Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

Allo !!

J'aimerais savoir ou on peut faire traduire un permis marocain ici a Montreal ?? Mon homme a son temporaire depuis un bon moment et chaque fois on remet le rendez-vous pour la pratique...

Donc, la faut se bouger les fesses a trouver un traducteur de permis et j'en trouve pas ma foi !!

Savez-vous aussi si c'est bien long faire traduire ca et cher ??

Merci :P

  • Habitués
Posté(e)

Personne a fait traduire de permis marocain ici :s

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour Sandra,

Vérifie à l'ambassade du Maroc je suis certaine qu'ils peuvent t'aider.

  • Habitués
Posté(e)
Personne a fait traduire de permis marocain ici :s

Mon mari n'est pas encore arrivé, mais j'ai une copine qui avait fait traduire sont permis. Mais je te le dis à l'avance, il charge au mot. Donc plus il y a de mot plus c'est cher. Mais comme dis Amisimo peut etre que tu pourrais le faire traduire a l'ambassade du maroc a montreal.

Voila bonne journée

Laysa

  • Habitués
Posté(e)

Essaye sur ce site

http://www.ottiaq.org

Il s'agit de l'ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées. Leur traduction est reconnue.

  • Habitués
Posté(e)

J'ai visité ce site avant et je n'y ai rien trouvé concernant la traduction du permis !! :wacko:

  • Habitués
Posté(e)

Tu choisies n'importe quel traducteur en arabe pour un document officiel. Il ne devrait pas y avoir de problème.

  • Habitués
Posté(e)

XXXX

C'est une traductrice qui fait partie de l'ottiaq, elle est très gentille. Tu peux lui demander comment procéder pour la traduction du permis et combien ça coute et tout. J'ai fais affaire avec elle pour des documents arabe officiel.

  • Habitués
Posté(e)

C'est Sabrina Chalal qui a traduit le permis marocain de mon mari, mais petit hic pour toi sandra c'est qu'elle habite châteauguay! Si je ne me trompe pas j'avais appelé à la SAAQ et ils m'avaient donné ses coordonnées, mais bon il doit y avoir plusieurs noms sur leur liste dépendemment de la région où tu habites...

Pour ce qui est du prix, je crois que c'est environ 20$...je ne me rappelle plus du prix exact.

  • Habitués
Posté(e)

Mon mari n'a pas eu à faire traduire son permis marocain !

Les permis ne sont-ils pas tous pareils au Maroc ? Je suis surprise mais bon, je ne peux pas te répondre alors .

Désolé .

  • Habitués
Posté(e)

sandra je viens de le traduire moi ce vendredi car je passe le 16 l'examen theorique . je l'ai fait chez mohieddine fakherdiine qui se trouve sur jean talent a montreal et c'est a 18 dollars. je l'ai fait le jour meme il suffit de lui dire ke tu habite a drummon .

sinon pour l;adresse exacte et le num de tel kan mon mari revien du boulo je t ecrirai pour te les donner.

bon courage

  • Habitués
Posté(e) (modifié)

Tu peux le faire traduire au consulat du Maroc a Mtl c'est 15..00$ si je me souviens bien...

Bonne chance!

lmmau

Modifié par lmmau
  • Habitués
Posté(e)

mon mari a fait traduire le tient au consulat du Maroc a Montréal le prix c'est 17,00$

  • Habitués
Posté(e)

Allo Sandra. Pour nous sa couter plutot cher car on la fai parvenir par poste. Donc environ 50$ si je me trompe pas mais je sais qu'un ami de Abdou la fai traduire pour beaucoup moin cher direct a montreal. Appelle le si tu veu le numero je crois qu'il la note dan son telephone. Mais ce que je trouve bizarre moi il on pas voulu faire passer le permis a Abdou avan quil soit traduit. Il disai quil ne pouvai ouvrir le dossier vu quil manquai des renseignemen ecri en arabe qui etai ecris sur le permis...... Mon mari a reussi son vrai de vrai permis mardi passer. :)

  • Habitués
Posté(e)

Merci a tous et toutes :)

J'ai trouvé à Montréal. C'est drole, Koulita, je n'avais meme pas vu ton message et on a choisi le meme traducteur sur Jean-Talon hihihi !! Quelle coincidece quand meme . Et c'Est 20 $ !

Cartagana, je ne comprend pas comment ca tu n'as pas eu a le faire traduire ...mais t'Es chanceuse :)

  • Habitués
Posté(e)

y en a qui font pas traduire leurs permis de conduire, mais leur expérience (nombre d'années de conduite) n'est pas reconnue ... Donc vaut mieux le faire, et voilà pourquoi maintenant le SAAQ fait attention avec les permis de conduire et demande à tous de les traduire (quand ce n'est pas 100% en Français) !!

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.


×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2025 immigrer.com

Advertisement