Aller au contenu

lexique Quebecois


Invité

Messages recommandés

  • Habitués

si vous allez manger le midi dans les centres d'achats et prenez votre déjeuner dans un resto rapide du style "vieux duluth", "subway", etc... n'oubliez pas de prendre un cabaret! (un plateau)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 44
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Je les ai toutes recopiés, je vais les faire parvenir à mes familles, amis,

C'est une super belle et bonne idée

Merci smile.gif

J'ai bien rigolée en attendant!

Bénito, "on est pas sorti du bois, ca veux pas dire on est pas sorti de l'auberge??"

(c'est qu'est ce que l'on dis chez nous!!)

Merci beaucoup

Ninou happy.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bénito, "on est pas sorti du bois, ca veux pas dire on est pas sorti de l'auberge??"

Oh c'est pas drôle, t'as pas laissé les autres réfléchir !!!!

J'ai fais ma petite analyse, qui me paraît logique :

- le Québec est ou était le pays des coureurs des bois, les gens vont dans le bois. Hors dans un bois on peut se perdre d'où l'expression : "on n'est pas sorti du bois"

- la France est ou était le pays de la bouffe où les auberges offre des repas pantagrueliques, les gens aime manger et passent de longues à table. Et l'on ne sait jamais à quelle heure, ils vont sortir d'où l'expression : "on n'est pas sorti du bois". Comme tout français, j'en ai vécu des repas qui dure jusqu'à 17 h le soir !!!! Est-ce que cela arrive au Québec!!

Ainsi, ces deux modes de vie aurait peut-être été à l'origine de ces deux expressions. Et par la suite, elles ont été déviées.

Qu'en penses les grands philosophes de ce forum, Hugo....

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Avez vous vu la section "mots nouveaux" du Larousse 2005 (le Lacroix) c'est assez instructif, il y en a des québécois, des belges etc...

Pantoute : pas du tout

Attention aux nouveaux arrivants qui vont chez le garagiste : presque tous les mots concernant les voitures sont dits en anglais ici :

Muffler : pot d'échappement (je me suis faire foutre de moi au garage avec mon "pot d'échappement")

Break : frein

etc...

Yapuka

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement