Aller au contenu

document 100 % en français, le cachet en arabe


Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

doit-je le traduire ?

un cas pratique s il vous plait.

  • Habitués
Posté(e)

bien sure que oui.

  • Habitués
Posté(e)

merci;

Posté(e)

bonjour;

je pense ke c pas obligatoire de traduiser ce documment

moi personnelment jé envoiyé des documents en français avec un cachet en arabe

meme jé vu déja ce genre de kestions ici

c ça ce ke je connais merci

  • Habitués
Posté(e)

oui puisque le contenu de ton cachet n'est pas compréhensible pour l'agent qui fera le traitement de ta demande!

  • Habitués
Posté(e)

bon jour les amis ;

je cherche un cas réal.

ceux qui ont déjà passé leur entrevue.

  • Habitués
Posté(e)

Il n'est pas nécessaire de traduire le cachet.

Pour moi j'ai ramené lors de mon entrevue les relevés de notes du CEM en français mais avec le cachet en arabe.

J'ai passé l'entrevue en mars 2009 donc il faut bien se renseigner peut il y a des modifications.

Bonne chance

  • Habitués
Posté(e)

merci à tous

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.


×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement