Habitués mima Posté(e) 24 janvier 2004 Auteur Habitués Share Posté(e) 24 janvier 2004 Salut !Luke, ton texte plus haut, très intéressant ! Merci !(et puis, être aussi "bavard que toi"...cela n'apporte qu'un MEGA PLUS D'INFO ICI !Merci encore A+ Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués Petit-Prince Posté(e) 24 janvier 2004 Habitués Share Posté(e) 24 janvier 2004 Oh ! L'accent québécois est super ! Moi j'adore en tout cas !... pour moi, le pire accent en France, c'est l'accent de Franche-Comté (région de Besançon/Belfort). Je m'excuse auprès des personnes originaires de cette région, mais je ne supporte pas cet accent.Celui qui me fait le plus rire, c'est l'accent du Nord... celui de la campagne surtout ou de la banlieue Lilloise. J'y ai vécu 8 ans et j'avoue que c'était un régal.Mais l'accent du pays de Caux (en Normandie), est l'accent qui se rapproche le plus de l'accent québécois. C'est même assez surprenant ! À plus ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Habitués JayJay Posté(e) 25 janvier 2004 Habitués Share Posté(e) 25 janvier 2004 Magnifique essai, Luke! Certes maintenant je l'appercois facilement. Pour le mot "about" Les canadiens disent abooot au lieu de dire abowt.Je sais que nous avons cette réputation, mais en fait je n'ai jamais entendu un seul Canadien dire "aboot" (à l'instar de "Joe" dans la pub de Molson Canadian) (???). Par contre, on dit tout le temps "Hey" au lieu de "Pardon?", ou pour appuyer une assertion: "Beautiful weather, hey?"Ils parlent moins nasalement que les americains, mais plus nasalement que les anglais.Geez... attends d'entendre l'accent terre-neuvien (Newfoundland). It kills me. T'imagines qq'un qui essaierait de parler sans avoir de langue? Eh ben c'est pareil. Je ne sais pas si aux Etats Uni ou au Canada, c'est si facile d'entendre ces differences. Si le fils de Trudeau ou de Martin, parle differement d'un anglophone de classe ouvrier. Mon impression de Canada est que c'est un pays plus egalitaire. Chacun(e) a sa chance de se realiser tel qu'il(elle) entend.Oui et non. Va te balader à Outremont, quartier plutôt riche, va t'asseoir dans un café de la rue Bernard, et tu remarqueras une espèce de français un peu plus bourgeois effectivement... Mais il ne faut pas en faire une relation de causalité. En fait, le facteur de causalité est plutôt l'éducation. Il peut y arriver que des gens "pauvres" parlent mieux que des hommes d'affaires réputés ou que des hommes politiques (un exemple vous vient à l'esprit???? ). Dans le passé, il y a eu une classe d'hommes politiques, ceux qui ont étudié chez les Jésuites à Brébeuf notamment, dont le français est plus soigné. Une grande partie d'entre eux a passé qq années en France (Trudeau, Landry, Parizeau, Lévesque...) et ce séjour les a marqués. Mais il y a une autre catégorie de riches hommes d'affaires dont le français est douteux (je pense à mon ancien boss, bras droit de plusieurs PM, qui m'a dit un jour très élégamment "JayJay, y a 2 genres de personnes dans la vie. Ceux qui fourrent et ceux qui sont faits pour se faire fourrer"). Brillantissime. Parizeau, notre grand bourgeois national, en serait sans doute venu aux mêmes conclusions mais l'aurait probablement exprimé autrement. On se moque de notre ancien PM, mais il était loin d'être le premier politicien à avoir un langage populaire. Au Qc, nous avons le culte du chef, nous aimons les Hommes d'État à la verve éprouvée, mais nous reconnaissons également d'autres qualités - l'accession au pouvoir n'est donc pas conditionnelle au niveau langagier. Nous n'allons pas nécessairement nous dire "pouah, ce mec-là vient d'un milieu populaire, quelle arrogance de penser qu'il peut être au pouvoir". Côté anglais, c'est plus difficile. Les Anglais ont cette culture des débats oratoires (j'oublie le nom de ce club de débats très répandu dans le monde anglo-saxon), et ils sont plutôt sensibles lorsqu'il s'agit de faire passer une idée. Cette semaine un commercial m'a téléphoné. Il me dit "I work for a company that gives financial advice, you know, to employees". "Could you tell me a bit more please, that's a bit vague". "Well y'know, advice on money and stuff, y'know". "Well if I knew, I wouldn't need advice, right? I'm sorry, I do not understand what your company does and I'm not interested. Thank you and good-bye". Il avait un accent vraiment "working class", ponctuait ses phrases de "Y'know", il prétendait donner des conseils financiers... désolée mais c'est pas compatible. Or, en français (au Québec, pas en France), ça m'aurait moins gênée. Plus égalitaires, serions-nous? Très certainement si on se compare à l'Angleterre monarchique ou à la France-qui-s'imagine-être-républicaine. Mais nous sommes quand même un peu le produit des Torys du 18-19è siècle. "WE know what's good for you". Au Canada on ne croit pas à l'égalité des chances. On croit que c'est une utopie. Machin-Truc de l'Est de Montréal n'a pas les mêmes chances que Trucmuche de Westmount. Par contre on croit en l'égalité des conditions. On doit s'arranger pour que Machin-Truc ait accès aux mêmes universités que Truchmuche afin d'avoir les mêmes chances de se réaliser. Peut-être que là ils seront égaux. Mais à l'état naturel, ils ne le sont pas. Paradoxalement, nous sommes aussi très paternalistes; très "charitables" : "Tu es trop bête pour gérer ton budget tout seul, laisse-moi t'aider". Comme le drapeau de Montreal avec un fond de drapeau Anglais, avec les fleurs symbolisant les cultures des premiers immigrants, la rose des anglais, le "thistle" des ecossais, le fleur de lys des francais et le "shamrock" des irlandais.. Montreal etait le carrefour des arrivants venus se faire une nouvelle vie dans des conditions bien plus rudes qu'en Europe (je veux dire froid, saisons d'hiver de 5 mois, eloignee des ancetres) Je suis ne en irlande de parents ecossais et anglais et j'ai vecu pas mal de ma vie en France. Je suis tout a fait comme ce drapeau. J'ai le gout et le desir de l'ailleurs, de l'aventure et j'identifie avec les aspirations des premiers pionniers..... C'est reellement pour ca que j'aime Montreal autant...Oh great, I'm sobbing again. C'est vrai que Montréal est comme ça! Là--bas l'autre fois je marchais dans les rues en essayant de mettre le doigt sur ce qui la rend si spéciale, et c'est ça. Toronto se bat depuis des années pour faire croire au monde qu'elle est une "world class city". Montréal n'a pas besoin de le dire, elle. Tout le monde sait qu'elle l'est. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.