Habitués jimmy Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 (modifié) Tu vois Zhu, cette fois ci ce n'est pas moi qui le dit. :Ottawa not French-friendly language czar: New commissioner says capital fails to welcome francophones Jack Aubry, The Ottawa Citizen Published: Friday, October 13, 2006 The new federal language czar has slammed Ottawa for not embracing its responsibility as the nation's capital by being more "welcoming" to francophones, instead adopting a "resistant" attitude toward their demands. Graham Fraser, a former journalist who will officially become the country's new federal language commissioner this month, told the Citizen the city is, essentially, a unilingual English community that has a tradition of resisting a greater French presence. He said there are four million unilingual francophones in Canada for whom the capital city, while offering them a welcoming atmosphere on Parliament Hill, does not do so a few blocks away. "You put yourself in the shoes of a French-speaking Quebecer who has come to Ottawa and you think: 'There is not a lot of outreach here, there is not a lot of welcome, not a lot of indication that this is my capital city ... that it's welcoming me'," said Mr. Fraser. He said the city's private sector is missing out on promoting tourism and attracting more francophones. "Commercially, it doesn't make sense for Ottawa to pretend there is not a French-speaking society on the other side of the river for which this is the capital city." Mr. Fraser quickly points out he isn't being critical of the city's municipal government, but rather the private sector, over which he will have no jurisdiction. Mr. Fraser made the remarks when asked about his recent comments before a House of Commons committee reviewing his appointment. He told the committee: "I am sometimes astounded to see that, as far as language goes, Ottawa is not very welcoming to francophones. I think that it is a tradition in Ottawa to be resistant to francophones' demands. I think that businesses in the capital should realize that in strictly commercial terms, there is a market of francophones, who are unilingual and much more comfortable in French in this city. "People should not find themselves in a unilingual city, to all intents and purposes, once they leave Parliament Hill. As a resident of Ottawa, I sometimes find it ridiculous that Ottawa does not offer a more welcoming face to francophones." The remarks echo a chapter in Mr. Fraser's recently released book, Sorry, I Don't Speak French, in which the former Toronto Star reporter wrote unilingual English Ottawans view francophone demands for French signs and services as "a threat" rather than an obligation of the country's capital city. Mr. Fraser tempered his recent writings by adding it would not be useful, once he is commissioner, to embark on "a finger-wagging exercise" in Ottawa and he does not think the current situation is due to "overt hostility," but simply people not thinking about it. Mr. Fraser says he is starting off in his new job, which he landed after one interview obtained by simply applying for the federal posting, offering "more questions than answers." "Here's a community in which we have invested, as a community, an enormous amount into teaching French, either to public servants or school children ... every time anybody talks about this, there is a natural tendency on the part of anybody who hears that talk, to recoil and to think in terms of regulations, of tests and of obligations," said Mr. Fraser, "and I would prefer people were talking in terms of a language of welcome, a language of communication as opposed to a language of testing." © The Ottawa Citizen 2006 Modifié 17 octobre 2006 par Laurent
Guille Posté(e) 17 octobre 2006 Posté(e) 17 octobre 2006 Jimmy, Si tu veux jouer à ce jeux puéril, voici un article qui dit que les Québécois méconnaissent (voir méprisent) le statut du français en dehors de leur province ... C'est pas moi qui le dit, c'est une Montréalaise...The Importance of Symbolsby Lysiane GagnonThe Official Languages Act has passed through the fire and has survived.Even the Conservative Party the only political organization that seemed to pose a threat has declared itself in favour of preserving the status of French in Canada. Its leader, Stephen Harper, was very clear on the subject during the recent federal election. Despite its shortcomings, this Act, unloved in English Canada and unknown in Quebec, has brought enormous benefit to French-speaking Canadians. In particular, bilingualism is now a requirement for many important positions in the federal public service and especially for elected office. Today, no one would dream of putting his or her name forward as a potential leader of a federal party without at least studying French, and unilingual cabinet ministers are all too aware of their handicap. French has become an asset for anyone intending to blaze a path in the upper echelons of the public service or corporate Canada. For the cultivated and connected Canadian, some knowledge of French is de rigueur and French immersion is the likely placement for the kids.Despite the criticism that has been levelled against the immersion phenomenon, it has transformed the face of Canada. Children from upper middle-class backgroundsthe future leaders of Canadahave become bilingual, more or less, and even if they lose their French later on, they will remain francophiles, more likely than others to be interested in French literature or film. (And I am not talking here about Montréals anglophones, who have achieved phenomenal bilingualism rates, but about English speakers in other provinces who have little contact with francophones.) Politicians of Trudeaus generation hoped that the Act would slow the progressive assimilation of French-speaking minorities. That has not happened, because, outside of New Brunswick and Ontario, French speakers are simply not numerous enough (nor rich enough) to be able to live in French on a day-to-day basis. Yet the simple fact that bilingualism is an asset in the upper stratum of the federal administration provides a boost to young people from French minorities: they are no longer ashamed of the language of their parents or grandparents and recognize that it gives them a running start over others. When they are asked to define themselves, they dont say they are francophone but bilingual a direct echo of the Act that conferred this advantage upon them. While in some respects French has become a tool for social advancement, the reality is that the Official Languages Act has profited the French language more than the French-speaking population. By successfully placing the language of one-quarter of Canadians on an equal footing with the majority language at the institutional level, the Act brought about the only advance of the French language in the modern world. Everywhere in the world, be it Europe, Asia or even Africa, French is on the decline. Long ago it ceded its place to English as a language of international communication, even within the major organizations of unified Europe, where France continues to play a major role. In fact, Canada is the only country in the world where French has made progress in recent decades, the only country where there are more francophiles now than there were 50 years ago. This is a remarkable achievement that is, unfortunately, poorly appreciated in Quebec. Quebec francophones tend not to know much about the rest of Canada. Most have never set foot in another province, taking their vacations in Europe or the United States, and they care little about Frenchs official status as long as French reigns supreme in the fortress of Quebec. But those Quebeckers who have travelled to English-speaking provinces know the satisfaction of hearing their language used in airports and federal organizations. Not that they cannot function in English. The symbolic recognition is whats important. After all, we all understand the importance of symbols to the life of a community...--------------------------------------------------------------------------------Lysiane Gagnon is a native of Montréal. She is a political columnist with La Presse and a regular contributor to the Globe and Mail.
Habitués tof Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 C'est drôle de s'apercevoir à quel point les opinions sont divergentes, d'un bord à l'autre.Du côté du Québec, on se félicite des propos et de l'apparente volonté de Graham Fraser, le nouveau commissaire aux langues étrangères qui, semble-t-il, veut réellement promouvoir le français à Ottawa et essayer de briser les fameuses solitudes. On le verra à l'oeuvre sur le terrain... mais disons que pour l'instant, il me plait bien celui-là.Du côté du ROC, on dit que tout va bien pour le français dans le Canada anglais, qu'il n'est nullement menacé et qu'au contraire, il a transformé et transforme encore aujourd'hui le visage du Canada. La cerise sur le sundae est sans aucun doute cette phrase joliment tournée :In fact, Canada is the only country in the world where French has made progress in recent decades, the only country where there are more francophiles now than there were 50 years ago.Ben voyons. C'mon guys!!! Elle a beau être montréalaise cette Lysiane Gagnon, elle n'en est pas moins journaliste pour le Globe and Mail... avec tout ce que cette union sous-entend. Jan Wong aussi est montréalaise, faut-il le rappeler...
Guille Posté(e) 17 octobre 2006 Posté(e) 17 octobre 2006 Elle est avant tout journaliste pour La Presse.
Habitués tof Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 Elle est avant tout journaliste pour La Presse.Pi? Elle n'en est pas moins aussi intervenante régulière dans les colonnes du Globe and Mail. Et ça en dit assez long malheureusement.Ou vit-elle?
Habitués peanut Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 Lysianne Gagnon vit à Montréal et travaille à la Presse depuis plusieurs années...et c'est aussi une fédéraliste finie! peanut
Habitués tof Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 ...et c'est aussi une fédéraliste finie! peanut LOL Sans blagues !!!
Habitués cherry Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 (modifié) Elle est avant tout journaliste pour La Presse.Pi? Elle n'en est pas moins aussi intervenante régulière dans les colonnes du Globe and Mail. Et ça en dit assez long malheureusement.Ou vit-elle?Et la Presse a une politique éditoriale qui prône le fédéralisme...This is a remarkable achievement that is, unfortunately, poorly appreciated in Quebec. Quebec francophones tend not to know much about “the rest of Canada.” Most have never set foot in another province, taking their vacations in Europe or the United States, and they care little about French’s official status as long as French reigns supreme in the fortress of Quebec. But those Quebeckers who have travelled to English-speaking provinces know the satisfaction of hearing their language used in airports and federal organizations. Not that they cannot function in English. The symbolic recognition is what’s important. After all, we all understand the importance of symbols to the life of a community...Le bilinguisme officiel coast-to-coast est de la poudre aux yeux et la majorité des Québécois l'ont compris. Comme je l'ai déjà dit à quelqu'un, un Albertain qui baragouine quelques mots de français n'est... qu'un Albertain qui baragouine quelques mots de français, ni plus ni moins. Tant mieux si certains Canadiens du ROC apprennent quelques rudiments de la langue française, je n'ai absolument rien contre ça, et ça élargira peut-être leurs horizons. Mais concrètement, ça ne change RIEN. Ce n'est pas parce que je vais croiser dans ma vie des Canadiens anglais qui savent dire "bonjour" et "merci" que je vais me sentir plus canadienne, surtout qu'il y a de fortes chances qu'en bout de ligne, la conversation se fasse en anglais. Et ce n'est pas parce que des anglophones du ROC auront fait quelques années d'immersion française qu'ils seront subitement des consommateurs de la culture québécoise. Déjà qu'ils ne consomment que très peu la culture canadienne anglaise, lui préférant la culture américaine! Les seules anglophones avec qui je sens une relative affinité sont les Anglo-Québécois, et encore, on vit quand même chacun de notre côté.Gagnon nous parle de symbolisme, moi j'y vois surtout une belle masquarade. C'est une coquille vide. En plus, on a appris récemment qu'Air Canada peinait à respecter la loi sur le bilinguisme et que certains sites web des ministres d'Harper n'étaient qu'en anglais. Alors pour la reconnaissance "symbolique", on repassera. Modifié 17 octobre 2006 par cherry
Habitués tof Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 Et la Presse a une politique éditoriale qui prône le fédéralisme...Tu me l'enlèves de la bouche Pour le reste, tout à fait d'accord.
Guille Posté(e) 17 octobre 2006 Posté(e) 17 octobre 2006 Bon vos réactions me montrent que j'ai bien réussi à vous démontrer ce que je voulais:1) on pourra toujours trouver des articles décrivant une situation et son contraire sur la situation du bilinguisme au Canada.2) Il y aura toujours des mécontents et des gens pour dirent que ce n'est pas vrai.Donc3) Il faut respecter la réalité de ce que vivent les gens:Nous nous plaisons dans le ROC, nous ne nous sentons pas opprimés, bafoués de nos droits, nous avons envie de partager notre expérience avec d'autres forumistes ici, laissez-nous faireVous voulez que le Québec devienne un pays, vous êtes fiers de votre culture, de votre langue et avez envie d'en parler ici et de le partager avec d'autres forumistes, on vous laisse faire.Mais si par bonheur on pouvait arrêter de se tirer dans les pattes inutilement, ce serait vraiment agréable. Merci
Habitués cherry Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 Bon vos réactions me montrent que j'ai bien réussi à vous démontrer ce que je voulais:1) on pourra toujours trouver des articles décrivant une situation et son contraire sur la situation du bilinguisme au Canada.2) Il y aura toujours des mécontents et des gens pour dirent que ce n'est pas vrai.Alors quand on corrige le tir, quand on distingue la propagande de la réalité, on est mécontents? Aaaaah... Déjà, l'article que tu nous a soumis part sur un mensonge par omission:«Even the Conservative Party the only political organization that seemed to pose a threat has declared itself in favour of preserving the status of French in Canada. Its leader, Stephen Harper, was very clear on the subject during the recent federal election.»Ah oui? C'est drôle, moi j'ai cru comprendre qu'Harper ne croyait pas du tout au bilinguisme officiel:Bilinguisme officiel: le dieu qui a échouéStephen HarperLa Presse - Le mardi 14 mai 2002Forum - Ma propre expérience du bilinguisme remonte à l'été de 1968. Pierre Trudeau venait d'arriver au pouvoir. Mes parents m'inscrivirent à un programme rudimentaire d'immersion française à l'autre bout de la ville, probablement plus pour ne pas m'avoir dans les jambes que pour aider à bâtir la nouvelle théologie fédérale. À cette époque, on nous promettait que le bilinguisme ferait de notre pays une nation plus unie, plus équitable, vraiment bilingue.Cela n'a pas fonctionné.En fait, les Canadiens sont à peine plus bilingues aujourd'hui qu'ils l'étaient autrefois. À preuve, le recensement de 1996 a révélé que seulement 17% des Canadiens parlent couramment le français et l'anglais alors que déjà en 1951 ce nombre était supérieur à 12%.Et cette faible augmentation est sans doute exagérée. Nombreux sont les anglophones qui ont participé à des programmes d'immersion française et qui sont encouragés aujourd'hui à dire qu'ils sont bilingues. Mais en l'absence de raisons concrètes sur le plan économique, social ou culturel de maîtriser cette langue et de continuer à la parler, cette aptitude s'atrophie purement et simplement.Cela n'est pas un commentaire négatif sur la qualité de l'enseignement en immersion française ou sur le sérieux des étudiants. C'est qu'il est simplement très difficile - extrêmement difficile - de devenir bilingue dans un pays qui ne l'est pas.Et ne vous y trompez pas. Le Canada n'est pas un pays bilingue. En fait, il est moins bilingue aujourd'hui que jamais.Oh là là! Je suis encore une fois coupable d'hérésie. Mais avant d'exiger une inquisition linguistique, réfléchissez à ceci: bien que le pourcentage de Canadiens officiellement bilingues soit demeuré relativement stable, le vrai bilinguisme au Canada est un phénomène très isolé géographiquement.La plupart des francophones habitent les régions unilingues françaises du Canada - donc principalement au Québec - et la plupart des anglophones habitent les régions unilingues anglaises à l'extérieur de la province. Les secteurs où sont le mieux représentés les deux groupes linguistiques sont presque tous uniquement concentrés le long de la frontière du Québec et du Nouveau-Brunswick et de celle du Québec et de l'Ontario, où vivent aussi les Canadiens vraiment bilingues.Et il n'y a rien à redire à cela. Un unilingue anglophone et un unilingue francophone sont de «vrais Canadiens» au même titre que leurs concitoyens bilingues. Québec et Calgary «définissent le Canada» aussi bien qu'Ottawa ou Montréal. Les problèmes surviennent lorsque les libéraux du fédéral veulent faire du Canada le pays bilingue qu'il n'est pas.L'horrible vérité, c'est que même les libéraux ne croient plus dans leur propre credo.Ottawa capitule de plus en plusMalgré de nombreuses tentatives infructueuses pour promouvoir le français à l'extérieur du Québec, le gouvernement fédéral capitule de plus en plus souvent devant les politiques activistes en vigueur au Québec pour protéger son statut de province officiellement unilingue. La discrimination exercée contre les institutions anglaises et françaises par la loi québécoise sur la langue officielle est bien connue.Et voilà que le principe de deux poids, deux mesures atteint un nouveau sommet avec la nomination de Stéphane Dion au poste de ministre des Langues officielles. Dion ne cache pas qu'il est en faveur à la fois de la Loi 101 pour un Québec unilingue français et du bilinguisme officiel pour le reste du pays. D'ailleurs, il s'est empressé de déclarer en tant que ministre qu'à son avis, le bilinguisme national passe par la «promotion du français».Bien entendu, les libéraux croient qu'en mettant l'accent sur le caractère français du Canada, ils encourageront les Québécois à lui être fidèles. Mais plus le Québec devient français et le reste du Canada anglais, plus les Québécois s'identifient au Québec plutôt qu'au Canada.Voilà pourquoi la religion du bilinguisme est celle d'un dieu qui a échoué. Elle n'a conduit ni à l'équité ni à l'unité et elle a coûté aux contribuables canadiens des millions et des millions.http://www.vigile.net/ds-langue/docs/02-5-...per-canada.htmlCe texte a été écrit alors que Harper était dans l'opposition, il y a 4 ans. Aujourd'hui Premier Ministre, il aurait été frappé par une illumination? N'aurait-il pas plutôt adouci son discours parce qu'il cherchait à se faire élire...? Et vlan dans les dents! P.S. T'énerve pas comme ça Guille, j'ai compris le message sous-jacent...
Habitués tof Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 Alors quand on corrige le tir, quand on distingue la propagande de la réalité, on est mécontents? Aaaaah... + 1Ce n'était en effet pas du "ROC Bashing" (si tant est que ça existe), mais plutôt comme l'a dit Cherry une tentative de rétablir une version plus ou moins réaliste du bilinguisme tel qu'il est interprété dans le ROC d'une part, et au Québec d'autre part.Bon vos réactions me montrent que j'ai bien réussi à vous démontrer ce que je voulaisEt si tes messages sont des tests consistants à juger de l'état des relations entre le Québec et le ROC, c'est bien dommage. Il existe des instituts de sondage au Canada et au Québec pour réaliser ce genre d'études...
Habitués peanut Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 Attention! ça va encore finir comme pour le fil de Calgary... Le problème dans tout ça, c'est que nous n'avons pas la même définition du bilinguisme...comme a dit Cherry, ce n'est pas un Albertain(ou une autre personne du ROC) qui baragouine 2-3 mots en français dans un commerce ou ailleurs qui fera la différence...ils s'en foutent de notre culture et il faut dire aussi qu'on s'en fout nous aussi de leur "culture"... vous avez dit deux solitudes? peanut réaliste!
Habitués jimmy Posté(e) 17 octobre 2006 Auteur Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 Tu sais Guille, j'ai travaillé longtemps dans le ROC. Pour faire une longue histoire courte, j'étais directeur pour tout le Canada, d'une compagnie dont le siège social était a Toronto. Je devais donc me rendre a Toronto ainsi que dans d'autres villes du ROC environ 2 semaines par mois.Des amis Québécois francophone comme moi me demandait lorsque je revenais de voyage dans le ROC si j'avais essuyé des commentaires désobligeants, des collibets, des jokes plattes sur les Québécois, ou si les autres employés de la compagnie, m'avait manqué de respect ou systématiquement fait des remarques racistes...et bien tu sais quoi; je n'ai JAMAIS eu de mauvaises expériences, je n'ai jamais eu droit des commentaires racistes, je n'ai jamais été discréminé, opprimé ou comme tu dis bafoué dans mes droits...jamais.Mes amis Québécois (la plupart très nationalistes) étaient souvent surpris par cela.C'est que la raison pour laquelle ils m'ont toujours traité avec respect , c'est que dans le ROC il y a des centaines et des centaines et des milliers de gens originaires de pleins de pays du monde, de pleins de cultures différentes, de pleins de races différentes et de plein de langue maternelle différente. Et donc moi, francophone, j'étais simplement une autre de ces personnes, une autre culture, une autre histoire, comme il y en a déja plein au Canada. Ils ne me discréminaient pas puisque eux-mêmes étaient souvent d'une autre origine que la bonne vieille origine anglaise d'Angleterre.Tu vas dire bravo, wow quel beau pays...sauf que, ce n'était pas ca le deal que Trudeau avait fait avec les Canafdiens Anglais. Le deal que Trudeau avait fait c'était que si tout le pays (je précise TOUT le pays) était bilingue, les Québécois n'aurait plus de raison de vouloir se séparer puisqu'ils se sentiraient chez eux partout au Canada, tout comme lorsque les Canadiens anglais qui viennent a Montréal, sont servi en anglais et donc se sentent chez eux. Ben tu vois, c'est la que ca a merdé.C'est contre ca que l'on en a. Vous dites que le pays est plus bilingue que ce qu'il est en réalité et nous on dit que le bilinguisme Canadien est a des années lumières de ce que Trudeau avait proposé.jimmy
Guille Posté(e) 17 octobre 2006 Posté(e) 17 octobre 2006 (modifié) Ce que je voulais dire (vous noterez que je n'ai pas commencé le post), c'est que se bombarder à coup d'articles, de statistiques et autres visions personnelles ne mènera à rien du tout.D'une parce qu'il y a toujours tout et son contraire d'écrit (ce qui prouve bien que les esprits divergent) et que de deux, nous ne vivons pas dans la même réalité (et c'est ce que je voulais démontrer).Si je reprends la remarque de Tof, Jimmy a donc le droit de venir nous faire Ch*** avec son article, mais moi j'ai pas le droit de vous EM*** avec le mien?Les attaques stériles et puériles sur ce forum j'en ai plus que marre, je respecte votre point de vue, je respecte votre vision du Québec et je prends soin de ne pas donner mon avis sur cette province et ce que ses habitants peuvent vivre parce que justement je n'y suis pas et je ne me baserais jamais sur un article d'une quelconque journaliste pour tirer des conclusions hâtives et dangereuses sur ce que vivent réellement les gens.J'aimerais donc que vous en fassiez autant. Si on aime parler de l'endroit où on habite, parler de notre propre vision de la vie dans la province que nous avons choisie et le faire partager aux autres forumistes, j'estime que nous en avons le droit sans se faire dire qu'on est des collabos, des vendus ou que ce que l'on dit est faux.Le Québec n'est pas fait pour tout le monde et c'est vrai pour chaque province. Je ne me vois pas plus au Québec qu'en Alberta, question de choix personnel, mais je ne viendrais jamais dénigrer, colporter une fausse image ou dissuader qq1 d'aller vivre au Québec ou en Alberta. Je laisserais parler celles et ceux qui sont sur place pour donner un témoignage de leur réalité.Maintenant si on se fait une gué-guerre à coup de stat et d'articles en tout genre, ben on a pas fini. Modifié 17 octobre 2006 par Guille
Habitués alpha bet Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 connait'on le nombre de personne bilingue au canada?
Habitués tof Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 (modifié) Je laisserais parler celles et ceux qui sont sur place pour donner un témoignage de leur réalité.Bah... c'est ce qu'on a fait, non? Jimmy, Peanut et moi-même sommes "sur place" justement. Et on voulait simplement te démontrer que ce qu'essayait de faire croire la presse canadienne anglaise aux Canadiens anglais n'était pas du tout représentatif de ce que nous, nous vivons ici au Québec.Donc en effet, "Ottawa is not french-friendly" : on le sait tous ici au Québec, et les Canadiens anglais le savent aussi bien que nous, ou s'en foutent complètement. Le bilinguisme canadien n'est qu'une utopie à laquelle Trudeau croyait peut-être, il n'en reste pas moins que presque 40 ans après, il est encore très difficile de se faire servir en français sur un vol intérieur d'Air Canada, par exemple.Quant à moi, je ne t'ai jamais empêché de publier un article, et ce n'est pas aujourd'hui que ça va changer Allez, pas de chicanes inutiles Modifié 17 octobre 2006 par tof
Habitués parati Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 connait'on le nombre de personne bilingue au canada?Les francophones au Canadahttp://www.dfait-maeci.gc.ca/canada-europa...le_39x27-fr.pdfPour le bilinguisme, chiffres du recensement de 2001http://www.chrc-ccdp.ca/proactive_initiati...vb/page2-fr.asphttp://www12.statcan.ca/francais/census01/...bilingual_f.cfmOn verra si cela a évolué, en mieux ou en pis, en 2006.Parati
Habitués cherry Posté(e) 17 octobre 2006 Habitués Posté(e) 17 octobre 2006 (modifié) J'aimerais donc que vous en fassiez autant. Si on aime parler de l'endroit où on habite, parler de notre propre vision de la vie dans la province que nous avons choisie et le faire partager aux autres forumistes, j'estime que nous en avons le droit sans se faire dire qu'on est des collabos, des vendus ou que ce que l'on dit est faux.Ça c'est clair qu'un certain forumiste a vraiment disjoncté sur ce coup-là et sache que je ne pense pas du tout comme lui... Pour le reste, t'as raison de trouver ça lourd, je le comprends, je le concède. Moi, Cherry (parce que j'aime pas qu'on me mette dans le même panier que tous les Québécois ou tous les souverainistes, sur ce forum ou ailleurs), quand j'interviens sur un fil x, c'est généralement pas pour le plaisir de vous narguer, de vous contredire, mais pour réajuster le tir, pour clarifier certains trucs. J'aime pas les visions dichotomiques, manichéennes, simplistes. Je tente le plus possible, mais vraiment le plus possible, de cerner la réalité objectivement, en y mettant toutes les nuances. Or, malgré ma bonne volonté, la réelle objectivité n'existe pas, et comme je suis une Québécoise née et ayant grandi ici, c'est clair que mon point de vue n'est pas le même que le tien qui habite Toronto depuis quelques années, pi c'est correct aussi. Or parfois, je dis bien parfois, il arrive que vous soyez mal informés selon MON point de vue, d'autant plus que vous n'avez pas grandi ici, et j'estime avoir une approche respectueuse quand j'apporte des bémols (ce que je ne fais pas souvent de ce côté-ci du forum). Je ne suis PAS anti-anglo, ni anti-Canada, ni anti-francophones-ayant-choisi-de-s'installer-dans-le-ROC. Je ne suis PAS une extrémiste et je ne m'abreuve pas des propos d'ex-felquistes, je ne vous demande pas de maîtriser mon histoire sur le bout des doigts et de choisir un camp aveuglément tout bonnement parce que vous parlez français. Et si je te rencontrais par hasard, à Montréal ou Toronto, je ne serais pas surprise qu'on s'entende bien. Si, si... Bref, tout ça pour dire que bien que je comprenne ton intervention actuelle, il arrivera encore, si je lis des trucs qui sont inexacts, que je corrige le tir. Mais garde en mémoire que moi, Cherry, je n'ai absolument rien contre toi et ton choix de vie, contre ton désir de vivre dans un environnement anglophone. Je ne te juge pas, et je ne te demande pas de tenir l'avenir de ma culture sur tes épaules. Et je ne doute pas que la vie puisse être très belle à Toronto ou Ottawa.Ne prends pas tout personnel, OK? Modifié 17 octobre 2006 par cherry
Guille Posté(e) 17 octobre 2006 Posté(e) 17 octobre 2006 Bon je voulais effacer mon message d'avant mais c'est trop tard :blushing: Pour être un peu plus précise, oui je suis d'accord avec vous, le bilinguisme c'est dans la théorie, pas dans les faits.D'ailleurs j'ai rencontré des gens qui pensaient que tous les québécois étaient bilingue Ben non les gars, s'ils en ont pas besoin, ils vont pas plus apprendre l'anglais que vous le français...Maintenant celui qui vient vivre à Toronto et qui pense pouvoir le faire en français il n'a pas tout compris.ex: J'ai un médecin francophone mais il m'a envoyé faire des tests en urgence... ben j'avais plutôt intérêt à savoir m'exprimer en anglais pour expliquer mon problème au radiologiste même si c'était écrit sur l'ordonnance.Ceci dit, ce que (ooops j'ai oublié son nom), bref celui qui a écrit l'article posté par Jimmy, voulait dire c'est qu'il souhaite que le bilinguisme ne soit pas vu comme une contrainte, mais suciter l'envie d'apprendre l'autre langue par chacune des parties.Et là y'a du travail!!!Personnellement je vois cette envie chez beaucoup d'anglophones que je cotoie qui envoient leurs enfants en immersion ou d'autres qui prennent des cours de français pour leur plaisir. Je trouve que ces démarches, même si elles ne donnent pas forcément de résultats doivent être encouragées.Ma mère ne parle pas beaucoup anglais et elle a toujours pu se débrouiller à Toronto car les gens ont toujours fait l'effort de lui parler en français ou d'aller lui chercher qq1 parlant français. Je trouve ça positif et selon moi, il faut continuer à encourager le bilinguisme même si les résultats actuels ne sont pas encore formidable.Jimmy, je ne pense pas qu'à Toronto les gens pensent aux francophones comme une autre minorité. C'est dommage que tu l'ai ressenti ainsi. Il y a les célébrations à Harbour Front centre pour la Saint Jean avec concerts gratuits etc... et il y a beaucoup de monde présent (et pas pour l'aspect "folklorique" de la chose).Le théatre francophone marche également très bien.Voili
Messages recommandés