Aller au contenu

Messages recommandés

Posté(e)

Bonjour les immigrants :rolleyes: ,

Alors je sais pas si je dois refaire ma traduction du diplôme du BAC ou pas la peine!?

Bon sur mon CAQ et autres documents c'est bel et bien Moustafa, alors dois-je suivre la règle

ou laisser Mustapha, S.V.P éclairez-moi,merci.

Amicalement,

Mous ou Mus lol?

  • Habitués
Posté(e)

Je crois Mustapha est mieux ,,, Tu vois en arabe la tradution de mon prénom est Jolie,,, pourtant c'est Julie et je maintiens Julie ...

  • Habitués
Posté(e)
A mon avis il faudrait procéder à la rectification..pour éviter les surprises
  • Habitués
Posté(e)

Bonjour les immigrants :rolleyes: ,

Alors je sais pas si je dois refaire ma traduction du diplôme du BAC ou pas la peine!?

Bon sur mon CAQ et autres documents c'est bel et bien Moustafa, alors dois-je suivre la règle

ou laisser Mustapha, S.V.P éclairez-moi,merci.

Amicalement,

Mous ou Mus lol?

sur le livret de famille il y a une partie ou s'est ecrit en français?

sur ta CNI carte national d'idendité aussi ou ton permis de conduire

ou alors encore au bas de ton extrait de naissance delivré par la mairie en bas a droite c ecrit AUSSI en FRANCAIS

en conclusion mouss ou mus c pareil

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.


×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2025 immigrer.com

Advertisement