-
Compteur de contenus
6 467 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Jours gagnés
6
Type de contenu
Profils
Forums
Calendrier
Blogs
Tout ce qui a été posté par Zogu
-
Au Canada, ton CV doit contenir ton nom et tes coordonnées (que ce soit une adresse de courriel, une adresse postale ou un numéro de téléphone). C'est tout. Il ne faut PAS y inclure: - la photographie - le sexe - l'âge - le statut légal ou marital (marié) - le nombre d'enfants - la "race" ou couleur de peau - le numéro d'assurance sociale (NAS) - un handicap n'ayant pas une influence majeure sur l'emploi Sinon dans quelques situations il est profitable de spécifier l'un de ces éléments s'il y a un programme spécial d'embauche pour les autochtones, les jeunes ou les femmes, par exemple. Mais dans ce cas, ce sera clairement indiqué, pas de cachotteries. Je tiens à préciser que les lois de protection de la personne, au Canada et en particulier au Québec, c'est pas d'la tarte. On y tient et on les défend; on prend ça très au sérieux. Soyez particulièrement vigilent si vous vous faites embaucher par des entreprises non-canadiennes en sol canadien. Parfois elles tentent d'ignorer nos lois et de ne pas respecter leurs employés. Par exemple: - une entreprise américaine qui désire faire subir à ses employés montréalais des tests d'urine à tout moment, pour détecter les drogues et l'alcool (ILLÉGAL) - une entreprise française établie à Montréal qui embauche un RP français et qui essaie de l'embobiner en lui disant que les lois françaises et non canadiennes s'appliquent pour lui (FAUX) - une agence internationale qui poste une offre d'emploi demandant "une assistante commerciale: femme, belle présentation, de langue maternelle anglaise" (TROIS FOIS ILLÉGAL!) Évidemment, il y a des entreprises canadiennes qui tentent aussi de contourner les lois. Le mieux est toujours de les dénoncer. Par exemple, un ancien employeur m'a demandé de poser une action illégale. Je lui ai fait comprendre, très délicatement, que j'allais ignorer totalement ce qu'il me demander et faire comme si ça n'avait jamais été mentionné... à moins qu'il n'insiste. Il n'a pas insisté. Dans le doute, faites un appel anonyme à une agence gouvernementale provinciale ou fédérale. La CSST, Industrie Canada, etc., sont toutes habilitées à répondre à vos questions et peuvent vous diriger vers d'autres agences.
-
On peut comparer des choses objectives, comparables. Par exemple, le taux de meurtre par 1000 habitants. Mais ça réserve quelques surprises... On se rend compte qu'il est difficile de quantifier le concept d'"insécurité". Voyons voir... Une référence relativement neutre est Wikipedia. http://fr.wikipedia.org/wiki/Meurtre HOMICIDES PAR 100 000 HABITANTS pour certains pays Japon 0,6 France 0,7 Suède 1,2 Canada 1,5 Etats-Unis 6,2 Mexique 10,8 Comme vous pouvez le constater, cet indicateur ne permet pas d'affirmer que le Canada est plus sécuritaire que la France. Par contre, il est évident que tous les crimes ne sont pas des homicides; toutes les attaques n'aboutissent pas à des meutres. On constate aussi que deux pays très pacifistes et possédant des niveaux de vie parmi les meilleurs au monde, le Canada et la Suède, ont des taux d'homicide plus élevés que ceux de la France et du Royaume-Uni. De plus, le Canada et la Suède ont un taux d'armement civil très bas. Or, les habitants de la France et du Royaume-Uni se plaignent souvent du climat de violence et d'insécurité dans leur pays. Il doit y avoir d'autres chiffres pouvant expliquer cette situation! Après tout, on voit rarement des gens quitter la Suède à cause de l'insécurité! La suite et quelques éléments de solution dans le prochain message!!!
-
Bush-le-Croisé fanatique rencontre Martin-le-banquier déshumanisé. Je vais être mâlââââaaaade... Ça vous dérange pas que Bush parle de Jésus à la première personne? Moi je trouve cela profondément malsain. Qu'un homme politique cite un livre religieux ça passe à la rigueur... mais qu'il en parle au "je" comme s'il était un prophète en conversation avec "Dieu" (mais quel dieu au juste???), c'est complètement débile."God told me to strike at al Qaida and I struck them, and then he instructed me to strike at Saddam, which I did (..)" Quant à Paul Martin, il ne connaît rien à la diplomatie ou même aux grands principes qui sous-tendent notre société... il ne comprend que les colonnes de chiffres. Martin est un comptable ultra-capitaliste. Si Bush lui offre des rabais sur les savonnettes, il va lui céder le Yukon. Et si Paul Martin décide de gérer le Canada comme l'une de ses compagnies, il va déménager Ottawa aux Bermudes, vendre les provinces à des investisseurs américains et privatiser les enfants.
-
J'ai toujours trouvé que cette traduction de Gabrielle Roy est incorrecte. Pourtant c'est ce qui est écrit (dans les deux langues) sur le nouveau billet de 20$. En anglais, la phrase parle de connaissance mutuelle ("each other"). En français, on comprend qu'il s'agit de la connaissance de "soi-même". O Canada, terre des deux solitudes...
-
C'est vachement récursif tout ça.
-
Eh oui... Il va geler cette nuit. Bonne patinoire, amis montréalais!!! Moi je vais aller m'promener dans la belle neige sur le bord de la mer... Ça c'était avant-hier... gageons que ce soir nous aurons un beau 15 cm de neige sur la plage! Et dans un mois... la banquise.
-
Ce diplôme est très peu exportable. Les connaissances acquises sur les régimes politiques français ou européens, sur la législation, etc., n'ont pas vraiment d'utilité ici. Tu auras des lacunes insurmontable en droit, en histoire politique et en législation canadienne. Et ce n'est pas le genre de truc qui se rattrape en 3 mois. "Science Politique" existe bien au Québec, j'ai une amie qui l'a fait. C'est souvent combiné à d'autres diplômes, en Communication ou en Droit par exemple. Mon amie est devenue attaché de presse. Le cours se donne dans toutes les universités: UQAM, UdeM, etc.
-
Il y a aussi un bon marché à Montréal pour les CD, les BD et les livres usagés. Connaissez-vous les boutiques? En voici quelques-unes: CDément sur la rue Sainte-Catherine, côté sud, près de la station de métro Place-des-Arts L'Échange (Saint-Denis) près de la station de métro Sherbrooke L'Échange (Mont-Royal) près de la station de métro Mont-Royal Il y en a des dizaines d'autres... ainsi qu'une nouvelle chaîne de magasins qui vendent des jeux vidéo usagés (pour Xbox, PS2, GameCube)... il s'agit de EBGames. Ils sont présents dans plusieurs centres commerciaux.
-
Dis donc, c'est quoi que tu écoutes? Des importations régionales????? L'immense majorité des CD se vendent entre 14$ et 21$ au Québec. Même et surtout la musique populaire Française. Si tu paies 40$ c'est que tu achètes des trucs rares et importés.
-
Chara, ne vois pas les choses tout en noir. J'ai deux amis algériens qui sont arrivés au Québec en 2001 et 2003. Ils travaillent tous deux dans leur domaine, l'informatique: l'un est gestionnaire et développeur sur bases de données Oracle; l'autre travaille en Assurance Qualité (QA). Si tu veux mettre toutes les chances de ton côté, alors fais une formation non dispensée par l'état: certification Oracle, cours de Java donné par Sun, MSCE Microsoft. Ces certifications ne connaissent pas les frontières. C'est sûr que si tu veux conserver ton titre d'ingénieur au Québec, la partie sera rude... elle est peut-être perdue d'avance. Cependant, tout dépend de quelle branche de l'ingénierie il s'agit: il est plus difficile d'obtenir l'équivalence pour un Ingénieur Civil (construction et travaux routiers, infrastructures) que pour un Ingénieur en Robotique, par exemple. C'est une question de décalage; changer de pays c'est change de système de normes, de matériaux, de systèmes de mesure, de terminologie (les mots pour nommer les choses), de lois, etc. On ne fait pas les routes ici comme chez toi, c'est certain; climat, matériaux et normes sont différents. Dans l'électricité, les différences sont moins marquées, mais elles existent toujours. A toi de trouver la meilleure solution.
-
Peut-être sommes-nous plus proche des Catalans, finalement. Ils sont bilingues, voire trilingues -- j'ai bien vu cela dans le métro de Barcelone... les affichages en Espagnol, Catalan, Français. Pas étonnant que le Québec ait tissé des liens privilégiés avec la Catalogne pendant les années 90. Les juristes catalans ont étudié la loi 101; les parlementaires écossais ont surveillé le processus référendaire, afin de préparer le leur. C'est la "ligue des petits quasi-états", quoi. Il y a une certaine solidarité. Quant à l'isolement... le Québec a été isolé pendant plusieurs générations, jusqu'aux années 1960. Si cela a été bon pour sa survie, cela a été catastrophique pour le bonheur des québécois. Peuple isolé, isolationniste, agenouillé devant la soutane, dirigé par un gouverneur parlant une langue étrangère, colonisé économiquement... C'est pourquoi la Révolution Tranquille -- le mouvement d'un Libéral, Jean Lesage -- et l'émancipation des québécois -- la vision d'un Péquiste, René Lévesque -- ont aidé à donner aux québécois une ouverture sur le monde mais aussi sur eux-mêmes en tant que société. Nous sommes dépositaires de ce double héritage. Il y a de quoi être fiers, puisque nous sommes un peuple ouvert, tolérant, "inclusif". Je crois que nous pouvons intégrer à notre culture le meilleur de nos immigrants. Qu'on pense à Ying Chen, romancière francophone d'origine chinoise. Elle est l'auteure de "L'ingratitude" et "La mémoire de l'eau", des romans poignants. Ou à Wajdi Mouawad, metteur en scène et écrivain de théâtre. Il est notre auteur québécois le plus moderne, à mille lieues des ruelles ouvrières de Michel Tremblay. Et pourtant, il y a un peu de Michel Tremblay dans ses pièces, même celles qui se passent à Chypre ("Willy Protagoras enfermé dans les toilettes" par exemple). C'est cela, le Québec de nos rêves. Espérons que ça va durer au moins 900 ans... sans avoir besoin d'isolation!
-
Les québécois francophones ne se considèrent pas européens et surtout pas Français... va demander à n'importe qui dans la rue, tu verras ce qu'il en dit. La Nouvelle-France est morte est enterrée depuis belle lurette et notre peuple, lui, est toujours vivant -- nous sommes québécois et francophones, pas "européens" et "français". Quand tu parles d'histoire ancienne, tu parle d'une certaine idée -- toute coloniale -- du Québec, qui n'est pas d'actualité. Les québécois eux-même se définissent sans même un regard vers la France ou l'Angleterre. Être tourné vers l'avenir, c'est justement cela -- être conscient de sa propre existence, la savoir, n'en remercier personne, s'affranchir de l'opinion des autres et surtout de mamy la France. Je ne sais pas si tu as côtoyé beaucoup de québécois, FrenchPeg, mais je crois que la plupart s'entendent pour considérer leur langue, leurs valeurs et leur culture comme actuels et importants. Nous ne sommes pas une chose du passé qui attend juste de passer dans le tordeur. Des dizaines de langues disparaissent à chaque année, des cultures s'éteignent par manque de tribunes et de moyens, d'autres se font simplement écraser ou assimiler. L'empire britannique avait un plan pour nous: l'assimilation. Ils n'ont pas réussi, tout comme les chinois ne réussiront peut-être pas à assimiler ou à diluer les tibétains jusqu'à la dose homéopathique. Lorsque les conditions sociales (re)deviennent favorable, un peuple se réveille et (re)prend les rênes de son destin. On n'a qu'à voir ce que les Catalans ont accompli en moins de 30 ans. Ou les Écossais. Et cela, pacifiquement. Inclure les autres, oui, mais sans disparaître pour autant. C'était la vision de René Lévesque. Elle est plus que jamais d'actualité. Ma langue et ma culture, je veux les transmettre à mes descendants. Je veux qu'ils puissent lire mes livres ou ceux de Félix Leclerc. Qu'ils puissent les comprendre, comprendre la subtilité des écrits, la morale véhiculée par les mots. Si les textes sont traduits, leur âme se perd. Essayez de dire la "saudade" brésilienne en français, vous trahirez le mot -- "mélancolie"? "spleen"? Non, ce n'est pas la même chose. Une culture traduite est une culture déjà morte. Si les Islandais parlent encore la langue des Vikings (le Norse) et peuvent lire les Saga à l'école... alors prenons exemple; peut-être lirons-nous encore nos Nicole Brassard, Ying Chen et Michel Tremblay dans 900 ans. En version originale québécoise, je vous prie.
-
Non! Je choisis le Tim Horton de Sainte-Anne-des-Monts, puisque c'est le seul endroit habité à l'est de Rimouski! Attention de ne pas te perdre: cette ville est peuplée de billots et de moustiques armés jusqu'aux dents. Attention aussi aux ours transparents et aux brontosaures arctiques.
-
Heille le botaniste à volière... viens t'battre!!!!!!
-
Bravo à vous!!! N'oubliez pas de visiter le reste de la province... il y a tant de variété dans les gens et dans les paysages. J'espère que vous mangez bien et que vous découvrez la gastronomie locale (il faut la débusquer!) L'intégration passe par l'estomac. A vos fourchettes!!!!!!
-
J'ai une petite question... Combien d'années d'"anglais langue seconde" sont-elles comprises dans le cursus français? Je parle bien sûr des cours au programme des écoles régulières. Au Québec, nous avons: - 4e, 5e et 6e année du primaire - secondaire 1 à 5 - cours à option au Cégep (2 ans) Pour un total de 8 ans (ou 10 ans si on prend des cours au Cégep). À raison de 3 ou 4 heures de cours par semaine. J'espère que l'enseignement d'une langue seconde est favorité en France. Pour fin de comparaison, ils n'ont rien de sérieux aux USA et la majorité des américains sont unilingues anglais. Et même ceux qui ont pris 5 ans de cours de français sont franchement incapables de parler cette langue. J'espère que quelqu'un a des statistiques en main...
-
Tout à fait d'accord! Au Québec, on forme de bons mathématiciens et de bons scientifiques (les petits québécois sont souvent premiers aux classements mondiaux!)... mais on néglige trop souvent l'enseignement de la langue, ici. Dommage. Par contre, je n'ai aucune donnée comparative pour l'anglais langue seconde. Re- Tout à fait d'accord. Les nord-américains apprennent à se vanter de manière juste, à se faire valoir, à établir un contact "dynamisant". En Europe, on enseigne encore la manière hiérarchique et trop peu l'esprit d'initiative. Il ne faut pas compter uniquement sur ses qualifications; il faut aussi compter sur le contact, le "PR" (personal relations). C'est bien dommage, parce que lorsque j'étais responsable de l'embauche dans une boîte d'informatique, j'ai reçu en entrevue des candidats français et africains qui ne savaient pas du tout quoi dire... ils s'attendaient à ce qu'on leur lise leur CV ou je ne sais trop! Enfin, je suis certain que c'était des gens super sympa dans la vie de tous les jours... mais là, ils avaient vraiment l'air de céleris oubliés au soleil. Dommage. D'autres, au contraire, en faisaient trop et se vantaient... de choses non justifiées (par exemple, faire passer un "stage" ou un "travail pratique scolaire" pour un "emploi en entreprise".) Il fau apprendre à doser son "self esteem"... à la manière nord-américaine!!!
-
C'est très triste comme histoire! Par contre, les 3 inquiétudes de ta femme sont justifiées (le climat, le travail, l'éloignement familial). Et comme premier contact, le mois de février est assez casse-cou. S'il y a encore espoir, ce serait en permettant à votre femme d'apprivoiser le Canada. Peut-être arrêter de parler immigration pour quelques temps... et revenir en vacances en été. Quelque chose qui serait super agréable. Elle finira peut-être par y reprendre goût. Et s'il y a des choses qu'elle n'aime pas en France, ce serait bien d'essayer de voir si ces problèmes sont moins criants au Québec. Si elle n'est pas viscéralement attachée à la France mais juste un peu frileuse quand vient le temps de partir, elle finira bien par considérer un départ. Vous pourriez prendre un PVT ou un contrat d'un an, ce qui n'engage à rien sur le long terme.
-
As-tu essayé Quantum Recrutement? Ils font beaucoup de placement de secrétaires. http://www.quantum.ca/ Ils vont ajouter ton nom à leur liste d'employés disponibles. En passant... Je crois que lorsqu'un employeur remarque que vous parlez avec un accent français (de France), il va être plus sévère avec vous côté anglais, lors de l'entrevue d'embauche. Pourquoi? Eh bien, on peut appeler cela de la discrimination ou juste de la méfiance... et c'est parfois justifié. Lorsque vient le temps de parler anglais, on vous demandera beaucoup plus de faire vos preuves en entrevue. Les québécois sont très exposés à l'anglais... et beaucoup de québécois ont un anglais très fonctionnel (sans être élégant); cela n'est pas nécessairement vrai des immigrants français, qui arrivent ici avec au mieux un anglais académique. En particulier, même si le vocabulaire est souvent bien maîtrisé, la prononciation peut être carrément déficiente (c'est parfois à la limite du compréhensible avec "ze sîîf" pour dire "the thief" par exemple). Les québécois, à cause de l'exposition constante à l'anglais, ont une prononciation plus facile de cette langue. Bref, vous partez avec un biais négatif... à vous de mettre les bouchées doubles pour impressionner votre futur employeur!
-
Parlant de chat, connaissez-vous The Infinite Cat Project ? C'est un projet de chat qui regarde un chat qui regarde un chat qui ... ... qui regarde un chat qui regarder une fleur. http://www.infinitecat.com/ Édifiant.
-
Il est rendu bien bas... ...oups, maintenant il est bien haut (dans la liste des messages).
-
OUI, je confirme ce qui a été dit. Et tu fais probablement de bonnes affaires en achetant des CD ici. Tu peux aller voir les prix sur Archambeault et sur Renaud-Bray. Ils sont donnés en dollar canadien et avant les taxes de vente de 15%. http://www.archambeault.ca/ http://www.renaud-bray.com/ Par contre fais bien attention aux DVD, parce que souvent ils ne fonctionnent pas en France pour deux raisons (format TV et protection de zone).
-
Peut-être que le chat se met à tourner sur lui-même à une vitesse phénoménale; et finalement il lévite! Donc on pourrait poser des milliers de tartines sur des milliers de chats, puis les attacher sous des wagons et inventer le... TRAIN À LÉVITATION FÉLINE!!!
-
Probablement qu'il fait son possible. Quoique ces appareils ne sont pas une panacée pour les problèmes d'aération et de contrôle de l'humidité. Ça me rappelle un voisin: au lieu de changer ses fenêtres (qui étaient pourries), il montait le chauffage. Donc au lieu de se concentrer sur un palliatif (l'échangeur d'air) il vaudrait mieux essayer de trouver les causes. Mais tu devrais quand même inspecter ton entretoit. Souvent les entrepreneurs se font donner le mandat d'isoler au maximum et de réduire les factures de chauffage. Boucher les soffites permet d'atteindre ce but: la maison est alors isolée comme une boîte de conserve. Sauf qu'à long terme, les problèmes s'accumulent: l'humidité ne sort plus de la maison, puis les moisissures apparaissent, l'air se dégrade et finalement la charpente du toit pourrit. Évidemment les gens pensent tout de suite à leur sous-sol; mais le toit est tout aussi important côté contrôle de l'humidité.
-
A vue de nez, je dirais que l'air ne circule pas assez dans ta maison. Il faudrait percer une trappe à air rectangulaire de 14 po X 6 po dans le plafond du sous-sol (donc dans le plancher du 1er étage). Tu fais cela près d'un coin de pièce et tu poses une grille à plancher. Tu peux aussi considérer la pose d'une trappe murale au bas du mur d'une chambre, si elle respire mal. Ce genre de travail se fait facilement à l'aide d'une scie sauteuse et d'une perceuse (pour le trou de départ). Les grilles (métal pour le plancher, plastique pour le mur) s'achètent chez Rona. La seconde étape est de vérifier l'état de ton entretoit/grenier. Souvent l'accumulation d'humidité peut provenir d'une aération insuffisante de l'entretoit. Assure-toi que les soffites ne sont pas obstruées par l'isolant mousse. Souvent en voulant trop isoler la maison on bouche ses "narines"; les soffites sont des grilles dans l'entretoit qui permettent à l'air de circuler; il devrait y en avoir au moins 2 situées sur des côtés opposés du toit. Elles ne doivent en aucun cas être obstruées. Vérifie aussi si la charpente du toit ne souffre pas de moisissures ou de pourriture, un signe de mauvaise aération. Enfin, même si ton sous-sol ne présente pas de signes apparents d'humidité, il peut y avoir un problème de condensation sur le solage de béton. L'utilisation des panneaux de gypse permet une bonne isolation de l'intérieur des pièces. Cependant, si l'entrepreneur qui a fait la finition de ton sous-sol a omis de poser une membrane coupe-vapeur derrière les panneaux de gypse, alors il y aura condensation sur le coffrage de béton. Cette humidité ne sera pas apparente sur les murs mais affectera quand même ta maison. Par conséquent, achète donc deux hygromètres; un que tu déposeras au sous-sol et un autre dans une chambre à l'étage. Tu verras si ces deux appareils donnent des valeurs différentes. En cas de condensation d'humidité sur le béton du sous-sol, la solution la plus efficace est assez désagréable à mettre en oeuvre: il faut creuser dehors, près du solage, et poser un drain et des panneaux de fibre de verre rigides afin d'isoler le béton par l'extérieur. En isolant les deux côtés de ton solage de béton, tu évites la condensation sur la face intérieure (puisque le gradient thermique est réduit).