Aller au contenu

Messages recommandés

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour

Je suis un resident permanent marocain au Canada, et bientot je vais commencer les demarches pour parrainer ma femme qui est au Maroc, j'ai qlq questions a vous poser, car j ai fait une recherche sur le forum et j'ai rien trouvé:

- Je dois traduire l'acte de mariage chez un traducteur reconnu par l'amabassade du Canada, si oui, connaissez vous une liste avec des adresses. Et je dois le legaliser dans une mo9ta3a ou je dois passer par le ministere des affaires etrangeres.

- L'ambassade accepte les photos avec le voile ou ma femme doit l'enlever pour prendre les photos, car c'est rien indiqué dans la trousse de parrainage.

merci d'avance pour vos reponses et courage pour les attendistes

Hamza

  • Habitués
Posté(e)

Pour le voile je et les photos je ne sais pas mais pour traduire tu peux appeler au directeur de L,état civil et il te donneront la liste et les numéros des traducteur assermenté au québec chargé de faire ça et accepter par eux.. bonne Chance....

Posté(e)
Bonjour

Je suis un resident permanent marocain au Canada, et bientot je vais commencer les demarches pour parrainer ma femme qui est au Maroc, j'ai qlq questions a vous poser, car j ai fait une recherche sur le forum et j'ai rien trouvé:

- Je dois traduire l'acte de mariage chez un traducteur reconnu par l'amabassade du Canada, si oui, connaissez vous une liste avec des adresses. Et je dois le legaliser dans une mo9ta3a ou je dois passer par le ministere des affaires etrangeres.

- L'ambassade accepte les photos avec le voile ou ma femme doit l'enlever pour prendre les photos, car c'est rien indiqué dans la trousse de parrainage.

merci d'avance pour vos reponses et courage pour les attendistes

Hamza

salam hamza,

y a un a jean talen (un libanais) pas loin du metro saint-michel, je t'envois l'adresse une fois chez moi inchalah

Salam

Posté(e)
Bonjour

Je suis un resident permanent marocain au Canada, et bientot je vais commencer les demarches pour parrainer ma femme qui est au Maroc, j'ai qlq questions a vous poser, car j ai fait une recherche sur le forum et j'ai rien trouvé:

- Je dois traduire l'acte de mariage chez un traducteur reconnu par l'amabassade du Canada, si oui, connaissez vous une liste avec des adresses. Et je dois le legaliser dans une mo9ta3a ou je dois passer par le ministere des affaires etrangeres.

- L'ambassade accepte les photos avec le voile ou ma femme doit l'enlever pour prendre les photos, car c'est rien indiqué dans la trousse de parrainage.

merci d'avance pour vos reponses et courage pour les attendistes

Hamza

salam hamza,

y a un a jean talen (un libanais) pas loin du metro saint-michel, je t'envois l'adresse une fois chez moi inchalah

Salam

elle garde son voile

  • Habitués
Posté(e)
Bonjour

Je suis un resident permanent marocain au Canada, et bientot je vais commencer les demarches pour parrainer ma femme qui est au Maroc, j'ai qlq questions a vous poser, car j ai fait une recherche sur le forum et j'ai rien trouvé:

- Je dois traduire l'acte de mariage chez un traducteur reconnu par l'amabassade du Canada, si oui, connaissez vous une liste avec des adresses. Et je dois le legaliser dans une mo9ta3a ou je dois passer par le ministere des affaires etrangeres.

- L'ambassade accepte les photos avec le voile ou ma femme doit l'enlever pour prendre les photos, car c'est rien indiqué dans la trousse de parrainage.

merci d'avance pour vos reponses et courage pour les attendistes

Hamza

bonjour Haza et bonne chance pour les dearche

ta femme peut garder son voile sans problem

pour l'acte il doit etre traduit certifié au ministre des affaires exterieure

bonne chance frere

Posté(e)

M.FAKHERDDINE

Traducteur agréé

membre de l'OTTIAQ

Commissaire a l'assermentation

3409, rue jean-talon est bureau Montréal (QC) h2A1W7

TeL: 514- 721-8282

ca m'a coute ~15$ et ca pris 4 jour

Bonne chance

  • Habitués
Posté(e)

Bonjour,

merci pour vos réponses.

Si j'ai bien compris, j'ai le choix pour traduire l'acte de mariage soit au Maroc en le certifiant au ministere des affaires exterieures soit au Canada chez un traducteur agréé.

Et comme au Maroc, j'habite loin de Rabat, alors je prefere le traduire ici a Montréal.

Merci a Jalloul de me confirmer car apparemment t'as deja fait ca. Je ramene l'original de l'acte de mariage en arabe, je le traduis chez le traducteur que tu viens de mentionner et je joins la tradution a mon dossier de parrainage.

merci d'avance

Hamza

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.


×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement