-
Compteur de contenus
6 467 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Jours gagnés
6
Type de contenu
Profils
Forums
Calendrier
Blogs
Tout ce qui a été posté par Zogu
-
Mais c'est pourtant vrai!!! Combien de fois ai-je discuté avec un chauffeur de taxi haïtien, grec ou libanais... pour me rendre compte que le gars était prof d'université ou médecin dans son pays d'origine! J'ai même jasé avec un ex-chef d'orchestre! Pourtant ils ne semblaient pas malheureux, juste un peu résignés... et tous envoyaient leurs enfants à l'université d'ici. Et ils étaient somme toute heureux de vivre au Québec. Il faut dire qu'ils viennent de pays tourmentés, en guerre civile, ou pas très prospères... donc la pilule est plus facile à avaler.
-
Est-ce que prendre un raccourci par la ligne Bleue aurait été une option pour toi?
-
Hippo, Ma grand-mère ne connaissait pas les subtilités éthymologiques. Elle disait "fleur" parce que c'était écrit "flour" sur le sac. Pour elle c'était plus facile à prononcer, un homonyme d'un mot existant. Je ne sais pas trop ce que ton argument veut soutenir exactement.
-
Alors je te recommande, comme premier contact, de rejoindre le groupe de discussion "Café Laurentien", qui gère le contact longue distance entre les membres francophones de l'Église Unie. Tu pourras établir un contact avec des membres de l'Église, participer aux activités, parler avec la pasteure. En passant, la majorité des activités de l'Église est dirigée vers la paix mondiale et sociale: marches contre la guerre, support pour les sans-papiers, droit d'asile (l'affaire Mohammed Cherfi), projection de films, conseils oecuméniques, etc. http://cf.groups.yahoo.com/group/Cafe-Laurentien/
-
Je m'incline devant la concision et la véracité des dires de Lizzie. Vive le Centrino, c'est un écolo musclé!!! PS: Nous avons un Toshiba Satellite M30 avec 512 mo de mémoire; un Centrino avec une cadence d'horloge ridiculement basse... mais quelle vitesse d'exécution!!! Wow, une vraie F1.
-
Une anecdote -- mais significative. Ma grand-mère ne dit pas "de la farine", elle dit "de la fleur". Pourquoi? Parce que sur les sacs de farine, autrefois, c'était écrit uniquement en anglais, "Flour". Si vous ouvrez un livre de recettes québécoises des années 1950, vous serez surpris de trouver de telles déformations de la langue: "fleur" ou "fleur de farine" est utilisé abondamment. A l'époque on disait de la "paparmane" pour parler des "menthes", etc. Pourquoi? Tout était écrit uniquement en anglais. Prenez un village de 500 habitants, tous francophones. Eh bien, l'affichage public était en anglais. Nous étions, réellement, une colonie britannique. Il y a eu beaucoup de rattrapage dans les années 60, 70 et 80. Aujourd'hui au Québec, on vit en français. Il ne faut pas perdre ces acquis durement gagnés. Difficile d'expliquer cela aux français, qui n'ont jamais été colonisés.
-
Un processeur Centrino avec Windows XP Pro. Comme cela tu n'aurais pas de maux de tête pour te connecter à différents réseaux LAN. Sinon il y a des limitations sérieuses dans Windows XP Home. Personnellement nous avons acheté un Toshiba, une excellente machine avec écran format panoramique.
-
Mais non, c'est Tarente !!!
-
PS: Les francophones protestants ici sont une infime minorité. Moins de 40 000. Pendant longtemps, ils n'avaient pas leur place dans la société "bicéphale" qu'était le Québec. Avec la formule Anglais=Protestant et Français=Catholique... ils étaient vus comme des traîtres. Mais ne repartons pas le débat.
-
Si tes croyances sont modérées et progressistes, bref, si tu es un bon huguenot , je te recommande vivement l'Église Unie du Canada. C'est la branche francophone de la United Church of Canada, qui a été formée au début du siècle dernier (1925) par la fusion des églises Presbytériennes, Méthodistes et Congrégationnistes. La branche francophone a une douzaine d'églises au Québec, dont une au centre-ville de Montréal. Pages générales: http://www.egliseunie.org/ http://www.united-church.ca/umif/ Les paroisses: http://www.egliseunie.org/paroisses/ Église de Montréal: http://www.cam.org/~st_jean/ Église de Québec: http://www.egliseunie.org/paroisses/st-pierre/ Côté lecture, je te recommande un excellent livre: "Des loups dans la bergerie. Les protestants de langue française au Québec, 1534-2000." par Jean-Louis Lalonde, aux éditions Fides. PS: Je ne suis vraiment pas au courant de ce qui se passe dans la cour des Baptistes, mais j'ai des amis au 2e degré qui le sont et je pourrais leur demander des questions au besoin.
-
Ouais ben... en général les petits scooters d'ici n'ont pas de cylindrée suffisante pour rouler sur l'autoroute (on pense aux bons vieux Aéro et aux Spree entre autres).
-
Je confirme... je me suis marié cette année, et il faut s'y prendre d'avance!!! 1 an ce n'est pas de trop. Il faut aussi contacter la paroisse où vous voulez vous marier. Si aucun de vous deux n'a de lien avec cette paroisse, il faut obtenir une dérogation de votre paroisse actuelle ou de votre paroisse de naissance (bref il faut courir d'un côté puis de l'autre). Il faut rencontrer le prêtre, il vous fera une petite entrevue (rien de compliqué) et vérifiera qu'au moins un de vous deux est catholique et a fait sa Confirmation (c'est IMPORTANT). Ensuite, ils vous assignent un couple accompagnateur et vous devez aller à 3 séances OBLIGATOIRES de préparation au mariage (3 dimanches en après-midi). Vous ne pouvez pas faire ces séances en France, elles doivent se faire ici. Par contre, nous avions un couple de français (tous les deux!) qui tenaient absolument à se marier au Québec avant d'immigrer ici, et ils ont été contraints de manquer une des 3 sessions, mais les organisateurs leur ont fait une séance privée. C'est cool. Ces séances de groupe se font normalement avec une quinzaine de couples, c'est très sympa et ça vous fait une préparation psychologique et morale sur la vie commune (communication, enfants, projets, résolution de problèmes, spiritualité). Au Québec, le mariage civil est simplifié et donc, le prêtre enverra lui-même les papiers au registre d'état civil après votre mariage religieux. Pas besoin de refaire son mariage au civil donc!
-
Beaucoup de scooters en banlieue (surtout des jeunes de 16 ans). Mais très très peu à Montréal. Je me demande pourquoi. En passant... Les scooters n'ont pas le droit de rouler sur l'autoroute, mais ils ont droit à toutes les autres voies carossables. Essaie de voir si ta Vespa peut rouler ici... au pire, tu devras lui faire des modifications! Sinon sache qu'on peut rouler en scooter environ de début mai à fin novembre... ou encore, lorsqu'il n'y a pas de neige!
-
Le GUIDE DE L'AUTO de Jacques Duval (Éditions de l'Homme) est la référence au Québec. Il est publié à chaque année depuis au moins 20 ans. Je connais des gars qui le demandent à chaque année, à Noël. Un tel comportement tient de l'obsession mécanique Si vous ne voulez pas vous payer cette grosse brique, vous pouvez consulter le Guide dans toute bonne bibliothèque municipale.
-
Oulala, celle-là elle n'est vraiment pas pour moi... ma spécialité c'est la culture québécoise (30 ans d'expérience sur le terrain)... pas les lois d'immigration!!! J'espère que O'Hana aura de bons conseils pour vous!!!
-
Bravo pour ton bel anniversaire au Québec!! Espérons que les prochains seront tout aussi agréables. Farnham est un très beau coin de pays. Il y a des vignobles, des belles auberges, des vieilles maisons. Je crois que c'est dans les Cantons-de-l'est (et non en Montérégie). Par contre, plusieurs mets que tu as nommés (potage à la citrouille, toasts grillés au poêle, jambon, salade) sont très québécois. Et dans le cas des recettes à la citrouille, c'est très traditionnel même... mais après l'Halloween, ne manque pas les tartes à la citrouille et aux épices. Une merveille!!!
-
Selon un article de Vincent Marissal dans La Presse. La question posée à M. Marissal: Est-ce que la nouvelle récolte de ministres libéraux est en mesure de répondre dans les deux langues officielles aux questions des journalistes et des parlementaires en Chambre? Est-ce que le nouveau président de la Chambre, même en incluant l'éventualité de la nomination d'un NPD ou un conservateur, sera bilingue fonctionnel? La réponse: La réponse à votre question est non. Les ministres des Finances (Ralph Goodale), de la Santé (Ujjal Dosanjh), de l'Immigration (Judy Sgro), du Développement social (Ken Dryden), des Ressources humaines (Joe Volpe), de l'Industrie (David Emerson), du Multiculturalisme (faut le faire! Raymond Chan), du Sport amateur (un autre beau symbole), Stephen Owen, la vice-première ministre (Anne McLellan) et le leader du gouvernement en Chambre (Tony Valery), pour ne nommer que les plus importants, sont tous unilingues anglophones. Les traducteurs de la Chambre des communes ne manqueront pas de travail au cours des prochains mois. Vivre le Canada, le plusse meilleur pays du monde, où les deux Peuples Fondateurs glorieux (excluant bien entendu les inuit et les amérindiens) peuvent s'épanouir ensemble (mais pas trop).
-
La Banque Nationale (BNC) offre de meilleurs services en français que la Banque Royale (RBC). Ca peut compter pour beaucoup lorsque vous avez un pépin et que vous essayez de vous faire comprendre au téléphone! Au-delà des frais, il y a aussi la qualité du service qui compte! Et peut-être l'abondance des guichets: Desjardins est littéralement présent à tous les coins de rue. La TD et la BN sont assez visible aussi. Quant à la CIBC, à BMO et à la RBC, ils sont parfois plus difficiles à trouver. Surtout depuis que la RBC a fermé plusieurs guichets et centres de service au centre-ville de Montréal! J'avais un compte commercial chez eux en 1999 mais j'ai changé de banque, ça devenait invivable avec la fermeture des 2 centres de services les plus proches de chez moi. (Pour les transactions commerciales il faut souvent se présenter en personne!) Un petit commentaire (que vous n'aimerez peut-être pas)... il me semble que les gens sur ce forum (est-ce inscrit dans la culture française?) cherchent constamment les prix les plus bas, au détriment de tous les autres critères... On cherche et on cherche les magasins de rabais, les "discount", les formats Costco, le petit rabais marginal dans un magasin miteux... et ensuite on se plaint du mauvais service ou de la mauvaise qualité. C'est dommage, parce qu'à toujours prendre le moins cher, on passe à côté de la qualité de vie.
-
Ce qui est bien, c'est qu'au Canada ces lois contre la discrimination n'existent pas uniquement au niveau théorique. Elles sont appliquées dans la vie de tous les jours (dans la vie réelle!!!). Il ne s'agit donc pas d'abstractions juridiques qu'on contourne facilement. Le cynisme n'a pas sa place. Il y a bien sûr des manquements et des abus... mais le dossier est si souvent traité dans les actualités que la situation finit par se corriger. Par exemple, les médias ont une quasi obsession des cas de discrimination: propriétaires versus locataires "de couleur" ou avec enfants, employeurs versus femmes en congé de maternité, bars versus jeunes de 18 à 21 ans (un bar ne peut refuser l'entrée à une personne majeure), etc. Au Cégep j'ai pris le cours "Sociologie des différences" et j'en ai appris beaucoup. Par exemple, un restaurant ne devrait pas écrire "Serveuse demandée" mais bien "Serveur/serveuse demandé(e)". Sans quoi il y a discrimination basée sur le sexe! Et ainsi de suite. Au Canada, contrairement aux USA, il y a peu de poursuites juridiques pour les cas de discrimination. C'est en général "l'état contre monsieur X" (à la suite d'une plainte) et non pas "madame Y poursuit monsieur X pour un million de $ de dommages psychologiques". C'est plus sain comme cela. Au Canada, le concept de "dommages psychologiques" ou de "réparation punitive" est rigoureusement plafonné et limité à des cas significatifs. Sinon il est toujours possible d'obtenir ce qui vous a été interdit ou enlevé (volé)... si une telle chose a une valeur monétaire. Par exemple, si un employeur refuse de convertir vos vacances accumulées en congé de maternité. Ou s'il vous congédie sans préavis et sans compensation.
-
Wouf wouf wouf wif waf 72 wouffie. Wouf yap yap hhhh hhh hhhh slurp. Arf, -Wouf
-
Vive Mozilla Et merci PP pour ce travail réussi!!!
-
Ouvre-toi un compte et ENSUITE (lorsque c'est réussi), fais les démarches pour une carte de crédit. A trop vouloir tout faire en même temps... on peut tout faire rater!!!
-
Je tiens à confirmer ce que dit DouceBrise. Et à le répéter! Il NE FAUT PAS mettre sur son CV les informations suivantes: âge, statut marital, situation familiale, nombre d'enfants, race (couleur de peau ou origine culturelle), sexe, handicap, etc. Seules exceptions: dans la fonction publique, il y a des programmes spécifiques d'embauche donnant la priorité donnée aux femmes, aux minorités visibles, aux autochtones, aux jeunes travailleurs, aux prestataires de l'aide sociale, etc. Mais dans ce cas, il s'agira d'un formulaire clairement identifié. Sinon, on ne donne AUCUNE de ces informations et, au risque de me répéter, il ne faut PAS mettre dans son CV sa PHOTO ou son numéro d'assurance sociale (NAS). Lors des entrevues d'embauche, l'employeur n'a pas le droit de poser de questions sur votre situation familiale actuelle, vos enfants, votre conjoint(e), votre plan de vie personnelle (mariage, enfants), etc. Il n'a pas, non plus, le droit de vous faire passer des tests de contrôle anto-dopage, de tests sanguins ou d'urine, ou de tests génétiques (ni à l'embauche ni au lieu de travail). Après signature du contrat, les détails familiaux et personnels pourront être révélés pour les besoins du service des RH. Par contre, dans certaines situations, des questions plus personnelles peuvent être posées. Par exemples, si c'est pour un travail demandant un effort physique, on vous demandera votre état de santé; il est évident qu'une femme enceinte ne fera peut-être pas l'affaire. Si vous devez travailler sur appel, on vous demandera votre permis de conduire et vos disponibilités. Si vous devez travailler avec des clients latino-américains, on vérifiera votre compréhension de votre culture. Ce sont toutes des situations à la limite de la discrimination légale... mais elles sont justifiées par le poste. Enfin, à la fonction publique fédérale ils peuvent enquêter sur vous et sur votre famille afin d'obtenir des garanties de sécurité à la GRC. Mais c'est une situation particulière et bien compréhensible.
-
Il y a une boutique de location de costumes juste à côté du Renaud-Bray de l'avenue du Parc (près de la rue Laurier).
-
Si ton niveau est très bas, tu ne pourras pas de toute manière communiquer avec des anglophones. De plus, tes interlocuteurs vont perdre patience. Je te conseille l'achat d'une méthode livre+audio. Va faire un tour chez Renaud-Bray. Lorsque tu auras un niveau suffisant, tu pourras commencer à faire de la conversation.