement le coté compréhension qui n'est certes pas à négliger. Tu pourrais aussi lire de temps en temps des journaux en anglais ; par exemple : http://www.montrealgazette.com/ Ainsi, tu ferais d'une pierre deux coups : ça te permettrait d'améliorer ton anglais et aussi d'avoir des nouvelles quotidiennes du Canada et du Québec! Bonne chance... Modifié 27 septembre 2010 par futurquébecois Citer
Habitués fred 1 Posté(e) 27 septembre 2010 Habitués Posté(e) 27 septembre 2010 http://forums.jeuxonline.info/showthread.php?t=402278 et http://www.elllo.org/months/weeks/games.htm Citer
gilou327 Posté(e) 27 septembre 2010 Auteur Posté(e) 27 septembre 2010 wahouu merci pour ces réponses, je vais feuilleter tout ca et me lancer merci de vos conseilles, ca m'encourage pas mal pour ce qui est du français écrit et parlé, aucuns soucis de ce coté Citer
Habitués futurquébecois Posté(e) 27 septembre 2010 Habitués Posté(e) 27 septembre 2010 (modifié) wahouu Merci pour ces réponses, je vais feuilleter tout ca et me lancer Merci de vos conseilles, ca m'encourage pas mal pour ce qui est du français écrit et parlé, aucuns souci (s) de ce coté rien à dire ... Une règle de grammaire : Certains noms ne connaissent pas d'emploi au singulier. Dans ce cas, le déterminant aucun prend la marque du pluriel.Nous ne vous compterons aucuns frais supplémentaires (frais s'emploie toujours au pluriel). ce qui n'est pas le cas de souci .<br class="Apple-interchange-newline"> Modifié 27 septembre 2010 par futurquébecois Citer
gilou327 Posté(e) 28 septembre 2010 Auteur Posté(e) 28 septembre 2010 (modifié) wahouu Merci pour ces réponses, je vais feuilleter tout ca et me lancer Merci de vos conseilles, ca m'encourage pas mal pour ce qui est du français écrit et parlé, aucuns souci (s) de ce coté rien à dire ... Une règle de grammaire : Certains noms ne connaissent pas d'emploi au singulier. Dans ce cas, le déterminant aucun prend la marque du pluriel.Nous ne vous compterons aucuns frais supplémentaires (frais s'emploie toujours au pluriel). ce qui n'est pas le cas de souci .<br class="Apple-interchange-newline"> pour dire ca tu doit pas fréquenter beaucoup de forum .... quand a conseilLEs ..... tu repassera ... http://www.google.co...es+wiki&spell=1 République des Conseils quand a aucunS .... je ne peut plus explicite ... http://www.aucun-souci.com/ http://www.google.co...l=&oq=&gs_rfai= Merci de fouiner un peut le net avant de dire ce genre de choses edit ne fait pas ce genre de remarque au Québec .... car sinon tu sera mal vue j'étais comme ca et j'ai vite déchanté et vite appris le quebecois Modifié 28 septembre 2010 par gilou327 Citer
Habitués Baker & Hattaway Posté(e) 28 septembre 2010 Habitués Posté(e) 28 septembre 2010 Gilou, si ton niveau est en rapport avec ce que tu as mentionné sur ta DCSQ, l'agent saura quel est ton niveau et ne te fera pas suer à faire dans la littérature anglaise. Pour ton expression orale, tu as le niveau que tu as. Prends ton temps. Il n'y a pas de mal à réfléchir avant de parler. Sinon, comme l'a dit Crazy Marty, mate du VO en VOSTVO. Avant de partir aux US, je m'étais refait Friends en VO, d'abord ST en VO puis sans ST. Jeudi, je passe un test d'anglais (de 45 mn) pour un emploi. Même si je me sens à l'aise, ça ne va pas m'empêcher de ne regarder que des chaînes anglophones le mercredi, histoire de m'immerger et de reprendre l'habitude. Ca se perd vite si on ne pratique pas. Edit : Un conseil pratique. Evite les temps trop compliqués avec les participes. Et quand tu veux parler au futur, utilise plutôt le "---ing" que le "will". Citer
gilou327 Posté(e) 28 septembre 2010 Auteur Posté(e) 28 septembre 2010 Sinon, comme l'a dit Crazy Marty, mate du VO en VOSTVO. hello je ne trouve pas de séries que je connais parfaitement genre NCIS (gibbs et dinozzo etc) en VOSTVO, c'est difficile a trouver j'ai l'impression ce qui est pas mal c'est de connaitre un film ou une série parfaitement et la repasser en VO, je vais faire ca avec retour vers le futur 1 2 et 3 oui c'est vrais que je devrais prendre mon temps quand je parle je suis toujours a vouloir aller plus vite que la musique pour le perde, oui j'ai remarqué ca, j'ai fait espagnol 6 ans, j'ai passé 1 ans en Espagne et je suis a peine capable d'aligner 2 mots maintenant ha, puis je te dit merde pour ton entretien et bon visionage et merci pour ta réponse Citer
Habitués futurquébecois Posté(e) 28 septembre 2010 Habitués Posté(e) 28 septembre 2010 (modifié) wahouu Merci pour ces réponses, je vais feuilleter tout ca et me lancer Merci de vos conseilles, ca m'encourage pas mal pour ce qui est du français écrit et parlé, aucuns souci (s) de ce coté rien à dire ... Une règle de grammaire : Certains noms ne connaissent pas d'emploi au singulier. Dans ce cas, le déterminant aucun prend la marque du pluriel.Nous ne vous compterons aucuns frais supplémentaires (frais s'emploie toujours au pluriel). ce qui n'est pas le cas de souci .<br class="Apple-interchange-newline"> pour dire ca tu doit pas fréquenter beaucoup de forum .... quand a conseilLEs ..... tu repassera ... http://www.google.co...es+wiki&spell=1 République des Conseils quand a aucunS .... je ne peut plus explicite ... http://www.aucun-souci.com/ http://www.google.co...l=&oq=&gs_rfai= Merci de fouiner un peut le net avant de dire ce genre de choses edit ne fait pas ce genre de remarque au Québec .... car sinon tu sera mal vue j'étais comme ca et j'ai vite déchanté et vite appris le quebecois Vous faites encore énormément de fautes ; au lieu de réagir aussi prompteusement et fièrement, appliquez vous, et cela est de votre intérêt, à corriger votre expression écrite en Français: Je maintiens : 1/ On écrit ' vos conseils ' et non ' vos conseilles ' , et cela m'étonne fort de votre part que vous vouliez prouver que c'est faux. 2/ Je maintiens qu'on écrit ' aucun soucis ' et non ' aucuns soucis ' , souci existant au singulier. 3/ Je vous cite ensuite textuellement : tu doit pas fréquenter beaucoup de forum .... On écrit : Tu ne dois pas fréquenter beaucoup de forums... , ce qui fait quatre fautes dans une phrase de sept mots. Et aussi : on n'écrit pas : Merci de fouiner un peut le net avant de dire ce genre de choses Et je poursuiverais : vous dites : ne fait pas ce genre de remarque au Québec .... car sinon tu sera mal vue j'étais comme ca et j'ai vite déchanté et vite appris le quebecois On écrit Ne fais pas ce genre de remarque au Québec... car sinon tu seras mal vu. J'étais comme ça ... En bref, une véritable hécatombe. Tout ça pour dire que votre niveau ( écrit ) en français laisse sérieusement à désirer ( je n'émets aucune hypothèse sur le côté oral ) et ne vous vexez pas que l'on vous en fasse la remarque, c'est pour que vous vous corrigiez. Modifié 28 septembre 2010 par futurquébecois Citer
gilou327 Posté(e) 28 septembre 2010 Auteur Posté(e) 28 septembre 2010 a vrais dire de 1 c'est pas le sujet de base de 2 tu n'as a parement pas compris ce que je voulais dire m'enfin (expression a la gaston lagaffe, sinon tu va me le corriger), je ne suis pas a ca près, ca ne m'empêche pas de vivre et de travailler et tu remarquera que je suis loin d'avoir ton niveau ... et je n'en ai pas l'intention, j'aime bosser de mes mains et utiliser ma tête pour du concret donc si tu n'a pas de réponses a me donner quand a l'apprentissage de l'anglais sur mon post ... merci de de pas le polluer cordialement ps si tu veut je te parle en occitan ou en chetimi ou quebecois, on chantera plus la même chanson mais je pense que l'on me le reprochera plus que 3 pauvres fautes de frape ou relecture Citer
Habitués futurquébecois Posté(e) 28 septembre 2010 Habitués Posté(e) 28 septembre 2010 (modifié) a vrais dire de 1 c'est pas le sujet de base de 2 tu n'as a parement pas compris ce que je voulais dire m'enfin (expression a la gaston lagaffe, sinon tu va me le corriger), je ne suis pas a ca près, ca ne m'empêche pas de vivre et de travailler et tu remarquera que je suis loin d'avoir ton niveau ... et je n'en ai pas l'intention, j'aime bosser de mes mains et utiliser ma tête pour du concret donc si tu n'a pas de réponses a me donner quand a l'apprentissage de l'anglais sur mon post ... merci de de pas le polluer cordialement ps si tu veut je te parle en occitan ou en chetimi ou quebecois, on chantera plus la même chanson mais je pense que l'on me le reprochera plus que 3 pauvres fautes de frape ou relecture 1/ Tout ça parce que tu as prétendu ne pas avoir de soucis en Français ! ne te vexes pas 2/ ' Merci de ne pas polluer... ' Je t'ai donné des conseils et un lien ( dans un post précédent )pour apprendre l'anglais, alors S.T.P. ... 3/ Je te cite ' ps si tu veut je te parle en occitan ou en chetimi ou quebecois, on chantera plus la même chanson ' Quant à moi,Je parle couramment le Français, l'anglais, le Kabyle, l'arabe et le Wallon , si tu sais ce que c'est ( un coucou à nos amis les Belges...) alors chacun son registre et le but n'est pas de faire de la comparaison, le but est d'attirer ton attention sur le fait que tu t'es surestimé en français, et que tu risques d'avoir des problèmes lors de l'entrevue ; travailles ce coté aussi ; sans plus. Modifié 28 septembre 2010 par futurquébecois Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.