Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

je vous donne ce lien juste pour les algeriens parceque j'aime mon pays et sur tt le peuple algérien .ils son trés spéciale ...meme ya des foi des nuages noir dans notre ciel mais toujours qui part il va reviens dans nous bras ....

j'écris ces mots et les larmes sur mes joue parceque ça me touche bcp cette chanson a vous de jugé ....

http://www.youtube.com/watch?v=IrkYK2c0v3Y...feature=related

et grand merci d'avance pour qui vont écouter ces chanson la ...

  • Habitués
Posté(e)
je vous donne ce lien juste pour les algeriens parceque j'aime mon pays et sur tt le peuple algérien .ils son trés spéciale ...meme ya des foi des nuages noir dans notre ciel mais toujours qui part il va reviens dans nous bras ....

j'écris ces mots et les larmes sur mes joue parceque ça me touche bcp cette chanson a vous de jugé ....

http://www.youtube.com/watch?v=IrkYK2c0v3Y...feature=related

et grand merci d'avance pour qui vont écouter ces chanson la ...

Merci pour la musique. J'adore Ya Rayah que je préfère interprétée par Rachid Taha (chacun ses goûts ;)) mais merci bien pour cette originale :). J'ai mis les 2 autres en bookmark.

Pour le titre de votre post, il est de mauvais goût. Il sous-entend que certaines personnes n'aiment pas les Algériens et s'en prennent à une nationalité en particulier. Je ne crois pas que ce soit le cas. Et s'il y en a qui sont ainsi, ils ne valent pas la peine de s'en préoccuper.

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Et le sujet de cette chanson c'est quoi ?

Pour nous aider à comprendre, nous, qui ne comprenons pas l'arabe ?

Marie-Eve tu as le disque 1 2 3 soleils ? Très belle version de Ya Rayah de Rachid Taha.

Modifié par Lilideslacs
  • Habitués
Posté(e) (modifié)
Et le sujet de cette chanson c'est quoi ?

Pour nous aider à comprendre, nous, qui ne comprenons pas l'arabe ?

Ya rayah parle d'un homme qui a quitté son pays et se sent toujours appellé par ses origines, parce que son "bladi" vit en lui. Et qui dit à un autre qui s'en va qu'il reviendra toujours... (Pour faire une histoire courte :P)

Rachid Taha - Ya Rayah

Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali

Ô toi qui t'en vas, où pars-tu ? Tu finiras par revenir

Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli

Combien de gens peu avisés l'ont regretté avant toi et moi

Chhal cheft al bouldan laamrine wa lber al khali

Combien de pays surpleuplés et de régions désertes as-tu vu ?

Chhal dhiyaat wqat chhal tzid mazal ou t'khali

Combien de temps as-tu gaspillé ? Combien vas-tu en perdre encore et que laisseras-tu ?

Ya lghayeb fi bled ennas chhal taaya ma tadjri

Ô toi l'émigré, tu ne cesses de courir dans le pays des autres

Tzid waad el qoudra wala zmane wenta ma tedri

Le destin et le temps suivent leur course mais toi tu l'ignores

[Refrain] [Refrain]

Aalach qalbek hzine waalach hakdha ki zawali

Pourquoi ton coeur est-il si triste ? Pourquoi restes-tu planté là comme un malheureux ?

Matdoum achadda wila tzid taalem ou tabni

Les difficultés ne durent pas (1), et toi tu ne construiras, ni n'apprendras rien de plus, ainsi

Maydoumou layyam walay doum seghrek ou seghri

Les jours ne durent pas, tout comme ta jeunesse et la mienne

Ya hlilou meskine li ghab saadou ki zahri

Ô le malheureux dont la chance est passée, comme la mienne

[Refrain] [Refrain]

Ya msafer naatik oussaayti addiha el bakri

Ô toi qui voyage, je te donne un conseil à suivre tantôt

Chouf ma yeslah bik qbal ma tbia ou ma techri

Vois ce qui te convient avant de vendre ou d'acheter

Ya nnayem djani khabrek ma sralek ma srali

Ô toi l'endormi, des nouvelles de toi me sont parvenues, il t'est arrivé ce qui m'est arrivé

Hakdha rad el qalb bel djbine sabhane El Aali

Ainsi reviens le coeur à son créateur le Très Haut

Modifié par Maryève
  • Habitués
Posté(e)

Ah oui ... moi je suis fan de Takfarines depuis des années :)

  • Habitués
Posté(e)

Aie cool ... merci pour la traduction Marie-Eve :)

  • Habitués
Posté(e) (modifié)
Aie cool ... merci pour la traduction Marie-Eve :)

J'aime pas les trucs live. Mais j'aime bien l'intro en drumm de Ya Rayah (je l'ai vu sur YouTube).

Mon arabe a ses limites, j'ai juste googlé ;)

J'ai Diwân 1 et 2. Et je l'ai vu en show aux Francos... Inutile de te dire que je me sentais très seule de Québécoise dans la foule...

Modifié par Maryève
  • Habitués
Posté(e)

Moi non plus je n'aime pas trop la musique "live" mais j'aime beaucoup ce disque.

J'aime beaucoup cette pièce-ci à cause des instruments ... j'adore :)

Khalliouni khalliouni

  • Habitués
Posté(e)

merci bien Maryève j'ipas pensé pour les autres qui ne sait pas l'arabe ben de tt facent merci encore juste je veux vous prend dans un petit voyage en algerie c'ets tt ...et meme au autres alegreins qui son dehors de l'algerie .....

mus

  • Habitués
Posté(e)
Aie cool ... merci pour la traduction Marie-Eve :)

J'aime pas les trucs live. Mais j'aime bien l'intro en drumm de Ya Rayah (je l'ai vu sur YouTube).

Mon arabe a ses limites, j'ai juste googlé ;)

J'ai Diwân 1 et 2. Et je l'ai vu en show aux Francos... Inutile de te dire que je me sentais très seule de Québécoise dans la foule...

c est beau l algerie , et il est encore plus beau le coeur des algerien

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.


×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement