Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)
il y a 41 minutes, Amissa a dit :

Salut

Hier je suis passer au ministère des affaire étrangères au bureau de traduction et ai exposé mon problème concernant la traduction de l'acte de naissance qui est déjà rédigé en français. Ils m'ont dit que c'est impossible :( alors je leur est demandé s'ils pouvaient me faire une note explicative pour justifier cela non encore impossible car ils ne le font pas:(.

 

Bon puisque le MIDI dit que si vousn'êtest pas a mesure de fournir un ou des documents exigés, vous devez présenter par écrit de façon détaillée les motifs valbles qui justifient cette impossibilité  

Donc moi je pense rédiger une lettre en expliquant que la l'acte de naissance en question est déjà rédigé en français pour re-atirer leur attention sur cela.

En fait j'ai fais établir une copie littérale pour appuyer l'acte de naissance.

 

Qu'en pensez vous?

Bonjour

Dans ce cas tu écris une lettre de façon détaillée dans la laquelle tu expliques tous les démarches effectuées. A mon avis je penses qu'ils comprendront

  • Habitués
Posté(e)
il y a 28 minutes, dentan01 a dit :

Salut,

 

Je ne comprends pas trop ton histoire de traduction d'un document déjà en français! Mais pourquoi être allé au ministère des affaires étrangères et non au ministère de l'état civil (ou peu importe le nom, mais celui qui s'occupe de l'état civil des personnes) et leur demander au moins une ''lettre'' officielle (entête du ministère, sceau et signature) stipulant que les actes de naissance sont faits en français?

Je voulais les conseils d'un traducteur assermenté eux qui sont souvent confrontés au différentes situation de traduction et c'est au ministère des affaires étrangères qu'on peu en trouver un dans le cas contraire ils te remettent la liste de différents traducteur assermenté

  • Habitués
Posté(e)
Salut

Hier je suis passer au ministère des affaire étrangères au bureau de traduction et ai exposé mon problème concernant la traduction de l'acte de naissance qui est déjà rédigé en français. Ils m'ont dit que c'est impossible [emoji20] alors je leur est demandé s'ils pouvaient me faire une note explicative pour justifier cela non encore impossible car ils ne le font pas[emoji20].

 

Bon puisque le MIDI dit que si vousn'êtest pas a mesure de fournir un ou des documents exigés, vous devez présenter par écrit de façon détaillée les motifs valbles qui justifient cette impossibilité  

Donc moi je pense rédiger une lettre en expliquant que la l'acte de naissance en question est déjà rédigé en français pour re-atirer leur attention sur cela.

En fait j'ai fais établir une copie littérale pour appuyer l'acte de naissance.

 

Qu'en pensez vous?

[/

À mon avis, il n'y a que la lettre explicative qui pourra résoudre ton problème. Joins à ta MAJ l'extrait tel qu'il est rédigé, en français, accompagné d'une lettre expliquant l'origine du problème tout en insistant sur le fait qu'il est impossible au Sénégal (comme partout d'ailleurs) de traduire un nom propre ou un document déjà établi en français. Ça fera largement l'affaire

  • Habitués
Posté(e)
Le 27/5/2016 at 21:16, optimistik a dit :
Le 26/5/2016 at 11:41, Amissa a dit :
Salut

Hier je suis passer au ministère des affaire étrangères au bureau de traduction et ai exposé mon problème concernant la traduction de l'acte de naissance qui est déjà rédigé en français. Ils m'ont dit que c'est impossible emoji20.png alors je leur est demandé s'ils pouvaient me faire une note explicative pour justifier cela non encore impossible car ils ne le font pasemoji20.png.

 

Bon puisque le MIDI dit que si vousn'êtest pas a mesure de fournir un ou des documents exigés, vous devez présenter par écrit de façon détaillée les motifs valbles qui justifient cette impossibilité  

Donc moi je pense rédiger une lettre en expliquant que la l'acte de naissance en question est déjà rédigé en français pour re-atirer leur attention sur cela.

En fait j'ai fais établir une copie littérale pour appuyer l'acte de naissance.

 

Qu'en pensez vous?

[/

À mon avis, il n'y a que la lettre explicative qui pourra résoudre ton problème. Joins à ta MAJ l'extrait tel qu'il est rédigé, en français, accompagné d'une lettre expliquant l'origine du problème tout en insistant sur le fait qu'il est impossible au Sénégal (comme partout d'ailleurs) de traduire un nom propre ou un document déjà établi en français. Ça fera largement l'affaire

Merci Optimistik du conseil et toi CSQDAN soit aussi remercié. Bonne chance et bonne continuation a nous tous

  • 4 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • Habitués
Posté(e)

Bonsoir à tous!

C'est avec SOULAGEMENT que je vous annonce que mon CSQ a été signé ce mercredi 06 juillet. J'en ai eu la confirmation après un appel que j'ai effectué au MIDI il ya tout juste quelques heures.

Voir ci-après mes stats pour que vous puissez comprendre mon processus à la fois atypique et pathétique.

Voici mon parcours du "COMBAT-A-TEMPS":

-DCSQ (sans tests de langue): juillet 2011

-AR: mars 2012

-IRDM (pour légalité exp.professionnelle): juillet 2014

-Réponse IRDM: octobre 2014

-MEA entrevue (pour vérification compétences linguistiques: novembre 2014

- Ajout épouse+dalf C2: avril 2016

-Mail attente vérification des docs: 24 juin 2016

-CSQ sans entrevue signé le 06 juillet 2016

PS: domaine de formation: génie mécanique

Bonne chance à tous les attendeux.

  • Habitués
Posté(e)
Il y a 7 heures, optimistik a dit :

Bonsoir à tous!

C'est avec SOULAGEMENT que je vous annonce que mon CSQ a été signé ce mercredi 06 juillet. J'en ai eu la confirmation après un appel que j'ai effectué au MIDI il ya tout juste quelques heures.

Voir ci-après mes stats pour que vous puissez comprendre mon processus à la fois atypique et pathétique.

Voici mon parcours du "COMBAT-A-TEMPS":

-DCSQ (sans tests de langue): juillet 2011

-AR: mars 2012

-IRDM (pour légalité exp.professionnelle): juillet 2014

-Réponse IRDM: octobre 2014

-MEA entrevue (pour vérification compétences linguistiques: novembre 2014

- Ajout épouse+dalf C2: avril 2016

-Mail attente vérification des docs: 24 juin 2016

-CSQ sans entrevue signé le 06 juillet 2016

PS: domaine de formation: génie mécanique

Bonne chance à tous les attendeux.

C'est ca même! !!

Félicitations

Vite au fédéral! 

  • Habitués
Posté(e)
Le 08/07/2016 at 22:38, optimistik a dit :

Bonsoir à tous!

C'est avec SOULAGEMENT que je vous annonce que mon CSQ a été signé ce mercredi 06 juillet. J'en ai eu la confirmation après un appel que j'ai effectué au MIDI il ya tout juste quelques heures.

Voir ci-après mes stats pour que vous puissez comprendre mon processus à la fois atypique et pathétique.

Voici mon parcours du "COMBAT-A-TEMPS":

-DCSQ (sans tests de langue): juillet 2011

-AR: mars 2012

-IRDM (pour légalité exp.professionnelle): juillet 2014

-Réponse IRDM: octobre 2014

-MEA entrevue (pour vérification compétences linguistiques: novembre 2014

- Ajout épouse+dalf C2: avril 2016

-Mail attente vérification des docs: 24 juin 2016

-CSQ sans entrevue signé le 06 juillet 2016

PS: domaine de formation: génie mécanique

Bonne chance à tous les attendeux.

FELICITATION Optimistik suis hyper contente pou toi après tout ce temps tu le mérites vraiment 

Vivement que tu nous ouvres la voie a nous autres attendeux.

Maintenant commence a préparer le fédérale si ce n'est déjà fait avant la reception du CSQ pour gagner du temps.

 

Encore félicitation    :)

Posté(e)

Félicitation à notre frère 

 

vraiment vous nous donnez du courage et de l'espoir.5 ans pour recevoir le fameux sésame .

si ca se n'est pas de la patience je ne sais plus ce que sait  alors :hi:.

vivement que vous nous  ouvrez la voie à nous les attendeux sénégalais et autres.

je vous souhaite une bonne chance pour le fédérale et une moins longue attente.

 

  • Habitués
Posté(e)
FELICITATION Optimistik suis hyper contente pou toi après tout ce temps tu le mérites vraiment 

Vivement que tu nous ouvres la voie a nous autres attendeux.

Maintenant commence a préparer le fédérale si ce n'est déjà fait avant la reception du CSQ pour gagner du temps.

 

Encore félicitation    [emoji4]

Merci beaucoup, c'est vraiment gentil.

Vous aurez tous vos CSQ cette année, je vous le souhaite.

Mon dossier fédéral est presque au complet, je l'envoie dans la semaine.

  • Habitués
Posté(e)
Félicitation à notre frère 

 

vraiment vous nous donnez du courage et de l'espoir.5 ans pour recevoir le fameux sésame .

si ca se n'est pas de la patience je ne sais plus ce que sait  alors :hi:.

vivement que vous nous  ouvrez la voie à nous les attendeux sénégalais et autres.

je vous souhaite une bonne chance pour le fédérale et une moins longue attente.

 

Merci Larousse.

  • Habitués
Posté(e)
C'est ca même! !!

Félicitations

Vite au fédéral! 

Merci newjwel.

Ce sera fait dans la semaine.

  • Habitués
Posté(e)
Il y a 20 heures, optimistik a dit :

 

Mon dossier fédéral est presque au complet, je l'envoie dans la semaine.

Donc ton CSQ est déjà arrivé alors. 

Félicitation encore compatriote :j-aime:

  • Habitués
Posté(e)
Donc ton CSQ est déjà arrivé alors. 

Félicitation encore compatriote :j-aime:

Non pas encore. Par contre, j'ai déjà rempli tous les formulaires et rassemblé tous les docs. J'avais anticipé sur certains docs et formulaires. Il ne me reste qu'à attendre le CSQ arriver à bon port pour que j'expédie le tout à Sydney.

  • Habitués
Posté(e)
il y a 51 minutes, optimistik a dit :

Non pas encore. Par contre, j'ai déjà rempli tous les formulaires et rassemblé tous les docs. J'avais anticipé sur certains docs et formulaires. Il ne me reste qu'à attendre le CSQ arriver à bon port pour que j'expédie le tout à Sydney.

A la réception du CSQ, il faut revérifier si certains formulaires n'ont pas été mis à jours entre temps

  • Habitués
Posté(e)
A la réception du CSQ, il faut revérifier si certains formulaires n'ont pas été mis à jours entre temps

Oui bien sûr. Merci de votre vigilance CSQDAN.

  • Habitués
Posté(e)
Il y a 16 heures, optimistik a dit :

Oui bien sûr. Merci de votre vigilance CSQDAN.

Oui t'a raison de le remercier toujours vigilant et bienvaillant ce cher DAN

  • Habitués
Posté(e)
Le 08/07/2016 at 23:38, optimistik a dit :

Bonsoir à tous!

C'est avec SOULAGEMENT que je vous annonce que mon CSQ a été signé ce mercredi 06 juillet. J'en ai eu la confirmation après un appel que j'ai effectué au MIDI il ya tout juste quelques heures.

Voir ci-après mes stats pour que vous puissez comprendre mon processus à la fois atypique et pathétique.

Voici mon parcours du "COMBAT-A-TEMPS":

-DCSQ (sans tests de langue): juillet 2011

-AR: mars 2012

-IRDM (pour légalité exp.professionnelle): juillet 2014

-Réponse IRDM: octobre 2014

-MEA entrevue (pour vérification compétences linguistiques: novembre 2014

- Ajout épouse+dalf C2: avril 2016

-Mail attente vérification des docs: 24 juin 2016

-CSQ sans entrevue signé le 06 juillet 2016

PS: domaine de formation: génie mécanique

Bonne chance à tous les attendeux.

Bravo, merci pour l'exemple que tu nous donne

  • 1 month later...
  • Habitués
Posté(e)

Bonjour;
J'aimerais avoir une adresse au Sénégal pour les photos format passeport concernant les RP fédéral, merci et bonne réception.

  • Habitués
Posté(e)

Slt, va au studio TIGER PHOTO, sur l'avenue Pompidou (ex Ponty), en face city sport, juste avant Ali baba en allant à la place de l'indépendance.

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.




×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement