Habitués Gaillou Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 il y a 4 minutes, izin a dit : Bonsoir, urgent svp, besoin d'aide j ai envoyé le dossier de parrainage de mon mari il y a un mois. la traduction de l'acte de mariage que j ai envoyé est faite au maroc. une amie vient de me dire que la traduction doit obligatoirement être faite au canada. est ce que quelqu un s est retrouvé dans la même situation? que dois-je faire dans ce cas? est ce que je risque de me faire renvoyer tous le dossier? dans l attente de vos retours, je vous remercie par avance La traduction de fait dans le.pays établit et surtout si votre conjoint (mari) est encore au Maroc Citer
Habitués Gaillou Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 Svp les infos sur la marche de Samedi o8 août Citer
Habitués Arnaud87 Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 à l’instant, Gaillou a dit : Svp les infos sur la marche de Samedi o8 août C'est au 1000 saint Antoine Ouest Montréal De 12h à 16h Citer
izin Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 il y a 1 minute, Gaillou a dit : La traduction de fait dans le.pays établit et surtout si votre conjoint (mari) est encore au Maroc oui mon mari est toujours au maroc et moi à québec. je viens de vérifier sur le site et je commence à avoir peur de me faire renvoyer le dossier au complet. est ce que vous connaissez des gens qui ont fourni la traduction de leur pays d origine? Citer
Habitués Arnaud87 Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 il y a 15 minutes, izin a dit : Bonsoir, urgent svp, besoin d'aide j ai envoyé le dossier de parrainage de mon mari il y a un mois. la traduction de l'acte de mariage que j ai envoyé est faite au maroc. une amie vient de me dire que la traduction doit obligatoirement être faite au canada. est ce que quelqu un s est retrouvé dans la même situation? que dois-je faire dans ce cas? est ce que je risque de me faire renvoyer tous le dossier? dans l attente de vos retours, je vous remercie par avance Bonsoir pas besoin que la traduction soit faite ici Cordialement Citer
izin Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 il y a 1 minute, Arnaud87 a dit : Bonsoir pas besoin que la traduction soit faite ici Cordialement merci, est ce que vous connaissez des gens qui ont envoyé la traduction de l acte de mariage de leur pays d origine, pour le regroupement familial? merci par avance ä vous et à @Gaillou Citer
Americandream Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 il y a 24 minutes, izin a dit : Bonsoir, urgent svp, besoin d'aide j ai envoyé le dossier de parrainage de mon mari il y a un mois. la traduction de l'acte de mariage que j ai envoyé est faite au maroc. une amie vient de me dire que la traduction doit obligatoirement être faite au canada. est ce que quelqu un s est retrouvé dans la même situation? que dois-je faire dans ce cas? est ce que je risque de me faire renvoyer tous le dossier? dans l attente de vos retours, je vous remercie par avance Moi j'ai envoyé la traduction marocaine et elle a été accepté... Citer
Americandream Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 il y a 11 minutes, izin a dit : oui mon mari est toujours au maroc et moi à québec. je viens de vérifier sur le site et je commence à avoir peur de me faire renvoyer le dossier au complet. est ce que vous connaissez des gens qui ont fourni la traduction de leur pays d origine? Celui qui fait la traduction au Maroc est assermenté donc la traduction est valable! Plus une copie de l'acte et c tt Citer
izin Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 il y a 2 minutes, Americandream a dit : Moi j'ai envoyé la traduction marocaine et elle a été accepté... merci beaucoup pour votre retour. ce qui me fait peur C'est l explication que j ai trouvé sur le site. ça fait combien de temps que vous avez envoyé votre demande? Citer
FantaBangs Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 Bonjour y’a t’il des gens qui ont déposé le csq en décembre 2019 mais qui ne l’ont pas encore reçu ?? Citer
Habitués Soufg Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 (modifié) Il y a 8 heures, izin a dit : Bonsoir, urgent svp, besoin d'aide j ai envoyé le dossier de parrainage de mon mari il y a un mois. la traduction de l'acte de mariage que j ai envoyé est faite au maroc. une amie vient de me dire que la traduction doit obligatoirement être faite au canada. est ce que quelqu un s est retrouvé dans la même situation? que dois-je faire dans ce cas? est ce que je risque de me faire renvoyer tous le dossier? dans l attente de vos retours, je vous remercie par avance J'ai envoyer la traduction depuis le Maroc, c'est juste que le traduction doit être agrée par le consulat du canada au Maroc, vous pouvez trouver les traduction agrée dans le site officiel de l'immigration canada Modifié 4 août 2020 par Soufg Citer
Habitués ismaisma Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 Il y a 9 heures, izin a dit : oui mon mari est toujours au maroc et moi à québec. je viens de vérifier sur le site et je commence à avoir peur de me faire renvoyer le dossier au complet. est ce que vous connaissez des gens qui ont fourni la traduction de leur pays d origine? Bonjour, Moi j ai envoyé mon dossier de mon mari le 27/02/2020 et a ce jour aucun signe, pour la traduction des docs sincèrement je les ai fait de mon pays d'origine Algérie chez un traducteur certifié "Cômme casier judiciaire, carte national, et autres docs". Dans ce cas ils vont pas accepter mes docs et j'aurais le retour, ah mon dieu je croise mes doigts à l’instant, ismaisma a dit : Bonjour, Moi j ai envoyé mon dossier de mon mari le 27/02/2020 et a ce jour aucun signe, pour la traduction des docs sincèrement je les ai fait de mon pays d'origine Algérie chez un traducteur certifié "Cômme casier judiciaire, carte national, et autres docs". Dans ce cas ils vont pas accepter mes docs et j'aurais le retour, ah mon dieu je croise mes doigts Bonjour, Moi j ai envoyé mon dossier de mon mari le 27/02/2020 et a ce jour aucun signe, pour la traduction des docs sincèrement je les ai fait de mon pays d'origine Algérie chez un traducteur certifié "Cômme casier judiciaire, carte national, et autres docs". Dans ce cas ils vont pas accepter mes docs et j'aurais le retour, ah mon dieu je croise mes doigts Citer
izin Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 il y a une heure, Soufg a dit : J'ai envoyer la traduction depuis le Maroc, c'est juste que le traduction doit être agrée par le consulat du canada au Maroc, vous pouvez trouver les traduction agrée dans le site officiel de l'immigration canada merci pour votre réponse. ça fait 1mois que j ai envoyé le dossier. C'est trop tard. je ne sais pas comment faire!! Citer
izin Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 il y a 20 minutes, ismaisma a dit : Bonjour, Moi j ai envoyé mon dossier de mon mari le 27/02/2020 et a ce jour aucun signe, pour la traduction des docs sincèrement je les ai fait de mon pays d'origine Algérie chez un traducteur certifié "Cômme casier judiciaire, carte national, et autres docs". Dans ce cas ils vont pas accepter mes docs et j'aurais le retour, ah mon dieu je croise mes doigts Bonjour, Moi j ai envoyé mon dossier de mon mari le 27/02/2020 et a ce jour aucun signe, pour la traduction des docs sincèrement je les ai fait de mon pays d'origine Algérie chez un traducteur certifié "Cômme casier judiciaire, carte national, et autres docs". Dans ce cas ils vont pas accepter mes docs et j'aurais le retour, ah mon dieu je croise mes doigts salut, merci pour votre retour. pareillement, je suis entrain de flipper. je ne sais pas quoi faire!! Citer
Habitués Astreblanc Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 il y a 27 minutes, ismaisma a dit : Bonjour, Moi j ai envoyé mon dossier de mon mari le 27/02/2020 et a ce jour aucun signe, pour la traduction des docs sincèrement je les ai fait de mon pays d'origine Algérie chez un traducteur certifié "Cômme casier judiciaire, carte national, et autres docs". Dans ce cas ils vont pas accepter mes docs et j'aurais le retour, ah mon dieu je croise mes doigts Bonjour, Moi j ai envoyé mon dossier de mon mari le 27/02/2020 et a ce jour aucun signe, pour la traduction des docs sincèrement je les ai fait de mon pays d'origine Algérie chez un traducteur certifié "Cômme casier judiciaire, carte national, et autres docs". Dans ce cas ils vont pas accepter mes docs et j'aurais le retour, ah mon dieu je croise mes doigts rassurez vous je l'ai fait et ça a marché pour moi ,ça devrait passer pour vous . ismaisma a réagi à ceci 1 Citer
Habitués ismaisma Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 il y a une heure, Astreblanc a dit : rassurez vous je l'ai fait et ça a marché pour moi ,ça devrait passer pour vous . Espérant bien mon frère, et que les choses bougent très bientôt car c très dure de rester dans le flou et les gents se stresse énormément sans rien a faire. Bonne chance a nous tous inchallah on aura que de bonne nouvelles les prochains jours Citer
Habitués ismaisma Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 Il y a 1 heure, izin a dit : salut, merci pour votre retour. pareillement, je suis entrain de flipper. je ne sais pas quoi faire!! Espérant que ça a va marcher inchallah ma soeur, comme j pas ne nouvelle pr mon dossier je commente rarement mais je vs suis tjrs, inchallah on aura un signe dans les plus prochains jours inchallah on a qu'a prié ppur ça gardant l'espoir Citer
am162331 Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 Bonjour tout le monde ! Nous avons eu une demande pour refaire l'examen médical la semaine dernière.... est-ce que c'est enfin la dernière étape ? Si quelqu'un ici à refait la visite médical combien de temps entre la visite et la confirmation rp ? Stats ; Parrainage intérieur QC déposé 8 mars 2018, Mississauga ( encore à ce jour la demande est la ) Csq + Police + 1er VM ; été 2018 Approbation Parrainage ; 20 dec 2019 Approbation de principe ; 20 Dec 2019 Lettre service gratuit ; 21 mai 2020 Demande pour 2e VM; 23 juillet, date de l'examen ; 24 juillet, Résultat approuvé par IRCC 31 Juillet. Est-ce enfin la dernière étape ? 29 mois d'attente ce n'est plus supportable. Citer
Habitués Soufg Posté(e) 4 août 2020 Habitués Posté(e) 4 août 2020 il y a 42 minutes, am162331 a dit : Bonjour tout le monde ! Nous avons eu une demande pour refaire l'examen médical la semaine dernière.... est-ce que c'est enfin la dernière étape ? Si quelqu'un ici à refait la visite médical combien de temps entre la visite et la confirmation rp ? Stats ; Parrainage intérieur QC déposé 8 mars 2018, Mississauga ( encore à ce jour la demande est la ) Csq + Police + 1er VM ; été 2018 Approbation Parrainage ; 20 dec 2019 Approbation de principe ; 20 Dec 2019 Lettre service gratuit ; 21 mai 2020 Demande pour 2e VM; 23 juillet, date de l'examen ; 24 juillet, Résultat approuvé par IRCC 31 Juillet. Est-ce enfin la dernière étape ? 29 mois d'attente ce n'est plus supportable. Bonjour, ici ce n'est pas le topic pour le parrainage intérieur, je doute fort que quelqun puisse te répondre avec une réponse exact Citer
am162331 Posté(e) 4 août 2020 Posté(e) 4 août 2020 il y a 4 minutes, Soufg a dit : Bonjour, ici ce n'est pas le topic pour le parrainage intérieur, je doute fort que quelqun puisse te répondre avec une réponse exact Oh désolé je croyais que c'était pour tout les types de parrainages, je vais essayer de trouver le bon topic. Merci Soufg a réagi à ceci 1 Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.