Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)
holla les amis, 

Brigitte viens de me répondre, elle m'a dit que vu le grand nombre de demande je ne pourrai avoir de réponse que dans 8 à 10 semaines......je croise les doigts, les cheveux  les oreilles et même les orteils pr k ça marche.....:wub:

Redbull je ne cesse de te souhaiter tout le bonheur du monde [emoji4]

Je te souhaite une bonne attente. Mot d'ordre: no stress ! La réponse ne peut être que positive

Au passage, je te remercie pour tes voeux, ça ne peut nous faire que du bien :)

  • Habitués
Posté(e)
il y a 2 minutes, redbulldz a dit :

Coton ou colon dentan ? Je perds le fil :)

Je trouve aussi que tu t'emmeles les pinceaux. Qui a parlé de non respect des coutumes ? On nous demande un document en français, on le produit. Par contre il n'est stipulé nulle part qu'il doit être exclusivement dans cette langue.

:biggrin:C'est toi qui entremêles et te perds dans tes fils (wow tu vas avoir besoin d'un GPS ultra-puissant en arrivant au Manitoba), j'espère au moins que tu seras capable de te rendre à l'aéroport en Algérie ou qu'au moins des amis t'y accompagneront!:biggrin: Tu a parlé des colons, j'ai répondu en utilisant le mot colon et toi par la suite tu es arrivé avec le mot coton!

 

Lis ce que La Blodinette a écrit il y a quelques messages sur les mots en langue étrangère, à moins que tu ne sois pas capable de suivre le fil (de la conversation et non de conton)!

 

 

 

 

  • Habitués
Posté(e)
Salut tout le monde !! ça fait un bon bout de temps que je parcours ce topic .

je félicite l'entraide qui reste le mot d'or de ce topic. Je profite pour vous faire part de ma situation.

C'est depuis 2 ans que je veux immigrer  au canada; j'ai voulu postuler pour le  Quebec mais entre temps  les delais pour les Africains sont trop long. Alors j'ai porté mon choix sur le Manitoba. là, deux problèmes se posent.

1: mon test de langue c'est le TCF Q (Quebec)

Est ce que c'est possible de postuler avec ce TCF Q?

2 : je n'ai aucun lien avec La Province

Comment puis je gérer cette situasion?

que me conseillez vous de faire pour que mon projet aboutisse?

merci de me comprendre.

Bonjour et bienvenue à toi

J'ai une bonne et une mauvaise nouvelle pour toi. On va suivre la coutume et commencer par la mauvaise :

1- Ton TEFaQ n'est malheureusement pas reconnu par le Manitoba et, pire, ça donnera très mauvaise impression sur tes motivations. Tu devras passer le TEF Canada pour être éligible à la visite exploratoire

2- La bonne nouvelle c'est que tu n'as pas besoin de liens avec le manitoba si tu passes par cette procédure. La visite exploratoire est le moyen de contourner cette obligation car tu passeras à travers le volet stratégique

N'hésite pas si tu as d'autres préoccupations

  • Habitués
Posté(e)
:biggrin:C'est toi qui entremêles et te perds dans tes fils (wow tu vas avoir besoin d'un GPS ultra-puissant en arrivant au Manitoba), j'espère au moins que tu seras capable de te rendre à l'aéroport en Algérie ou qu'au moins des amis t'y accompagneront!:biggrin: Tu a parlé des colons, j'ai répondu en utilisant le mot colon et toi par la suite tu es arrivé avec le mot coton!

 

Lis ce que La Blodinette a écrit il y a quelques messages sur les mots en langue étrangère, à moins que tu ne sois pas capable de suivre le fil (de la conversation et non de conton)!

 

 

 

 

Relis toi mon ami, tu pars du colon vers le coton et tu finis par le conton ! Lol

Pour ce qui est de la citation de la blondinette, je te ferai juste remarquer qu'elle a repris mon écrit ;)

  • Habitués
Posté(e)
il y a 26 minutes, redbulldz a dit :

Relis toi mon ami, tu pars du colon vers le coton et tu finis par le conton ! Lol

Pour ce qui est de la citation de la blondinette, je te ferai juste remarquer qu'elle a repris mon écrit ;)

Bonjour,

Les gars ne vous prenait pas la tête, les mots peuvent avoir plusieurs significations donc cool. Ce forum reste un endroit d'échange et d'information. Je suis très content d'avoir chaque personne avec différents points de vue.

Continuons à être productif .

  • Habitués
Posté(e)
Il y a 4 heures, muse a dit :

holla les amis, 

Brigitte viens de me répondre, elle m'a dit que vu le grand nombre de demande je ne pourrai avoir de réponse que dans 8 à 10 semaines......je croise les doigts, les cheveux  les oreilles et même les orteils pr k ça marche.....:wub:

Redbull je ne cesse de te souhaiter tout le bonheur du monde :)

je souhaite que tu recevra une bonne réponse de la part de Brigitte

  • Habitués
Posté(e)
Bonjour,

Les gars ne vous prenait pas la tête, les mots peuvent avoir plusieurs significations donc cool. Ce forum reste un endroit d'échange et d'information. Je suis très content d'avoir chaque personne avec différents points de vue.

Continuons à être productif .

Mais non t'inquiète on s'amuse c'est tout. Pour te dire, on discute même en privé ;)

J'aime le débat et lui aussi, on s'éclate à notre manière

  • Habitués
Posté(e)

Ça pimente oui lol

Tant que ça reste cordial et dans le respect.

Pourquoi pas

Envoyé de mon SM-N920C en utilisant l\'application mobile Immigrer.com

  • Habitués
Posté(e)

Bon... enfin de compte j'ai opté pour la traduction, ce qui me renvoie à une autre question:  est ce que j'envoie le scan original + la traduction ou seulement la traduction ?

  • Habitués
Posté(e)
Le 16 mars 2016 at 10:08, LaBlondinette a dit :

Alors,

Comme c'est bien écrit il s'agit d'une motivation et la motivation est personnelle. Tout comme ton désir au Manitoba, nous avons tous le même projet sur ce fil de discussion mais les raisons qui te poussent à y aller, en réalita (en dehors du virtuel), toi seule les connaît.

Ensuite, vu que nous partageons les astuces, je pense que c'est tout à fait normal que tu n'aies rien lu à propos dans les pages que tu as mentionnées (page 14 si je ne me trompe) car ça rejoint ce que je dis. Ce genre de choses ne se partage pas car ça peut toi t'éliminer. Dans la mesure tu pourrais (je ne dis pas que tu le feras, mais l'inconscient aurait tendance se baser dessus) t'en inspirer ou reprendre certains arguments qui peuvent t'être préjudiciable dans la mesure où on aura l'impression que ce sera du copier coller des personnes qui sont venues avant vous.

 

En aucun cas les arguments que j'ai avancé je ne les ai communiqué ou pris chez @loulou13 ou @redbulldz. Je les cite et les prends à témoin. Je les ai mis dans mon dossier et je les ai donné à l'agent lors de la visite car c'est à ce moment là que tout se joue : le dossier que tu envoies est envoyé à la province qui donne son OK pour la visite durant laquelle tu iras en live jouer ton immigration en expliquant ta motivation. C'est un peu comme un entretien d'embauche si je peux me permettre. Donc c'est difficile de donner des astuces pour ce genre de chose.

Bonjour tout le monde,

 

Je rejoins complètement LaBlondinette, on a plus ou moins tous eu ce souci moi y compris (j'ai un frangin qui vit à Montréal depuis 15 ans) j'ai écris et répondu dans ce sens aussi a carlota, au final il faut être sincère dans ses déclarations, si on a vraiment l'intention d'aller vivre au Manitoba vous trouverez les mots qu'ils vous faut et qui feront mouche chez l'agent qui saura les détecter, donc la base c'est la sincérité le reste viendra tout seul, faites aussi des recherches sur le Manitoba, vous aurez sans nul doutes de l'aide de ce côté. Les 100 points on vous les enlèvera certes mais vous aurez toujours vos chances d'être prélevé au prochain tirage. Une dernière remarque, même si vous n'avez pas de famille au Canada et que c'est plutôt votre conjoint qui en a (votre belle sœur/votre beau frère vit a Montréal, Toronto, Vancouver...) les -100 points sont également inévitable.

Bonne chance 

  • Habitués
Posté(e)
Bon... enfin de compte j'ai opté pour la traduction, ce qui me renvoie à une autre question:  est ce que j'envoie le scan original + la traduction ou seulement la traduction ?

Bonjour. Scan original + traduction

  • Habitués
Posté(e)
Il y a 4 heures, Samyami a dit :

Bon... enfin de compte j'ai opté pour la traduction, ce qui me renvoie à une autre question:  est ce que j'envoie le scan original + la traduction ou seulement la traduction ?

A mon avis tu ne dois pas hésiter.

La procédure impose de mettre les deux, tu ne devrais pas te poser de questions ou hésiter une seule seconde. Les règles du gouvernement sont claires et à mon avis le temps où tu te poses des questions est du temps que tu pourrais utiliser pour collecter le plus vite possible les informations, et faire avancer ton dossier.

Posté(e)

Bonjour,

 

Réponse de Brigitte reçue. L'âge finalement n'est pas si déterminant, nous avons + de 70 points sur la grille d'éval.

Elle ne me cache pas que ce sera dur de convaincre par rapport à la présence de mon frère au Québec. Mais je ne capitule pas car elel n'avait pas la vision globale et nosu avons de bonnes raisons d'émigrer qui vont bien au-delà de la présence de mon frère.

Du coup, je pense que c'est mon mari qui va rester requérant principal (au moins le diplôme est connu là-bas) malgré son âge, je l'ai inscrit à la prochaine session du TEF et nous allons bosser sur notre lettre de motivation car nous remplissons tous les autres critères.

Je vous tiens au courant donc :)

  • Habitués
Posté(e)
il y a 7 minutes, annlann a dit :

Bonjour,

 

Réponse de Brigitte reçue. L'âge finalement n'est pas si déterminant, nous avons + de 70 points sur la grille d'éval.

Elle ne me cache pas que ce sera dur de convaincre par rapport à la présence de mon frère au Québec. Mais je ne capitule pas car elel n'avait pas la vision globale et nosu avons de bonnes raisons d'émigrer qui vont bien au-delà de la présence de mon frère.

Du coup, je pense que c'est mon mari qui va rester requérant principal (au moins le diplôme est connu là-bas) malgré son âge, je l'ai inscrit à la prochaine session du TEF et nous allons bosser sur notre lettre de motivation car nous remplissons tous les autres critères.

Je vous tiens au courant donc :)

J'en étais sûre, parfait alors, l'espoir existe.

En vous souhaitant bonne chance pour la suite.

 

  • Habitués
Posté(e)
il y a 2 minutes, salam alikom a dit :

bonne anniversaire  pour le forum (1000 pages).

En effet !!! Beau réflexe de ta part !!!

Posté(e)

Merci Dundy !

et oui j'ai posté sur la 1000ème page, ça porte chance non ? :P

Posté(e)

Question : les résultats du TEF sont communiqués dans quels délais ? :unsure: J'ai le sentiment que c'est long à voir la signature de quelques uns ?

  • Habitués
Posté(e)
Question : les résultats du TEF sont communiqués dans quels délais ? :unsure: J'ai le sentiment que c'est long à voir la signature de quelques uns ?

En Algérie entre 4 et 5 semaines

Posté(e)
il y a 15 minutes, annlann a dit :

Question : les résultats du TEF sont communiqués dans quels délais ? :unsure: J'ai le sentiment que c'est long à voir la signature de quelques uns ?

Bonjour Annlann,

 

les délais concernant les resultats du tef varient entre 15 jours et 1 mois.

mon mari a passé le e-tef(version numérique), réponse 15 jours après .

c'est beaucoup plus rapide?, patience est de mise...

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement