Aller au contenu

L'immigration vu par les Canadiens


Azarielle

Messages recommandés

  • Habitués

audithrr

Je n'ai jamais entendu un témoignage relatant un fait xénophobe qui s'est produit

dans les provinces hors quebec alors que ceux provenant du quebec sont abondants

:rofl:auditrr ça réflète simplement ton ignorance lamentable. :shok: Il y a des

pleins d'incidents xénophones racistes et islamophobes dans les provinces anglophones du Canada

c'est simplement que t'es trop ignorant audithrr pour les connaître... :shok: T'essaie

de battre immigrant_1978 au niveau des mensonges et des conneries... c'est ça ? Tiens

des anglophones xénophobes islamophobes racistes d'Edmonton (Alberta)

s'opposent à l'ouverture d'une école musulmane privée... :whistlingb:

Source: CTV Edmonton

Dispute between local Muslim group and Lessard residents heats up - La Dispute

entre un groupe local musulman and les résidents de Lessard prend de l'ampleur.

http://edmonton.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20100820/edm_islamic_new_100820/20100820/?hub=EdmontonHome

Modifié par Victorieux
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Et voilà ... ça recommence !

Si cette information avait un certain intérêt, le fil qui a été ouvert pour en discuter l'a été fait pour de mauvaises raisons ... et visait quelqu'un en particulier ici. Bien dommage, car on sait tous que ce genre de sondage (et non pas de statistiques) est à prendre avec des pincettes et, ici, un fil consacré à des sondages ou des statistiques se transforme toujours en lynchage et en attaques de toutes sortes.

On voulait essayer de prouver quoi au juste ... sachant justement que ce genre de sondage a ses limites. dry.gif

Modifié par Ensaimada
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

ups, monsieur l'immigrant, le Québécois n'a rien d'un patois, c'est une langue avec ses particularités.

L'utilisation de mots anglais francisés, n'a rien d'un patois, c'est au même titre que ces magrébins qui utilisent des mots français au milieu de l'arabe, ou bien encore les Anglais qui emploient des mots français.

Ta remarque ne fait que mettre en évidence ton manque de jugement et de culture linguistique

Depuis quand le Québécois est une langue ? wacko.gif Niveau manque de jugement et de culture linguistique, tu te places bien toué laugh.gif

un peu de lecture Volvic :

Dans une perspective sociolinguistique (étude des langues dans leur rapport aux sociétés), le terme "langue" définit tout idiome remplissant deux fonctions sociales fondamentales: la "communication" (c'est au moyen de la langue que les acteurs sociaux échangent et mettent en commun leurs idées, sentiments, pensées, etc.) et l'"identification" (de par son double aspect individuel et collectif, la langue sert de marqueur identitaire quant aux caractéristiques de l'individu et de ses appartenances sociales). Par conséquent, les « langues » sont des objets vivants, soumis à multiples phénomènes de variations et les frontières entre les langues sont considérées non hermétiques car elles relèvent d'abord des pratiques sociales (par ex.: en quoi l'énoncé "La réunion est schédulée pour le week-end" ne serait-il pas du "français"?). En prenant en compte la valeur des représentations des mots en société, les sociolinguistes substituent donc le terme "langue" à ceux pouvant renvoyer à des connotations péjoratives ou dévalorisantes (ex.: "dialecte", "patois").

Laisse tomber, Equinox. Monsieur MF (Mauvaise Foi) n'a pas de "jarnigoine" et cherche seulement à t'éreinter...sleep.gif

Plutôt révélateur de constater qu'il ne reprend pas son ami lorsque ce dernier déclare que le Québec est un trou en Amérique du Nord ou qu'il emploie l'expression "dialecte québécois" ou pire encore, le terme très péjoratif de "patois".

Tu as osé écrire "langue québécoise" alors il s'oppose et te dit que c'est du strict français.

Tant qu'il s'oppose, il est heureux!laugh.gif

Il ne cherche qu'à provoquer. Il est grand temps de l'ignorer.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Le problème, mon cher Volvic, c'est que tu t'attaches au contenu de la langue, mais tu oublies sa structure qui est souvent différente de la langue française, inspirée de la langue Anglaise,certe, ce qui fait du Québécois une langue à part entière.

Ceci dit ne te donnes pas la peine de répondre, je sais très bien que tu as toujours raison !!!wink.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Laisse tomber, Equinox. Monsieur MF (Mauvaise Foi) n'a pas de "jarnigoine" et cherche seulement à t'éreinter...sleep.gif

Plutôt révélateur de constater qu'il ne reprend pas son ami lorsque ce dernier déclare que le Québec est un trou en Amérique du Nord ou qu'il emploie l'expression "dialecte québécois" ou pire encore, le terme très péjoratif de "patois".

Tu as osé écrire "langue québécoise" alors il s'oppose et te dit que c'est du strict français.

Tant qu'il s'oppose, il est heureux!laugh.gif

Il ne cherche qu'à provoquer. Il est grand temps de l'ignorer

Je n'approuve pas tout ce qu'il dit. Je n'aurais pas utilisé le terme "patois". Mais je ne le considére pas non plus le québécois comme une langue. Mais ça c'est plutôt difficile à comprendre pour toi qui a un esprit très binaire, typiquement nord-américain. C'est tout noir ou tout blanc, les méchants contre les gentils, bref aucune nuance :rolleyes:

Le problème, mon cher Volvic, c'est que tu t'attaches au contenu de la langue, mais tu oublies sa structure qui est souvent différente de la langue française, inspirée de la langue Anglaise,certe, ce qui fait du Québécois une langue à part entière.

Ceci dit ne te donnes pas la peine de répondre, je sais très bien que tu as toujours raison !!!wink.gif

Le québécois n'est pas une langue. C'est du français mal maîtrisé. Quand on ne connait pas le mot français, on utilise le mot anglais, et l'étape suivante est de parler anglais. Quand on veut défendre le français au Québec, faut le faire correctement ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
immigrant_1978

La personne blâme la qualité du français écrit chez les maghrébins alors

que leur français écrit c'est un patois mélangé avec de l'anglais

:rolleyes: Et les maghrébins qui parlent l'arabe mélangé de plein de mots en français,

selon ta logique immigrant_1978, ils parlent un patois aussi ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

immigrant_1978

Tu me fais rire, ce sont paradoxalement les immigrants universitaires maghrébins

et ouest-africains qui ont respectivement le taux de chômage le plus élevé pourtant

viennent de pays francophones ( ex colonies françaises) et ont meme fait leurs études

en Français.Par contre ce sont les immigrants unilingues anglophones ( asiatiques)

qui trouvent plus facilement un travail, comme quoi la maitrise du français pour trouver

un travail est devenu une excuse bidon, il vaut mieux etre unilingue anglophone

pour augmenter ses chances de trouver un travail au Québec ( peut parce que les

employeurs anglo-saxons de Montréal sont plus ouverts à l'embauche des immigrants,

voir meme les seuls puisque j'avais constaté qu'à Montréal ce sont surtout les

entreprises ( ou commerces) anglophones qui embauchent les immigrants, ailleurs

on ne voit surtout que des québécois de souche )

immigrant_1978, les immigrants asiatiques ( en particulier les chinois )

ont un meilleur taux d'emploi que les maghrébins au Québec mais aussi au Canada anglais,

en Europe, Australie etc. C'est un phénomène mondial. Et pleins d'employeurs francophones

engagent des immigrants, faut arrêter immigrant_1978 de répéter ad nauseam les mêmes âneries.

Et si t'es planté au Québec c'est de ta propre faute immigrant_1978 et la PREUVE

de ça c'est les immigrants de toutes origines qui travaillent dans cette même province de Québec...

Contrairement à toi qui s'est planté par ta propre faute et qui a été sur le BS ( aide sociale )

pendant un an de temps représentant un FARDEAU pour les contribuables québécois ( une vrai

HONTE de ta part immigrant_1978), la grande majorité des immigrants au Québec ont un emploi.

Faut arrêter avec tes excuses bidon et faire une autocritique.

Modifié par Victorieux
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Laisse tomber, Equinox. Monsieur MF (Mauvaise Foi) n'a pas de "jarnigoine" et cherche seulement à t'éreinter...sleep.gif

Plutôt révélateur de constater qu'il ne reprend pas son ami lorsque ce dernier déclare que le Québec est un trou en Amérique du Nord ou qu'il emploie l'expression "dialecte québécois" ou pire encore, le terme très péjoratif de "patois".

Tu as osé écrire "langue québécoise" alors il s'oppose et te dit que c'est du strict français.

Tant qu'il s'oppose, il est heureux!laugh.gif

Il ne cherche qu'à provoquer. Il est grand temps de l'ignorer.

Je pense que notre ami volvic &co doit (doivent) prendre quelques cours de linguistique.

Si le québécois n'est pas une langue, ça serait quoi? oups: c'est du français mal maitrisé :lol:

Pour l'anglicisme ça existe même en français de FRANCE! Et pas que, dans la plupart des langues ...

Et comme le Québec se trouve dans un continent majoritairement anglophone, il est normal que l'influence soit plus importante.

Volvic: Quid de l'anglais américain? C'est de l'anglais british mal maitrisé? :huh:

Pis en anglais il y a beaucoup de mots qui tiennent leur origine du français!

Les langues sont ainsi faites :)

@Kobico:

Existe-t-il un dictionnaire québécois-québécois ? (je ne trouve pas sur internet)

Modifié par macipsa13
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Je pense que notre ami volvic &co doit (doivent) prendre quelques cours de linguistique.

Si le québécois n'est pas une langue, ça serait quoi? oups: c'est du français mal maitrisé :lol:

Pour l'anglicisme ça existe même en français de FRANCE! Et pas que, dans la plupart des langues ...

Et comme le Québec se trouve dans un continent majoritairement anglophone, il est normal que l'influence soit plus importante.

Volvic: Quid de l'anglais américain? C'est de l'anglais british mal maitrisé? :huh:

Pis en anglais il y a beaucoup de mots qui tiennent leur origine du français!

Les langues sont ainsi faites :)

Au Québec, on parle le français. Les québécois utilisent des mots anglais parce qu'ils perdent leur vocabulaire français. Parfois même ils basculent en anglais dans la conversation. C'est un manque de maîtrise de la langue. Et l'accepter, ça n'aide pas à préserver le français. D'ailleurs, c'est un des principaux reproches fait par les immigrants : Pourquoi vouloir protéger le français au Québec si il est aussi mal mené par les Québécois eux-même ? :unknw:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

C'est vrai que les maghrébins ont ce point commun avec les québécois: deux peuples déracinés.Puisqu'on a été colonisé par les français on n'est pas capable de maitriser ni l'arabe comme les moyen orientaux ni le français comme le français. De même que les québécois ne maitrisent pas le français aussi bien que les français, ni l'anglais comme les anglo-saxons.

Tu es vraiment fort toé :wacko:

Là on parle du dialecte et pas de langue!

D'abord en Afrique du Nord, on parle le dialecte (arabe) et le berbère (langue)!

Beaucoup de Nord Africains (scolarisés pour nuancer) maitrisent l'arabe littéraire aussi bien les moyen-orientaux pareil pour les Berbères (qui maitrisent le berbère))!

Prière de ne pas mélanger les concepts; langue, langage, dialecte, patois.... ;)

Modifié par macipsa13
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Je pense que notre ami volvic &co doit (doivent) prendre quelques cours de linguistique.

Si le québécois n'est pas une langue, ça serait quoi? oups: c'est du français mal maitrisé :lol:

Pour l'anglicisme ça existe même en français de FRANCE! Et pas que, dans la plupart des langues ...

Et comme le Québec se trouve dans un continent majoritairement anglophone, il est normal que l'influence soit plus importante.

Volvic: Quid de l'anglais américain? C'est de l'anglais british mal maitrisé? :huh:

Pis en anglais il y a beaucoup de mots qui tiennent leur origine du français!

Les langues sont ainsi faites :)

Au Québec, on parle le français. Les québécois utilisent des mots anglais parce qu'ils perdent leur vocabulaire français. Parfois même ils basculent en anglais dans la conversation. C'est un manque de maîtrise de la langue. Et l'accepter, ça n'aide pas à préserver le français. D'ailleurs, c'est un des principaux reproches fait par les immigrants : Pourquoi vouloir protéger le français au Québec si il est aussi mal mené par les Québécois eux-même ? :unknw:

Tu parles de quel québécois? Celui quand parle aux bistrots ou le québécois d'un registre un peu plus élevé ? Car le journal que j'écoute sur RDI ressemble étrangement au français que je connais. (Je comprends du moins :) )

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Tu parles de quel québécois? Celui quand parle aux bistrots ou le québécois d'un registre un peu plus élevé ? Car le journal que j'écoute sur RDI ressemble étrangement au français que je connais. (Je comprends du moins :) )

Sur RDI (pour le peu que je l'écoute), ils parlent français et correctement. Ce n'est pas une langue différente du français. Il n'existe pas de langue québécoise différente de la langue française. Il y a bien quelques mots spécifiquement québécois mais de là à parler de langue, non.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Tu parles de quel québécois? Celui quand parle aux bistrots ou le québécois d'un registre un peu plus élevé ? Car le journal que j'écoute sur RDI ressemble étrangement au français que je connais. (Je comprends du moins :) )

Sur RDI (pour le peu que je l'écoute), ils parlent français et correctement. Ce n'est pas une langue différente du français. Il n'existe pas de langue québécoise différente de la langue française. Il y a bien quelques mots spécifiquement québécois mais de là à parler de langue, non.

Justement on parle de langue et le québécois en est une!

Langue québécoise et son évolution

Volvic pourquoi tu n'aimes pas le Québec? Déception amoureuse avec une québécoise? :P

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Je n'approuve pas tout ce qu'il dit. Je n'aurais pas utilisé le terme "patois". Mais je ne le considére pas non plus le québécois comme une langue. Mais ça c'est plutôt difficile à comprendre pour toi qui a un esprit très binaire, typiquement nord-américain. C'est tout noir ou tout blanc, les méchants contre les gentils, bref aucune nuance rolleyes.gif

nea.gif Encore une généralisation outrancière. Si je puis me permettre de jouer le même jeu que toi, je te dirais qu'à l'image des Québécois, je suis loin d'être une personne catégorique....Tu sais, ce genre de Québécois que l'on (et que tu as....) décrit comme trop consensuelle, trop béni-oui-oui.... Et bien, je suis ainsi! smile.gif

Et puis, si tu n'étais pas tant porté sur le dénigrement systématique, tu aurais remarqué que je n'ai jamais défendu le français québécois comme une langue à part entière. J'ai même écrit ceci un peu plus haut:

1) Pas besoin d'entériner un mauvais usage (ta liste d'anglicismes) pour nier qu'il existe une variété nationale du français au Québec. Certains appellent cette variété la langue québécoise ou le français québécois. Dans les deux cas, peu importe la dénomination , l'emploi des anglicismes que tu mentionnes ne fait pas partie de l'usage valorisé.

Dans tout ce que j'ai pu écrire sur ce forum concernant la langue française au Québec, je n'ai jamais défendu la position d'une langue québécoise à part entière. J'ai toujours soutenu que le français québécois est du FRANÇAIS, précisément une variété nationale. J'ai toujours mentionné que ce français québécois, quoique particulièrementr éloigné de la norme standard n'est pas à proscrire sous tous ces aspects et usages. Il y a un bon parler québécois et aussi des normes à respecter.

En l'occurence, je me demande bien qui a réellement l'esprit binaire....innocent.gif

Et puisque que tu ne comprends pas vite, je vais aussi t'expliquer le sens de mon intervention pour soutenir Equinox qui n'a rien à voir avec le fait que je partage cette appellation de "langue québécoise".

J'ai soutenu Equinox parce que dans une conversation saine où l'on partage des points de vue diversifiés, j'estime qu'une personne a parfaitement le droit d'affirmer que le québécois est une langue à part entière sans se faire "rentrer dedans" comme tu l'as fait avec ton habituelle et légendaire mesquinerie:

Depuis quand le Québécois est une langue ? wacko.gif Niveau manque de jugement et de culture linguistique, tu te places bien toué laugh.gif

Le québécois n'est pas une langue. C'est du français mal maîtrisé. Quand on ne connait pas le mot français, on utilise le mot anglais, et l'étape suivante est de parler anglais. Quand on veut défendre le français au Québec, faut le faire correctement wink.gif

Le français québécois n'est pas que du français mal maîtrisé. Le français québécois se caractérise évidemment par ses anglicismes (différents des anglicismes en usage en France)mais il est bien plus que cela. Il serait trop long d'en faire état sur ce fil et je crains que ta propre binarité intellectuelle soit un empêchement majeure à la bonne compréhension de l'exposé.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Justement on parle de langue et le québécois en est une!

Langue québécoise et son évolution

Volvic pourquoi tu n'aimes pas le Québec? Déception amoureuse avec une québécoise? :P

C'est quoi ces conclusions hatives le troll ? :rolleyes: J'aime le Québec et aucun souci avec la gente féminine. Mais j'appelle un chat un chat. Le québécois n'est pas une langue, et le Québec n'est pas non plus un pays. D'ailleurs ton lien pointe sur un site personnel "La République libre du Québec" :rolleyes: Quand tu mettras les pieds pour la 1ère fois au Québec, tu risques d'avoir un choc entre ta perception des québecois et la réalité -_-

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Le français québécois n'est pas que du français mal maîtrisé. Le français québécois se caractérise évidemment par ses anglicismes (différents des anglicismes en usage en France)mais il est bien plus que cela. Il serait trop long d'en faire état sur ce fil et je crains que ta propre binarité intellectuelle soit un empêchement majeure à la bonne compréhension de l'exposé.

Je t'ai appris une nouvelle expression :rofl:

Modifié par Jumanji
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Justement on parle de langue et le québécois en est une!

Langue québécoise et son évolution

Volvic pourquoi tu n'aimes pas le Québec? Déception amoureuse avec une québécoise? :P

C'est quoi ces conclusions hatives le troll ? :rolleyes: J'aime le Québec et aucun souci avec la gente féminine. Mais j'appelle un chat un chat. Le québécois n'est pas une langue, et le Québec n'est pas non plus un pays. D'ailleurs ton lien pointe sur un site personnel "La République libre du Québec" :rolleyes: Quand tu mettras les pieds pour la 1ère fois au Québec, tu risques d'avoir un choc entre ta perception des québecois et la réalité -_-

Oui ok! J'ai essayé d'être sérieux une seconde mais ta mauvaise foi prend toujours le dessus!

Toutes tes interventions sont pareilles: tu craches sur le Québec à la première occasion et pour la déception amoureuse c'est une joke! M'enfin tu t'enfonces ^_^

PS:Peut être que je suis déjà au Québec? :shok:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Au Québec, on parle le français. Les québécois utilisent des mots anglais parce qu'ils perdent leur vocabulaire français. Parfois même ils basculent en anglais dans la conversation. C'est un manque de maîtrise de la langue. Et l'accepter, ça n'aide pas à préserver le français. D'ailleurs, c'est un des principaux reproches fait par les immigrants : Pourquoi vouloir protéger le français au Québec si il est aussi mal mené par les Québécois eux-même ? unknw.gif

Depuis le temps où tu es au Québec et aussi sur ce forum, au vu de tous les fils sur cette question du français, ton commentaire me sidère et me démontre la persistance de ton ignorance crasse. Sans doute, un effet secondaire de ta mauvaise foi...sleep.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Le français québécois n'est pas que du français mal maîtrisé. Le français québécois se caractérise évidemment par ses anglicismes (différents des anglicismes en usage en France)mais il est bien plus que cela. Il serait trop long d'en faire état sur ce fil et je crains que ta propre binarité intellectuelle soit un empêchement majeure à la bonne compréhension de l'exposé.

Je t'ai appris une nouvelle expression rofl.gif

Nous somme deux à nous marrer car je ris carrément de toi.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Le français québécois n'est pas que du français mal maîtrisé. Le français québécois se caractérise évidemment par ses anglicismes (différents des anglicismes en usage en France)mais il est bien plus que cela. Il serait trop long d'en faire état sur ce fil et je crains que ta propre binarité intellectuelle soit un empêchement majeure à la bonne compréhension de l'exposé.

Je t'ai appris une nouvelle expression rofl.gif

Nous somme deux à nous marrer car je ris carrément de toi.

:lol::rofl:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement