-
Compteur de contenus
6 467 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Jours gagnés
6
Type de contenu
Profils
Forums
Calendrier
Blogs
Tout ce qui a été posté par Zogu
-
Tu peux aussi jouer à la ringuette avec les filles
-
Petite exception à propos des taxes: la nourriture de consommation normale (autrement dit, excluant les produits de luxe) n'est pas taxée au niveau de la TVQ. Aussi, je crois que les médicaments prescrits ne sont pas taxés, mais je peux me tromper. Référence sur les aliments: http://www.revenu.gouv.qc.ca/fr/particulie...r/epiceries.asp Voir aussi cette liste non officielle: http://www.tpstvq.com/produits_et_services_nontaxables.htm Pour les véhicules automobiles et les taxes, consultez ce lien: http://www.formulaire.gouv.qc.ca/cgi/affic...le=0&tableOrg=0
-
J'en avais marre de rester à Montréal. A chaque été, j'avais hâte de voir les marées et l'océan, j'en faisais une maladie. Je ne me satisfais pas vraiment d'un paysage "fermé", entouré de maisons et d'autoroutes. Comme tu as pu le lire, j'ai habité 15 ans en banlieue assez éloignée de Montréal. Au début c'était bien, les champs, le calme... mais ensuite il m'a fallu aller au CEGEP puis à l'université, et là le transport en commun me tuait! Puis la banlieue s'est développée, les ranchs ont fermé, etc. De toute manière j'étais rendu à Montréal à ce moment-là. Ensuite j'ai habité Montréal pendant 10 ans. Cela m'a assuré de bien meilleures notes à l'université, car je n'avais pas à me lever 2h30 avant mes cours... je pouvais dormir et étudier... pendant 3 ans, j'habitais sur le campus! Au début c'était bien, le "night life", la nourriture exotique et toute cette variété de gens (c'est d'ailleurs ce qui me manque ici à Rimouski, les immigrants et les gens d'ailleurs). Mais année après année je dormais mal, à cause du bruit; le déneigement toute la nuit, la crasse qui s'accumule sur les fenêtres, les problèmes respiratoires qui se sont installés (sinusites à répétition, bronchites à tous les printemps). Ajoute à cela la poussière, une augmentation de la criminalité, des gens moins sympa qu'autrefois et très stressés, les voisins qu'on ne connait jamais, les vagues de chaleur humide l'été et pas de vent pour nous donner un répit, la sécheresse de l'air en été (moins de 20% d'humidité dans nos appartements... vive les saignements de nez!). Et puis, on dirait que même si la plupart des quartiers de Montréal ont été revitalisés, que la ville est globalement moins laide... eh bien moi, je ne la trouve plus aussi belle. Et le problème de la pollution de l'air semble aller en augmentant. Les bâtiments modernes ou modernisés en ville et autour nous donnent la nausée, du genre "Mais qu'est-ce que l'architecte a bien pu se shooter pour imaginer ÇA????". Par exemple: les "centres multi-fonctionnels" qui sont bâtis dans les banlieues, et qui ressemblent à des usines de parc industriel. Alors nous avons commencé à chercher notre prochaine maison, pour nous rendre compte que tout ce que nous trouvons laid en banlieue s'est répandu comme un cancer tout autour de Montréal, sur une distance inimaginable: les maisons trop grosses, les terrains trop petits, les règlements municipaux contraignants, les centres commerciaux entourés du kilomètre carré d'asphalte, etc. Nous avons donc cherché beaucoup, beaucoup plus loin... d'ailleurs, nous avions dit "pas plus de 400 km de Montréal" mais finalement, nous avons trouvé Rimouski. C'est une ville remplie de gens sympa, c'est très dynamique, en pleine ébullition... il y a plusieurs secteurs d'industrie (et non pas "une seule grosse usine qui fait vivre tout le monde"), l'air sent bon la mer, il y a plein de produits bio frais, une cité universitaire et une secteur des télécomm sur les stéroïdes. La distance ne nous fait pas peur; nous ne sommes pas loin de Montréal, c'est Montréal qui est loin de nous! Et nos amis viennent nous visiter régulièrement; même que certains amis semblent avoir un abonnement à notre chambre d'invités! Je dors mieux, je perds du poids, je suis moins stressé... et il y a en bonus les aurores boréales et la certitude que nous aurons toujours notre vue sur l'estuaire, à moins qu'un jour quelqu'un arrive à bâtir des tours d'habitation sur l'eau!!! Et ici, un "bouchon de circulation" dure environ 30 secondes!
-
J'encourage ma blonde dans son entreprise (elle est travailleuse autonome), donc, je me "sacrifie" en préparant les repas! Mais ce n'est pas un vrai sacrifice, car je peux ainsi assouvir ma gourmandise en préparant des repas super savoureux!!! A une certaine époque, je me suis rendu compte qu'on trouve vraiment beaucoup de choses dans les supermarchés ordinaires. Simplement, je n'avais pas réglé mon radar correctement auparavant. Je crois qu'il faut apprendre à chercher, être curieux et garder l'oeil ouvert. Par exemple... plus besoin d'acheter des tubes de pâte d'anchois ou de "pomodoro" dans des épiceries fines, j'en ai trouvé chez Métro et chez IGA! Et je paie beaucoup moins cher! Même chose pour les olives Crespo farcies d'amandes, ou pour le céleri rave râpé en pot de vitre.
-
Faites quelques recherches sur immigrer.com, la question a été souvent discutée! Pour une famille de 2 adultes et 2 enfants, ça vous prend un 6 1/2, à moins que vos enfants acceptent de dormir dans la même chambre! Voici comment se calculent les pièces d'un 6 1/2: - 1/2 : la salle de bain (pièce fermée) - 1 : la cuisine et la salle à manger - 1 : le salon - 1 : la chambre des maîtres (pièce fermée) - 1 : une chambre secondaire (pièce fermée) - 1 : une chambre secondaire (pièce fermée) Très souvent, le salon et la cuisine + salle à manger sont à aires ouvertes. Renseignez-vous, car certains appartements ne suivent pas nécessairement ce modèle; les propriétaires n'ont pas toujours des scrupules. Par exemple, certains proprios divisent une pièce en deux et transforment ainsi un grand 5 1/2 en un 6 1/2 plein de murs!!! Ou encore, une partie du salon avec un petit bout de mur devient la "6e pièce", mais ce n'est pas une chambre!!! Sans compter les cas où il y a une belle grande fenêtre entre deux chambres, à cause du Code du bâtiment qui oblige toute chambre à avoir deux issues. Les appartements montréalais sont souvent "en tube", c'est à dire qu'ils n'ont des fenêtres et des portes d'accès qu'aux deux extrémités, car les maisons sont souvent en rangée. Cela réduit malheureusement la luminosité et cela fait des appartements "profonds et étroits". PS: Si tu vois une mention de "portes françaises" dans les petites annonces, il s'agit de grandes portes vitrées doubles, qui séparent deux pièces. Cela est courant entre la cuisine et le salon, mais parfois aussi entre deux chambres!!! Comme dans mon ancien appartement près du métro Joliette.
-
Mes amis mangent surtout du boeuf, du poulet et du porc (car ils mangent une cuisine traditionnelle québécoise). On trouve aussi beaucoup de porc et de veau au Québec. On trouve aussi certaines viandes bio, comme des poulets entiers. Quand j'invite mes amis, je leur prépare volontiers un gigot d'agneau à l'aïl et à la menthe (recette grecque), ou encore des magrets de canard du lac Brôme, ou des steaks de viande chevaline cuits en toute simplicité. Dans les supermarchés, on trouve facilement aussi: - agneau : canadien ou de Nouvelle-Zélande, généralement surgelé, en saison - dinde: en saison (quoique la disponibilité semble augmenter) - canard : québécois, surgelé; ou en magrets, réfrigérés - poulet de cournouailles : surgelé - faisan et cailles : surgelé (rarement frais); arrivages irréguliers - bison ou chevreuil : en steak (réfrigéré) ou en saucisse (surgelée) - viande chevaline : en steak, en rôti ou en viande hachée, réfrigéré - autruche ou émeu : en tournedos ou en viande hachée, réfrigéré; pas toujours disponible - lapin d'élevage : frais, paré; stocks limités... premier arrivé premier servi! J'ai vérifié ces infos à trois endroits: supermarché Métro dans Montréal/Rosemont, supermarché Métro à Mascouche, supermarché IGA à Rimouski. Au marché Richelieu de mon village, le choix est beaucoup plus limité. On trouve aussi beaucoup de pâtés de différentes viandes, de rillettes, de cretons. Si vous allez dans des charcuteries plus spécialisées comme Première Moisson, vous pourrez en prime goûter à des pâtés qui combinent à peu près n'importe quelle viande avec à peu près n'importe quelle noix ou fruit (pistache, pruneau, noisette, orange, ...). Si vous avez des questions quant à la disponibilité d'un produit en particulier (n'importe lequel!), SVP envoyez-moi un MP, je peux peut-être vous dire où le trouver. PS: Si vous pouvez trouver le bouillon de boeuf ou de poulet en boîte, fabriqué à Saint Tite, achetez-le... il est excellent!!!
-
Au lieu d'acheter l'horrible produit de pseudo-parmesan Kraft en pot de plastique, qui ne nécessite aucune réfrigération (indice!) et qui goûte sucré, tu devrais peut-être acheter du Reggiano italien ou du Damafro canadien (disponibles râpés en vrac ou en bloc sous vide, réfrigéré).
-
Je ne sais pas sur quelle planète vous vivez, mais j'en achète régulièrement. Les fromage pré-râpés ne sont généralement pas dans l'étalage des fromages, mais bien avec les produits laitiers, près des yaourts et du lait. Certains fromages sont pré-râpés, d'autres sont pré-tranchés. A vous de les couper en petits morceaux si le format ne fait pas votre affaire. Et avant que quelqu'un ne dise "pas d'accord", voici une image qui vient du site de IGA en ligne:
-
Attention, à cause d'un règlement municipal stupide, impossible de vendre des nourritures chaudes dans la rue à Montréal!!!
-
En général il s'agit seulement des PRISES (électricité, sortie d'air chaud, robinets d'eau) pour ces appareils.
-
C'est rigilo que tu mentionnes cela. Il me semble (mais je peux me tromper) qu'ils utilisent de l'huile de palme uniquement dans le format géant "style Club Price". J'avais lu cela dans Protégez-Vous il me semble. Mais il faudrait vérifier.
-
Certaines compagnies ont traduit leurs noms de marques parce qu'elles visent le Québec à l'aide d'une image marketing particulière. C'est un manière de rendre un produit plus populaire auprès d'un public-cible. Ainsi, la traduction de noms de produits en français est un argument de vente intéressant au Québec. Pour la même raison que, par exemple, Pepsi a une campagne de publicité particulière pour le Québec (avec les 5 gars). Même chose pour Sprite, qui utilise dans sa pub québécoise certains jeunes acteurs de la série TV Virginie! Autre exemple: Rogers Mobilité. La liste est longue.
-
A trop étudier longtemps on finit par devenir prof et chauve En informatique (où j'ai fait du travail en RH pendant quelques temps, bref, dépouiller des CV et donner des entrevues à des candidats) on considère les diplômes (même internationaux: de Yunnan, Alger ou Nouakshott), et tout ce qui est à peu près de niveau BACC est respecté. Cependant, si le candidat n'a pas d'expérience pertinente alors son CV va directement au panier. Ca, c'est le noeud de la question. Certaines personnes bardées de diplômes ne trouveront jamais d'emploi parce qu'elles sont nulles en recherche d'emploi ou bien parce qu'elles ne font pas valoir leur personnalité dans les entrevues. Je connais des gens qui ont fini leurs études avec des notes brillantes mais elles étaient si mésadaptées en entreprises qu'elles sont vite devenues des abonnées du chômage. Alors dis-toi que québécois ou immigrant, il faut apprendre à chercher un emploi et apprendre à le garder.
-
Cool! Si tu as des questions sur Laval et la Rive-Nord, tu peux les demander ici ou me les envoyer par MP. J'ai habité la Rive-Nord (Mascouche) pendant 15 ans et je connais Laval comme le fond de ma poche. D'ailleurs, il ne faut pas dédaigner la proximité de la Rive-Nord quand tu habites Laval ; tu n'est pas QUE près de Montréal, tu es AUSSI près des grands espaces: les fermes et les chevaux dans Lanaudière et dans les Basses-Laurentides, la forêt, les petites montagnes et les lacs plus au nord. Tout ça accessible très facilement ; tu sautes sur les autoroutes 15, 25 ou 31!!! À tout hasard, s'il y en a qui se posent des questions sur ces villes, voici où j'ai habité depuis ma naissance : 1974-1976 : Montréal (Cartierville/Ahuntsic) 1976-1979 : Laval (Duvernay) 1979-1995 : Mascouche 1995-1995 : Laval (Saint-Vincent-de-Paul) 1995-2004 : Montréal (Côte-des-Neiges, Hochelaga, Outremont, Rosemont) 2004-???? : Le Bic / Rimouski
-
J'ai pas de témoignage direct, mais j'ai un ami belge et il est très bien entouré. Puisqu'il travaille à temps partiel comme correcteur d'épreuves, il a pris le temps de s'impliquer la correction de textes dans des revues de littérature, de manière bénévole. Il a rencontré plein de gens sympa (dont moi hahaha). Par contre, sa femme (québécoise) l'a mis à la diète... et un belge à la diète c'est plutôt grincheux!!! Bref, participe à quelque chose, n'importe quoi, que ce soit des activités bénévoles, des cours du soir dans des centres sportifs (par exemple initiation au tir à l'arc), etc. Et surtout, n'oublie pas que les québécois sont souvent très ouverts et plutôt bavards. Il est facile d'amorcer la conversation avec des inconnus dans n'importe quelle situation (magasinage, arrêt de bus, ballon qui tombe dans la rue, file d'attente, parcs)...
-
Les wasabites, c'est ceux qui mangent du wasabi? Faut pas s'faire de sushi hein! Non sans blague... voici mon petit grain de sel. Les bars ou brasseries tenues par des français ont toujours eu la cote à Montréal. Par exemple "Le Zinc" sur la rue St-Denis. L'accent donne une petite touche exotique qui peut être prisée (si tu ne te prends pas trop au sérieux). Attention par contre: il y a quand même beaucoup de bars, de bistros, de cafés, de friteries, de pâtisseries, de crémeries, de crêperies et de brasseries à Montréal. Si tu veux ouvrir un commerce de ce genre, il faudra que tu aies un bon concept et que tu fasses ta petite étude de marché. Ça peut arriver. Ton enfant peut tomber sur une bande de crétins dans la cour d'école, qui ne le lâcheront pas d'une semelle pendant toute l'année, s'il est malchaneux. Mais cette bande de crétins peut aussi s'attaquer à ceux qui portent des lunettes, aux enfants qui ont la peau foncée, aux pauvres mal habillés, à celui qui est handicapé, à celui qui bégaie, etc. Ce que je veux dire ici, c'est que ton enfant, parce qu'il est légèrement différent des autres, pourrait faire l'objet de quolibrets ou de rudesses. Les enfants sont cruels, c'est bien connu; la différence peut servir à faire passer une certaine violence. Mais dis-toi que personne n'est à l'abri de telles situations car nous sommes tous, à notre manière, différents. Alors finalement tout le poids portera sur les épaules de ton enfant: aura-t-il de la facilité à se faire des amis et des alliés dans la cour d'école, en classe et dans son quartier? Une bonne préparation serait de l'emmener voyager un peu et de l'encourager à parler aux inconnus et surtout aux autres enfants. Si votre famille a déjà déménagé quelques fois, alors il sera bien préparé. De toute manière... si ton enfant se retouve dans une école qui est assez multi-ethnique, alors son petit accent français va, de toute manière, passer inaperçu. Après tout s'il y a des p'tits québécois, des p'tits haïtiens, des p'tits marocains, des p'tits vietnamiens... ils auront tous un bel accent en parlant français, non? Mais d'un autre côté, je dirais aussi que TOUT DÉPEND DE L'ATTITUDE. Certaines personnes se font toujours des amis, peu importe la situation; à l'opposé, certaines personnes se font toujours des ennemis. Et ça c'est vrai autant pour les adultes que pour les enfants. J'ai connu justement une française de Marseille qui est resté longtemps au Québec pendant ses études. Elle avait exactement l'attitude nécessaire pour plaire aux québécois: rieuse, bavarde, simple, pas trop obstineuse, honnête (pas d'hypocrisie), fidèle à ses amis et surtout à elle-même (vraie), ponctuelle, humble, diplomate.
-
Bizarre, je connais trois autres personnes qui se sont fait planter de la sorte par des gens de la sorte. C'est moche.
-
Je blaaaaaaague!!!!!
-
Wow, tu résumes tout ça de manière claire et concise! Ca mériterait d'aller dans la FAQ!!! N'y manquent que des exemples en image.
-
Oulala, c'est gros! Je vais la laisser à Phil, qui a un esprit chevaleresque et un pick-up!
-
Un split level, c'est une maison où il est impossible de passer l'aspirateur, et où les enfants déboulent les (nombreux) escaliers au moins deux fois par semaine
-
Euh non, désolé. La majorité des bungalows ne sont pas préfabriqués. La plupart des types de maisons unifamiliales peuvent être préfabriquées, même si ce n'est pas très courant au Québec. Moi, par exemple, j'habite dans un cottage qui a été préfabriqué par Goscobec en 1979. Il est d'ailleurs en très bon état. Le préfabriqué coûte souvent un peu moins cher que le "tout fait sur place", et permet en outre de construire plus rapidement. C'est utile dans les régions où l'été est court. Un bungalow, c'est une maison détachée qui fait généralement un seul étage au-dessus du sol (et qui a souvent un sous-sol aménagé). Un cottage fait généralement deux étages. Mais ces définitions sont très élastiques.
-
Je fais Rimouski-Montréal mardi probablement, bref, je passe près de Québec. Cependant je n'ai pas une grosse voiture. Quelles sont les dimensions de la caisse?
-
Au pire, tu traverses la ligne imaginaire entre l'ontario et le Québec, et tu te rends dans la ville la plus proche où il y a un gros centre commercial. Probablement Valleyfield. Rendu là-bas, tu remplis le coffre de ta voiture. Le Nutella se conserve trèèèèèes longtemps au frais
-
Je crois qu'il suffit d'avoir ses papiers en règle, et de prouver que tu as un billet de retour (juste au cas où on te le demande aux douanes)!