Benexpat Posté(e) 10 mars 2012 Posté(e) 10 mars 2012 Salut à tous, En cours de préparation du CSQ, j'ai rassemblé tous les documents que je vais faire certifier conforme mais j'ai effectué un semestre d'étude aux Pays-Bas et j'ai un relevé de note en Anglais avec 5 mots en Néerlandais. Dois-je le faire traduire juste pour 5 mots sur 3 pages ??? Sinon on attend de passer nos tests de francais avant d'envoyer notre demande de CSQ. C'est le seul document qui nous manque. A + Citer
Habitués tchatcho Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Posté(e) 10 mars 2012 Salut, Selon le service d'immigration, ce qui n'est pas français ou anglais doit être traduit, pour un seul papier je crois à mon avis que ce n'est pas grand chose. Traduis-le et envois ton dossier pour éviter tout désagrément, pour ma part j'ai du traduire vingt-six (26) documents. Bonne chance. Citer
Habitués veniziano Posté(e) 10 mars 2012 Habitués Posté(e) 10 mars 2012 (modifié) Pour en avoir la conscience tranquille, tu dois tout traduire, j'imagine que l'agent ne comprendra pas le néerlandais! Modifié 10 mars 2012 par veniziano Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.