Habitués Labrador Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Salutj'ai une question qui a pas mal d'importance pour moi , je me demande combien de personnes immigrent en général au Québec avec l'idée de mieux apprendre l'anglais ?de ceux qui se disent que cela est une première étape dans ce continent Américain , au autres qui se voyent billingue dans quelques années au Québec et même certains qui y vont pour l'anglais de leurs enfants, j'aimerai savoir si on peux qualifier l' ANGLAIS comme l'une des motivation principale ?MERCI Citer
Habitués ptitchou Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Perso je parle déjà un très bon anglais et je pense savoir que tu dois savoir parler anglais pour trouver du travail. Mais j'imagine que même si ta vie se passe en français, tu es plus exposé à l'anglais, les enfants aussi et donc tu as tendance à pas mal t'améliorer quand même. Les installés pourraient peut-être confirmer. C'est une de mes motivations pour partir, je pense que là-bas je n'aurai aucun effort à faire pour ne pas perdre mon anglais, en Belgique je dois tout regarder en V.O. pour maintenir le niveau. Par contre, je compte bien vivre là-bas en français, c'est le québec, 80% des gens vivent en français et c'est parfait comme ça! Citer
Habitués laulau1 Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Ce n'etait pas la motivation principale dans mon cas, mais effectivement ça en faisait un peu parti. Citer
Habitués Biztalk Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Salutj'ai une question qui a pas mal d'importance pour moi , je me demande combien de personnes immigrent en général au Québec avec l'idée de mieux apprendre l'anglais ?de ceux qui se disent que cela est une première étape dans ce continent Américain , au autres qui se voyent billingue dans quelques années au Québec et même certains qui y vont pour l'anglais de leurs enfants, j'aimerai savoir si on peux qualifier l' ANGLAIS comme l'une des motivation principale ?MERCINous sommes 6 millions de francophones qui tentons péniblement de protèger notre culture, sur un continent de 320 millions d'anglophones. Défendre notre langue est un combat quotidien et nous favorisons donc les immigrants désirant vivre en francais. Parler l'anglais est certainement vital pour les échanges commerciaux et beaucoup d'entreprises exigent d'être fonctionnel dans cette langue. Mais dans la plupart des cas, l'usage est limiter à devoir dire 2-3 phrases, 1 fois par semaine. Bref, on ne peut pas vraiment parler "d'immersion".Vous ferriez beaucoup mieux d'aller au Nouveau-Brunswick ou en Ontario.Biztalk. Citer
Habitués peanut Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Ce n'etait pas la motivation principale dans mon cas, mais effectivement ça en faisait un peu parti.oh boy! Sachant que tu es en Beauce, tu ne dois pas pratiquer souvent! peanut Citer
Habitués jrmd99 Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 non ; autrement j'aurais choisi un pays anglophone . L'anglais est la langue dans laquelle je me tais de préférence. :blushing: Citer
Habitués laulau1 Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Ce n'etait pas la motivation principale dans mon cas, mais effectivement ça en faisait un peu parti.oh boy! Sachant que tu es en Beauce, tu ne dois pas pratiquer souvent! peanutBen non c'est vrai, mais je préfère vivre en français tout en utilisant un peu l'anglais. Je dois avouer que cette motivation était surtout pour l'amélioration de l'anglais de mes enfants sans pour autant vivre en anglais. Citer
Monikebek Posté(e) 13 novembre 2006 Posté(e) 13 novembre 2006 Comme dit plus haut : le Québec est francophone, donc sauf certains quartiers de MTL, c'est zéro pour l'immersion en anglais, même pour les enfants. Nous vivions dans un village soit disant 50/50 des deux langues à 100 km au sud-est de MTL, mais les deux langues ne se mélangent pas des masses dans les différents quartiers, même en village. La garderie se vante de ne pas laisser sortir un seul mot d'anglais de la bouche du personnel et de ne pas vouloir comprendre une autre langue que le français. Non, en région tes enfants ne plongeront définitivement pas dans la langue de Shakespeare.Mais peut-être qu'il y a des coins où c'est possible, je ne sais pas. De toute façon, vous n'aurez pasl e droit de mettre vos têtes blondes dans des écoles anglophones publiques, et cela vaut pour tout le monde, même des allophones et les anglophones qui arrivent au Québec d'un autre pays ou d'une autre province.Quant à la notion de "une phrase ou deux par semaine" d'anglais dans le cadre du travail : ça dépend fortement de la boîte et du poste occupé. En tant qu'Assistante administrative, c'était un gros 50/50 pour moi tout le temps.Monika Citer
Habitués Stéphanie Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Bonjour,Si tu veux travailler sur Mtl, Il faut parler très bien anglais. C'est au fil des jours que tu le maitriseras par les échanges verbaux que tu effectueras. Lorsque nous rentrons dans des magasins, les vendeurs nous disent plus souvent "Hi" que "Bonjour".Je pense que : "Si un anglophone ne parle pas français, c'est normal mais si un francophone ne parle pas anglais, ce n'est pas normal". Je pense que l'anglais est moins présent dans certaines régions au Québec.Je te souhaite plein de succès dans ta nouvelle vie.A bientôt Emmanuel et Stéphanie Citer
Habitués tibouchon Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Pour ma part, j'ai eu envie de m'installer là bas pour d'autres raisons un peu comme Laulau, mais par contre, l'idée que mes enfants seraient parfaitement bilingues m'a séduite. Et puis j'espère bien parler plus clairement en anglais une fois installée ! Parce que si je comprends plutôt bien, quand je veux faire des phrases, j'ai plus de mal :elendil: Citer
Habitués laulau1 Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 Comme dit plus haut : le Québec est francophone, donc sauf certains quartiers de MTL, c'est zéro pour l'immersion en anglais, même pour les enfants. Nous vivions dans un village soit disant 50/50 des deux langues à 100 km au sud-est de MTL, mais les deux langues ne se mélangent pas des masses dans les différents quartiers, même en village. La garderie se vante de ne pas laisser sortir un seul mot d'anglais de la bouche du personnel et de ne pas vouloir comprendre une autre langue que le français. Non, en région tes enfants ne plongeront définitivement pas dans la langue de Shakespeare.Mais peut-être qu'il y a des coins où c'est possible, je ne sais pas. De toute façon, vous n'aurez pasl e droit de mettre vos têtes blondes dans des écoles anglophones publiques, et cela vaut pour tout le monde, même des allophones et les anglophones qui arrivent au Québec d'un autre pays ou d'une autre province.Quant à la notion de "une phrase ou deux par semaine" d'anglais dans le cadre du travail : ça dépend fortement de la boîte et du poste occupé. En tant qu'Assistante administrative, c'était un gros 50/50 pour moi tout le temps.MonikaDans ma région, ils utilisent pas mal d'anglicismes, ce qui ne veut pas dire qu'ils parlent anglais, quoiqu'il y a quelques personnes qui le parle, même s'ils sont très peu.Les entreprises travaillent aussi avec le canada anglophone et les états-unis, donc l'anglais est parfois demandé.A l'école, ils apprennent l'anglais. Je ne veux pas que mes enfants soient complètement bilingues mais qu'ils comprennent un peu mieux l'anglais et qu'ils sachent le parler un minimum, ce n'est pas gagné pour l'instant. Citer
Habitués Labrador Posté(e) 13 novembre 2006 Auteur Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 A l'école, ils apprennent l'anglais. .L'anglais a l'air d'être diabolisé , (c'est compréhensible et justifié) mais crois tu qu'il y a une différence de niveau scolaire avec la France ? si oui peux tu m'en donner une définition ?La motivation de se familiariser avec cette langue est trés variable suivant les endroits que les immigrants choisissent ? Citer
Invité Posté(e) 13 novembre 2006 Posté(e) 13 novembre 2006 Je pense que : "Si un anglophone ne parle pas français, c'est normal mais si un francophone ne parle pas anglais, ce n'est pas normal". J'aimerais bien savoir pouquoi? surtout à Montréal, surtout au Québec! Citer
Habitués laulau1 Posté(e) 13 novembre 2006 Habitués Posté(e) 13 novembre 2006 A l'école, ils apprennent l'anglais. .L'anglais a l'air d'être diabolisé , (c'est compréhensible et justifié) mais crois tu qu'il y a une différence de niveau scolaire avec la France ? si oui peux tu m'en donner une définition ?La motivation de se familiariser avec cette langue est trés variable suivant les endroits que les immigrants choisissent ?Au québec les enfants commencent à apprendre l'anglais à partir de la 3ème année de primaire, soit normalement l'équivalent du CE2 en france.Je pense que le niveau écrit, enfin ce que j'ai pu voir dans les devoirs, était presque équivalent voir un peu facile, mais au niveau compréhension orale, les petits québécois ont l'air d'être en avance d'après mes enfants.Certains parents avec qui j'ai pu parler, pensent qu'il est important que leurs enfants apprennent l'anglais.Mon mari en mécanique industrielle a dû se familiariser avec beaucoup de mots anglais, ce qui ne l'empêche pas de partager ses mots français pour désigner des pièces et c'est apprécié. Il y a quelque temps nous recherchions une revue technique automobile, impossible d'en trouver une en français, il a fallut se résigner à en acheter une en anglais. J'ai demandé par curiosité au vendeur s'ils étaient tous bilingues et il m'a dit que non mais qu'ils comprenaient ce qui était écrit.Il est demandé un anglais de base pour plusieurs emplois.L'anglais ne me paraît pas diabolisé sauf sur le forum. Citer
Habitués petiboudange Posté(e) 14 novembre 2006 Habitués Posté(e) 14 novembre 2006 1. Non parce que si j'avais voulu m'immerger en anglais, je serai partie m'installer ailleurs au Canada (peut-être comme voisine de Miss Parati "ambassadrice des maritimes" par exemple).2. Je travaille en français exclusivement sur Montréal. Même si nous avons reçu des anglophones, ils étaient en classe d'immersion, donc la journée se déroulait en français exclusivement. Nous avons d'ailleurs reçu une petite anglophone- maman acadienne anglophone qui a appris le français auprès de gars de chantier dans St Henri (bonjour le joual et l'accent! Mais elle y est arrivée pas comme certains, y compris francophones, ) et un papa anglophone unilingue. La mère veut absolument mettre sa fille dans une école française, elle est donc en prématernelle à Marie de France et en garderie francophone. Et si Cloé parle en anglais, c'est pour dire "I have to go to pee", ce qui est une phrase de base à connaitre quand tu bosses avec des enfants! Donc je dirai que mon niveau est fonctionnel, c'est à dire que je peux exercer ma profession en anglais si besoin est. Et le besoin n'est pas 3. Ceci étant, je ne déteste pas l'anglais, je le trouve nécessaire notamment pour voir des films en VO et juger de la vraie performance d'un acteur. Sauf que je vis dans une région francophone, dont l'école est francophone, et que si je veux apprendre l'anglais faut que je fasse comme pour la couture ou la cuisine, que j'aille prendre des cours parce que ce n'est pas inné et ne demande que de la volonté! Citer
Habitués grizzli Posté(e) 14 novembre 2006 Habitués Posté(e) 14 novembre 2006 Au québec les enfants commencent à apprendre l'anglais à partir de la 3ème année de primaire, soit normalement l'équivalent du CE2 en france.Je pense que le niveau écrit, enfin ce que j'ai pu voir dans les devoirs, était presque équivalent voir un peu facile, mais au niveau compréhension orale, les petits québécois ont l'air d'être en avance d'après mes enfants.depuis cette année c'est 1er année du primaire soit CP Citer
Habitués steph56 Posté(e) 14 novembre 2006 Habitués Posté(e) 14 novembre 2006 C'est un des malentendus, je trouve.Certains Français arrivent au Québec en pensant qu'ils vont développer leur anglais. Certes, mon anglais s'est amélioré mais si j'avais voulu vivre en anglais, j'aurai choisi Londres, Toronto ou une autre ville anglophone. Passez 3 ans à Denver ou Washington et vous serez parlé davantage anglais qu'en restant 8 ans au Québec.J'ai rencontré une famille française qui avait mis son enfant dans une garderie familiale anglo. Ils étaient fiers que leur bambin né ici sorte deux ou trois mots d'anglais genre "hello", "thank you", etc. Le problème, c'est que le gamin, primo, il a mis trois fois plus de temps à dire papa et maman et d'autres trucs de base en français. Secondo, leurs amis québécois étaient autant surpris que moi qu'ils puissent mettre leur enfant dans un milieu complètement anglophone. C'est même considéré comme un affront quand on pesne aux efforts faits par les Québécois pour défendre la langue française.On sait bien qu'à Paris, ça fait IN de baragouiner english mais bon...Même si cela permet d'épater vos amis et votre famille d'outre-atlantique, franchement, si vous voulez que votre enfant parle français à la maison et anglais en dehors, rendez vous ailleurs au Canada, pas au Québec. Enfin, c'est juste un avis. Citer
Habitués Aron Posté(e) 14 novembre 2006 Habitués Posté(e) 14 novembre 2006 La motivation de se familiariser avec cette langue est trés variable suivant les endroits que les immigrants choisissent ?Tes choix (lieu de vie, activité professionnelle, école pour les enfants, etc.) et ton comportement (ouverture sur l'anglais/les anglophones ou non) seront primordiaux. Exemple, tu habites Montréal dans le quartier anglophone et tu travailles dans une boîte américaine. Le soir tu regardes les chaînes de TV anglophones.Autre exemple tu habites en région dans un village farouchement Québécois pure-laine et tu travailles dans une boutique du coin. Le soir quand tu rentres tu discutes avec tes voisins/voisines ou tu vas jouer aux quilles (bowling).Tu peux vivre du 99% français ou du 90*% anglais et tous les intermédiaires.Perso je vis un ~75% francophone. Je vis dans un village 99% français et travaille dans une entreprise qui parle 75 % anglais (mix de travailleurs européens, asiatiques et américains).You'll have the choice ! Tu auras le choix ! C'est une sacré opportunité de vie, l'occasion de maîtriser facilement 2 langues pour ceux qui s'en donnent la peine. Mais, comme tu t'en doutes, saches que tu seras mal vue par beaucoup si tu fais l'apologie de l'anglais au Québec. Et inversemment, certains anglophones te snoberont si tu leur parlent en français.(*) Tout est écris en français. Citer
Habitués laulau1 Posté(e) 14 novembre 2006 Habitués Posté(e) 14 novembre 2006 Au québec les enfants commencent à apprendre l'anglais à partir de la 3ème année de primaire, soit normalement l'équivalent du CE2 en france.Je pense que le niveau écrit, enfin ce que j'ai pu voir dans les devoirs, était presque équivalent voir un peu facile, mais au niveau compréhension orale, les petits québécois ont l'air d'être en avance d'après mes enfants.depuis cette année c'est 1er année du primaire soit CPPar contre, ça je ne sais pas si c'est une bonne chose car j'avoue que je suis plutôt pour donner de bonnes bases en français aux enfants avant de s'attaquer à une autre langue.Mais il paraît aussi que les enfants sont capables d'emmagasiner beaucoup à cet âge. Citer
Habitués Lachtite Posté(e) 14 novembre 2006 Habitués Posté(e) 14 novembre 2006 A mes yeux, Montréal doit être une des seules villes au monde rééllement bilingues... Moi j'ai des collègues anglophones, francophones; régulièrement on switche (enfin ils switchent moi en anglais je ne suis pas fluent) et tt le monde comprend... Et pourtt je bosse dans une boite québecoise (de Québec) et à majorité francophone.... Je serais même tentée de dire que si vous voulez vivre en français et en anglais, c'est à Montréal qu'il faut vivre; parce que c'est difiicile pour un français de trouver du boulot si il ne parle pas anglais mais l'inverse est aussi vrai... depuis cette année c'est 1er année du primaire soit CPPar contre, ça je ne sais pas si c'est une bonne chose car j'avoue que je suis plutôt pour donner de bonnes bases en français aux enfants avant de s'attaquer à une autre langue.Mais il paraît aussi que les enfants sont capables d'emmagasiner beaucoup à cet âge.En fait l'idéal pour être rééllement bilingues, c'est une immersion à 100% avant 3 ans... car le cerveau se contruit en développant une groooossssssssssssssseeeeeeee aire de Broca (l'aire du langage dans notre cerveau) alors que si on apprend qu'une seule langue; on a toute petite aire de broca (enfin normale quoi!!) et plus l'aire de broca est grande et plus l'apprentissage ultérieur des langues est facilité... D'ailleurs souvent les petits bouts de - de 3 ans comprennent facilement plusieurs langues... parcequ'ils ne comprenent pas toujours les mots mais le ton de la voix, etc... ils décodent en fait!!! c'est facilité reste en s'amoindrissant jusqu'à 6 ans; et ensuite l'aire de broca est formée définitivement... et ton cerveau refabrique d'autres aires de broca à chaque langue apprise; donc si la première est plus grosse ça facilite la suite! Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.