Aller au contenu

On ne choisit pas sa famille ...


Invité

Messages recommandés

... ou plus précisément son nom de famille.

Hier, je suis allé au centre local pour l'emploi afin de rencontrer une conseillère.

Après examen de mon cv et de ma lettre de motivation, elle m'a dit que mon cv était très bon, et qu'elle ne comprenait pas pourquoi je ne trouve pas d'emploi.

Et puis elle m'a assené le coup de poignard :

"le vrai problème, c'est votre nom de famille. Avec un nom pareil, on pense que vous ne parlez pas français !... Donc votre cv sera automatiquement écarté ou mis en desous de la pile ".

Il est vrai que j'ai un nom de famille typiquement flamand, et qu'aussi étonnant que cela puisse paraître, les Québecois savent que l'on parle deux langues en Belgique. Suis-je assimilé à un Flamand ? Bonne question !

Frustrant non ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Totalement.

Surtout que je suppose que tu ne leur parles pas flamand quand tu essayes d'avoir un entretien wink.gif

Attitude ridicule de leur part.

Allez zen, tu vas y arrivé.

Sophie 1/4 flamande et fier de l'être

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Alors là, on reste sur notre faim !!! laugh.gif C'est quoi ton nom de famille ?? tongue.gif

Blague à part, c'est quand même bizarre. Un employeur qui s'arrête au nom de famille, ça existe pas. Il va au moins lire les 3-4 premières lignes du CV avant de décider de son sort. Alors un conseil, juste en dessous de ton nom de famille et de ton prénom, essaye de caser tes compétences linguistiques. C'est vrai, pourquoi ne pas les mettre en premier sur son CV, devant l'expérience professionnelle ou les études ?

Idée à creuser !!

Au moins, ça ne coute rien d'essayer!

Bon courage à toi en tout cas.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est clair que c'est frustrant,

D'autant plus que comme cela concerne ton nom de famille, il y a pas grand chose que tu puisses faire car le modifier reviendrait à dire que tu n'assumes pas ton nom voire que tu as quelque chose à cacher ...

Au moins la conseillère du CLE a été honnête avec toi, cela te permet d'avoir l'heure juste sur une certaine image du marché du travail québécois, même si son avis n'est évidemment pas à prendre pour vérité de Dieu.

Cela dit, je trouve cela un peu étonnant car Sherbrooke (et l'Estrie en général) se compose depuis longtemps d'un large bassin d'immigrants : les mentalités ont donc eu le loisir de s'adapter à cette nouvelle main-d'oeuvre venue d'outre-mer. Cela dépend aussi du type d'emploi que tu recherches ou du secteur d'activité : cela m'étonnerait, mais se peut-il que ton nom puisse avoir une incidence à ce niveau ?

O'Hana

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

O'Hana, tu as raison que mon nom n'est évidemment pas la seule cause de ne pas trouver un emploi. J'ai une deuxième tare : l'IT ! (IT = 1 annonce, 600 réponses !!!) wink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il ya recement une histoire pareille qui a fait des vagues ici....c'est un marocain(agronome de profession)qui envoie son cv a une societé gouvernementale....refus bien sur...il reenvoie le méme cv en changeant de nom de Battal a celui de Trembley....devinez quoi? ils l'ont convoqué pour une entrevue et quand la verité est apparue au grand jour on l'a tout simplement remercié d'avoir eu de l'interet pour leur société et lui ont dit que c'était une erreur car la place est comblée.

Cela donne a reflechir. dry.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut,

Tout cela est vrai et, le pire, c'est que c'est connu. On m'en parle souvent (même dans les associations d'aide au immigrants) et même si c'est injuste eh bien on n'y peut rien.

Donc toujours y aller Zen et puis, je vais vous dire -moi qui ai aussi un nom qui sonne pas d'icitte- je ne vais pas changer mon nom pour leurs beax yeux laugh.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ben moi alors, qu'est-ce que je dois dire, hein ! Mon mari est Flamand avec un vrai nom bien flamand en "oeckx" (ouais ouais) et moi, mon nom de famille fait référence à des bijoux de famille au Québec (pas en Europe francophone) ou l'équivalent de "peu chère" !!!

Je ne suis pas convaincue du tout qu'un nom de famille en "van de quelque chose" puisse rebuter un employeur par ici. Mais tu peux tout simplement mentionner en gros caractères gras que tu parles le français (es-tu Flamande ???).

Bon courage

Monika

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Hello Monikebek,

Ma femme et moi sommes tous les deux francophones.

Quant à savoir si en nom en van de... peut rebuter un employeur,

eh bien je dois t'avouer que ayant exprimé ma frustration un peu

partout, je reçois de plus en plus de témoignages qui confirment

ce fait. Une entrevue hier après-midi avec un employeur potentiel

s'est soldée par la même réflexion. Heureusement, lui, il travaille

avec des Belges, donc il a même réussi à prononcer mon nom correctement.

Lionel (aka Piki) Vanderhaeghen (et ça se prononce comme si il n'y avait pas de H)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Moi aussi j'ai un nom pas francophone ! Vous me direz, c'est normal, je suis hollandaise. En fait le nom, ça va encore, on pourrait laisser planer le doute quant à son origine. Mais mon prénom, alors là, pas moyen de se cacher !

Souvent les français n'arrivent pas à le prononcer correctement mad.gif . Les belges, eux, ça va, je n'ai jamais eu de probème biggrin.gif . Et les québécois ? unsure.gif On verra bien ce que ça donnera !

Jamaique qui ne dira pas son prénom pour autant ph34r.gif et qui reste philosophe.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Au pire, fait toi appeler Jam, chere Jamaique, dont je tairais le prénom wink.gif

Sur ton CV, tu mets ton prenom, nom de famille et surnommee Jam. tongue.gif

heu pour ton cas Piki, mon nom est francais, imprononcable par les quebecois, ils ont essayés ca se termine par un éclat de rire et la moitié de mon nom en moins. sad.gif

j espere que malgré cette difficulté tu trouveras un job tres vite.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Piki, ce qui me choque dans ton cas c'est que tu écris très bien le français... je suppose que tu le parles tout aussi bien.

Je comprends aisément que lorsqu'un candidat (québécois ou étranger) présente un CV truffé de fautes de français ou que lors de l'entrevue il s'exprime difficilement en français on lui préfère un autre candidat qui maitrise mieux notre langue. Imagine quelqu'un au service de la clientèle qui n'arrive pas à se faire comprendre des clients ou pire qui ne comprend pas ce que les clients demandent. Imagine un employé qui a à communiquer par écrit avec les clients et qui n'est pas capable d'aligner trois mots sans faire une faute d'orthographe.

Il serait important, pour vous donner plus de chance de réussite dans votre projet de consacrer la lllloooooongue période d'attente du visa en vous mettant à l'apprentissage du français parlé et écrit et mieux encore d'y ajouter l'apprentissage de la langue de Shakespeare afin de pouvoir utiliser les deux langues officielles du pays de façon convenable de vive voix ou par écrit.

Je trouve vraiment déplorable et injuste qu'on rejette une candidature en se basant uniquement sur le nom ou le prénom du candidat ce qui me semble être ton cas et celui de plusieurs intervenants sur ce forum.

Je répète ici ce que je dis régulièrement: Personne ne devrait être discriminé sur la base de facteurs sur lequel il n'a pas de contrôle, soit son origine ethnique, sa langue maternelle, la couleur de sa peau, son genre, son orientation sexuelle, sa religion...

Malheureusement certains responsables des relations humaines dans les entreprises gagneraient à être plus ouverts surtout en cette ère de globalisation des marchés. L'expertise de candidats étrangers est souvent un atout positif pour une entreprise et celles qui ferment leurs portes aux immigrants devraient le savoir.

Passemots

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Passemots,

En Belgique c'est pas parce qu'on a un nom avec une consonnance flamande ou néerlandaise qu'on est flamand. Il y a même beaucoup de gens avec un nom comme ça qui sont francophones et qui ne parlent pas un seul mot de flamand !

Mais sinon, pour le reste tu as raison, pour ceux qui ne parlent pas très bien le français, il faut profiter de l'attente du visa pour se perfectionner.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je confirme, j'ai beau avoir un nom "on ne peut plus flamand", je n'en parle pas un mot, enfin presque pas. Le comprendre, ok, mais le parler ....

Et puis des Flamands avec mon prénom, c'est plutôt rare .... wink.gif

Lionel

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.


×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement